Alcance y descripción de las obras

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

GENERALIDADES

El Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en el presente documento, pero que pueda inferirse razonablemente que son necesarios para satisfacer el requisito de suministro indicado, por lo tanto, dichos bienes y servicios serán suministrados por el Proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados, salvo disposición contraria en el Contrato.

Los bienes y servicios suministrados deberán ajustarse a las especificaciones técnicas y las normas estipuladas en este apartado. En caso de que no se haga referencia a una norma aplicable, la norma será aquella que resulte equivalente o superior a las normas oficiales de la República del Paraguay. Cualquier cambio de dichos códigos o normas durante la ejecución del contrato se aplicará solamente con la aprobación de la Contratante y dicho cambio se regirá de conformidad a la cláusula de adendas y cambios.

La oferta para la construcción del reservorio metálico apoyado, consistirá en la ejecución completa de la fundación, fabricación del reservorio (base, paredes y techo), transporte hasta el sitio de obra, montaje completo y pruebas, incluyendo todos los elementos necesarios para su buen funcionamiento.

El Proveedor será responsable por los defectos y vicios ocultos que pudieren presentar los bienes objeto del requerimiento. El Proveedor subsanará sin coste alguno para el Contratante, cualquier defecto del bien o error en el resultado del servicio contratado o cualquier problema que se ponga de manifiesto en el funcionamiento ordinario. La inspección y aceptación por parte del Contratante no desliga al Proveedor de su responsabilidad por defectos y/o vicios ocultos o aparentes no detectados en ese momento.

El diseño final estará sujeto a la aprobación del Contratante, deberá preverse el desagüe para la limpieza periódica del reservorio. La capacidad de 1702 m3 se refiere a capacidad útil, es decir sin considerar cámara de aire y limpieza.

El presente documento se encuentra complementado con los planos ejecutivos, y en casos donde se encuentren discrepancias con los mismos, tendrá prioridad lo indicado en las EETT.

 

ITEM 1 BASE Y FUNDACIONES DE H°A° P/ TANQUE METÁLICO CIRCULAR DE CAP.= 1.702 m3 (ÚTIL)

1.1 ESTUDIO DE SUELO, CÁLCULO ESTRUCTURAL Y PROYECTO EJECUTIVO

Se efectuarán como mínimo 3 (tres) sondeos para definir la resistencia del suelo, una de ellas en el punto de ubicación del reservorio y las restantes donde la Fiscalización indique.

Los sondeos se realizarán con acompañamiento de la Fiscalización.

Con el fin de corroborar la aptitud del suelo de fundación, los sondeos deben realizarse hasta darse alguno de los siguientes casos:

  • Profundidad de sondeo z ≥ 10 m sin llegar al lecho rocoso
  • Si la profundidad del lecho rocoso es z ≤ 8 m, el sondeo debe continuar hasta penetrar el estrato rocoso 2 m.

En todos los casos se extraerán muestras de suelo que serán analizadas y clasificadas.

El Contratista deberá anexar a la oferta el cálculo estructural y el proyecto ejecutivo de los soportes de Hormigón Armado para el reservorio metálico, incluyendo los detalles constructivos y el tipo de fundación prevista atendiendo a los datos de la planilla de oferta y los planos preliminares. No serán aceptados en la oferta, solo esquemas generales del reservorio propuesto.

Antes de ejecutar la fundación el Contratista deberá someter a la aprobación de la Fiscalización los resultados de los estudios de suelo y las modificaciones que hubiere en el diseño de la fundación ofertada.

Los pilotes deberán ser sometidos a pruebas de cargas dinámicas conforme a la Norma ASTM D-4945.

La fundación deberá sobresalir 0,30 m del nivel del terreno. La parte correspondiente de la fundación sobresaliente del nivel del suelo, deberá presentar una terminación lisa, sin coqueras.

 

    1. EXCAVACIÓN

La excavación será realizada con los medios que el Contratista considere conveniente en conformidad con la Fiscalización, en todo momento salvaguardando la integridad de los personales de obra, y los bienes del Contratante.

El retiro, transporte y disposición final de los suelos resultantes de las excavaciones quedan a cargo del Contratista previa autorización de la Fiscalización.

 

    1. ESTRUCTURAS DE H°A°

1.3.1 HORMIGÓN

Estas especificaciones se refieren al hormigón simple o armado, para estructuras en general. El hormigón estará compuesto de agregado grueso, agregado fino, cemento, agua y aditivos donde se especifique. Todos los materiales requeridos para el hormigón podrán estar sujetos a inspecciones y pruebas en cualquier momento, por la Fiscalización.

Los materiales se manejarán y almacenarán en sitios donde se conserven sus características de trabajo, no se deterioren y puedan inspeccionarse con rapidez. Los equipos para manejo y transporte de los materiales y del hormigón deben limpiarse antes de su uso, a los efectos de preservar las cualidades de los componentes y del hormigón.

Todo el hormigón será mezclado en el sitio de la obra o será premezclado en una planta previamente aceptada y controlada por la Fiscalización.

Las normas, criterios y métodos que deberán ser observados por el Contratista en la ejecución de los servicios y actos de control que la Fiscalización ejercerá sobre los servicios ejecutados o por ejecutarse, se ceñirán a:

  • Las Normas Paraguayas (NP), referidas a cada Ítem mencionado, desarrolladas por el INTN
  • La ASTM.
  • El ACI.
  • Los Planos de Construcción y su detallamiento.
  • Las Normas ABTN que se refieren a cada Ítem mencionado.
  • Las prácticas aceptadas de técnicas de construcción.
  • Las instrucciones dadas por la Fiscalización.

Eventualmente, y siempre que fuere necesario, estas Especificaciones Generales podrán ser ampliadas a través de Especificaciones Complementarias para servicios especiales a ser emitidas en cada caso particular.

 

 

1.3.1.1 CEMENTO

Las definiciones, especificaciones y clasificación aquí indicadas corresponden a las contenidas en la NP N° 70, debiendo el uso del cemento en esta obra satisfacer las exigencias en ella indicadas.

El cemento a emplear es del tipo Portland, Clase I y designación P320.

El Contratista deberá proyectar y construir un depósito que permita proteger de la intemperie el volumen de cemento que deba utilizar y realizar rotación en las pilas periódicamente, impidiendo de este modo el envejecimiento de lotes y partidas de bolsas.

La altura de las pilas nunca podrá exceder a 10 bolsas. No se permitirá el uso de cemento reembolsado, ni proveniente de bolsas rotas.

La Fiscalización determinará la frecuencia de los ensayos para el control de calidad del cemento, conforme a las NP N° 47 al 55.

Si durante la construcción fuera necesaria cambiar el tipo o marca de cemento, se deberá tomar las precauciones para una pieza estructural solamente se ejecute con un mismo tipo o marca de cemento. Los cambios deben ser previamente aprobados por la Fiscalización.

 

1.3.1.2 AGREGADOS

Se ajustarán a la NP No. 193 y complementariamente a las normas No. 67 y 192.

Agregado grueso

Como agregado grueso se usará piedra basáltica triturada, que, de acuerdo a la clasificación del Ministerio de Obras Públicas y Comunicaciones, responda al tipo denominado Especial. Estará exenta de polvo, piedra de otro tipo o materias orgánicas o terrosas y tendrá aristas vivas.

La piedra triturada deberá presentar una conformación uniforme, evitándose el empleo de partidas de conformación laminar.

En los ensayos, la resistencia a la rotura deberá ser superior a la resistencia del hormigón.

El almacenamiento de los agregados gruesos deberá ofrecer condiciones que no permitan la presencia de materiales extraños, tales como otros agregados, maderas, grasas, etc.

El material debe ser retirado para la central de hormigón, tomándose las precauciones necesarias para salvaguardar todas sus características.

Según criterio de la Fiscalización, deberán ser realizados periódicamente, ensayos de granulometría, cuyos resultados deberán ser confrontados con los determinados por la Norma NP Nº 195 Determinación de Granulometría en Agregados de Hormigón.

Se usará como agregado grueso el material retenido en la criba N° 4 (4.8 mm de abertura) El tamaño máximo del agregado grueso no será mayor que 1/5 de la menor dimensión de la estructura, ni mayor que las ¾ partes de la menor distancia libre entre las varillas de acero. El tamaño máximo será de 5 cm.

El agregado grueso debe tener la graduación adecuada de grueso a fino, para obtener hormigón de plasticidad, densidad y resistencia requeridas.

Agregado fino

Es el árido que pasa la criba No. 4 (4.8.mm de abertura) y es retenido en el tamiz No. 100 (100 mallas por pulgada).

Deberá estar perfectamente limpio y libre de polvo, arcilla, limo o materia orgánica.

Deberá ser evitada la predominancia de una o dos dimensiones (alargadas o achatadas) y la presencia de más de 4 % de mica.

El almacenamiento deberá seguir las mismas reglas aplicadas al agregado grueso.

Periódicamente o a criterio de la Fiscalización, se harán ensayos de granulometría, cuyos resultados deberán ser comparados con los determinados por la NP No. 195.

 

1.3.1.3 AGUA DE AMASADO

El agua a emplearse en el hormigón no deberá provenir de desagües ni contener aceites, ácidos, álcalis fuerte, materias vegetales, arcilla ni lodo. La NP Nº 69 establece las características de aceptabilidad y los métodos de ensayo del agua destinada a la preparación de los morteros y hormigones de cemento que habrán de usarse en la ejecución de la obra. El agua de amasado no deberá contener impurezas que perjudiquen eventualmente la reacción química en el hormigón y no deberá superar los límites máximos tolerables indicados en el ítem 8.1.3 de NB-1 de ABNT.

 

1.3.1.4 VARILLAS DE ACERO PARA ARMADURA

Estas deberán cumplir con las especificaciones para barras de acero laminadas en caliente y torsionadas en frío para hormigón, NP Nº 203 y NP Nº 206 del Instituto Nacional de Tecnología y Normalización. Cada partida de varilla a ser utilizada en la obra deberá poseer un certificado de calidad y constar de la descripción de las características de acero. La resistencia del acero debe estar acorde con la que se fije en cada plano.

 

1.3.1.5 MEZCLA Y MANIPULEO DEL HORMIGÓN

El hormigón usado en la estructura será siempre mezclado a máquina. El tiempo mínimo de mezcla será de 3 minutos para un volumen de hasta 1 m3, más 1/2 minuto adicional para cada m3 extra.

Deberán tomarse las medidas necesarias que permiten medir exactamente el periodo de mezcla y la cantidad de agua usada. El hormigón será transportado y colocado por método apropiado que impida la disgregación de sus elementos o el fraguado inicial del cemento antes de su colocación en la obra.

En ningún caso se permitirá retemplar el hormigón. Se dejarán juntas de construcción cada vez que se tenga que suspender la carga por más de una hora.

La mezcla preparada deberá ser fácilmente vertida en las formas. No se permitirá ninguna carga de hormigón sin previa inspección y aprobación por parte de la Fiscalización del encofrado y la armadura.

La granulometría de los agregados y las proporciones para la mezcla, serán tales que permitan obtener hormigones trabajables sin una relación agua/cemento mayor que la adecuada. Con el objeto de asegurar un mayor grado de durabilidad del hormigón, la relación agua/cemento usado será la más baja posible.

La consistencia del hormigón se comprobará por la prueba de asentamiento según el método T 119 de la AASHTO. Por cada mezcladora se deberá contar con un cono estándar de asentamiento.

El asentamiento del hormigón será verificado con la prueba del cono y estará comprendido dentro de los límites fijados por la Fiscalización, según el tipo de estructura que se está hormigonando y en concordancia con el diseño de la mezcla.

El vaciado del hormigón en los encofrados deberá hacerse cuidadosamente en capas horizontales sucesivas no mayores de 25 cm., utilizando los métodos adecuados para evitar la disgregación de los componentes.

La compactación deberá obtenerse por medios mecánicos de vibración adecuados, la frecuencia de los vibradores y su manipulación no deben producir la disgregación del hormigón.

Los vibradores se aplicarán por el tiempo necesario para la debida compactación del hormigón, sin aplicarlos más de una vez en un mismo sitio. En ningún caso se empleará el vibrador para trasladar la masa de hormigón en sentido horizontal.

Toda la estructura será curada manteniéndola en un ambiente perfectamente húmedo durante un periodo mínimo de 15 días. Se mezclará solamente la cantidad de hormigón a ser utilizado inmediatamente. Sin permiso de la Fiscalización no se mezclará hormigón cuando la temperatura sea inferior a 5 º C.

 

1.3.1.6 CLASIFICACIÓN DE LOS HORMIGONES

Los hormigones se clasificarán de acuerdo con su resistencia a la comprensión, obtenida de ensayos de laboratorio realizados en cuerpos de prueba cilíndricos a los 28 días.

Clase de hormigón

Fc28 (Mpa)

Factor (máximo) Agua/Cemento

A

24

0,45

B

21

0,58

C

18

0,67

D

12

0,70

 

El contratista deberá presentar a la Fiscalización las dosificaciones para su aprobación con una anticipación de 30 días. Las proporciones a ser usadas deberán basarse en los ensayos de materiales hechos en laboratorios aprobados por la Fiscalización. El hormigón obtenido deberá permitir su trabajabilidad con la mínima proporción de agua que permita obtener la resistencia deseada. El factor agua/cemento, será el adecuado a la clase de hormigón adoptado. La clase de hormigón a ser utilizado será conforme a lo indicado en los diseños estructurales.

 

1.3.2 MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

1.3.2.1 ENCOFRADO

El hormigón se colocará después que el encofrado haya sido inspeccionado y aprobado por la Fiscalización.

El encofrado deberá ser del tipo, tamaño, forma, calidad y resistencia necesarios para construir la estructura diseñada en los planos.

El encofrado deberá estar provisto de aberturas de inspección a indicación de la Fiscalización en sentido vertical. Deberá ser impermeable al mortero y lo suficientemente rígido para evitar desplazamiento y flexión entre soportes.

El contratista es responsable de que la construcción y estado del encofrado sean apropiados.

Las tolerancias de su ejecución deberán cumplir con lo que prescriben las Normas Españolas EH-2008.

La superficie del encofrado deberá ser lisa y no tener irregularidades, abolladuras combas u orificios. Minutos antes de colocar el hormigón, el encofrado se humedecerá con agua.

Para las columnas, los tablones inferiores del encofrado quedarán sueltos para permitir la remoción de material extraño antes de la colocación del hormigón.

El encofrado deberá ser de una construcción tal que al removerse no dañe el concreto ni el acabado de la superficie.

El encofrado sostenido por la obra falsa, no deberá quitarse antes de que las pruebas indiquen que el concreto tiene por lo menos el 60 % de la resistencia de diseño, y que en tal sentido haya sido aprobado por la Fiscalización.

El Contratista deberá someter a la aprobación de la Fiscalización el sistema que adopte para la formación de los encofrados, pero esta aprobación no lo exime de la responsabilidad que le corresponda por la buena ejecución y terminación de los trabajos, ni de los accidentes que pueda sobrevenir.

Las cargas de los moldes y encofrados que deban quedar en contacto con el hormigón, para cuya superficie no se haya previsto revoque, deberán ser lisas, libres de astillas y remiendos que puedan introducirse en la masa del hormigón.

Se colocarán en todos los casos, los puntales, arriostramiento y demás elementos resistentes, necesarios para conseguir la curva de diseño.

Después de haber utilizado los elementos del encofrado, en una operación de hormigonado y antes de volver a usarlos, el Contratista deberá limpiarlos perfectamente y reparar prolijamente las fallas que hubieran aparecido.

Cuando las condiciones en que se hallan los encofrados metálicos o de madera, sea necesario arreglarlos, plancharlos, cepillarlos, ajustarlos, reforzarlos o cambiarlos, la Fiscalización impartirá las órdenes respectivas, que el Contratista acatará inmediatamente, retirándoles de la obra y no podrá utilizarlos nuevamente, hasta una vez efectuadas las reparaciones necesarias, o que lo autorice la Fiscalización.

 

1.3.2.2 DOBLADURAS DE HIERROS

El Contratista presentará a la Fiscalización para su aprobación, con la debida anticipación, el banco de trabajo para el doblado de las armaduras de barras y los planos de detalles de la distribución de los empalmes de las mismas. Las barras de diámetro reducido podrán ser dobladas a mano empleando herramientas menores. Cuando los diámetros lo exijan se emplearán dobladores mecánicos y en tal caso el Contratista someterá a la aprobación de la Fiscalización el procedimiento que proyecte adoptar para conservar estrictamente las dimensiones de las diferentes partes de las barras que haya establecido.

 

1.3.2.3 EMPALMES DE BARRAS

Donde sea necesario efectuar empalmes de barras, estos se harán siguiendo las instrucciones de diseño; si no se indicare en los planos, se efectuará siguiendo lo prescrito en las Normas Españolas EH-2008 con aprobación de la Fiscalización.

 

1.3.2.4 COLOCACIÓN DE LAS ARMADURAS

El doblado de todas las barras y la confección de las armaduras deberán realizarse en el sitio de las obras, bien sea en obradores especiales o en las mismas obras, sin embargo, a solicitud del Contratista, la Fiscalización podrá autorizar y mediar que dichos trabajos se hagan fuera de aquella.

La Fiscalización que se destaque como mediador deberá tener la facilidad de acceso y de trabajo requerible para su desempeño y será obligación del Contratista asegurárselo y garantizarlo.

Algunas armaduras podrán prepararse fuera de los sitios en que se deban colocarse y luego transportadas y colocadas en ellos, previa aprobación por la Fiscalización de que los elementos que la constituyan respondan a los detalles aprobados, que no haya barras torcidas y que las armaduras sean perfectamente rígidas.

En todos los casos se adoptarán los procedimientos apropiados para garantizar el recubrimiento especificado en los diseños.

Condición esencial a observarse, será también que las armaduras, una vez colocadas formen un conjunto rígido y que los hierros no puedan moverse ni deformarse al verter el hormigón y al apisonarle y punzarlo dentro del encofrado.

Se adoptarán igualmente las medidas necesarias para evitar deformaciones motivadas por el tránsito de operarios sobre la armadura. Las armaduras deberán ser soportadas por dados preparados con mezcla 1:3 (cemento / arena) con medidas de 0.05 x 0.05 m de base y altura igual al recubrimiento requerido.

Al fabricar los dados, habrá de colocar pedazos de alambre que servirán para atarlos al refuerzo. Ningún elemento metálico deberá estar en contacto con el encofrado.

El Contratista no podrá disponer del hormigonado de estructuras cuya armadura no haya sido previamente aprobado por la Fiscalización, a cuyo efecto deberá solicitar dicha aprobación con la debida anticipación y acatarán de inmediato cualquier orden que imparta la Fiscalización en el sentido de modificar, arreglar, limpiar, perfeccionar o rehacer la armadura que no corresponda a las especificaciones y a los planos de detalles.

El hormigón colocado en contravención a esta disposición podrá ser rechazado por la Fiscalización, quién podrá disponer de su demolición y remoción del mismo.

 

1.3.2.5 VARIACIÓN DE LOS DIÁMETROS DE LAS BARRAS

En los diseños se indican los diámetros de las barras en medidas enteras y las que se coloquen en las obras deberán ajustar al proyecto exactamente o por exceso, en este último caso, el Contratista no tendrá derecho a reclamar pago alguno. En cualquier caso de que por inconvenientes en el proceso constructivo, hubiese lugar a cambio o modificación alguna, deberá consultarse y solicitar la aprobación de la Fiscalización.

 

1.3.3 PROPORCIONES DEL HORMIGÓN

El hormigón debe consistir en una mezcla de agregado grueso, agregado fino, cemento Pórtland y agua. Los agregados y el cemento a granel se mezclarán por peso o volumen según apruebe la Fiscalización. Al efectuarse la proporción de agregados y agua para la mezcla conforme al factor agua / cemento de diseño de la mezcla se deberá compensar el porcentaje de la humedad de los agregados, a fin de obtener la resistencia exigidas e indicadas en los diseños para cada caso.

 

1.3.3.1 ADITIVOS QUÍMICOS

El uso de aditivos químicos para el hormigón, se efectuará con previa aprobación de la Fiscalización. Al hormigón se podrá agregar plastificantes a fin de mejorar su trabajabilidad, especialmente en la construcción de tanques elevados y reservorios. Solamente se emplearán aditivos de marcas y resultados conocidos y comprobados en dosis adecuadas y una medición de acuerdo con las recomendaciones del fabricante y la aprobación de la Fiscalización.

El empleo de los aditivos no exime de la necesidad de adoptar las precauciones normales y corrientes a la adecuada selección y control de los materiales componentes del hormigón.

 

1.3.3.2 MODO DE MEDIR LAS PROPORCIONES

Los agregados se medirán separadamente por peso o por volumen. Si los agregados se llevaran a la mezcladora en camiones hormigoneras, la cantidad exacta de cada carga mezcladora se colocará en cada compartimiento del camión mezclador. Las cajas para pesar o medir tolvas , que deberá aprobar la Fiscalización, tendrán dispositivos para medir el flujo de los agregados a la caja de mezclado a fin de obtener fácilmente el peso exacto requerido de los agregados. Deberán disponer de un método aprobado para pesar y/o medir y controlar las cantidades requeridas de agregados.

1.3.3.3 MEZCLA

Todo el equipo necesario para mezclar y colocar el concreto deberá tener la aprobación de la Fiscalización antes de comenzar las operaciones de vaciado del hormigón. El hormigón se mezclará homogéneamente en una mezcladora cuyo tamaño y diseño aprobados aseguren una distribución uniforme de los materiales de la mezcla. El hormigón se deberá mezclar por un periodo no menos de 3 minutos después de haber colocado los materiales en la mezcladora, incluyendo el agua.

Antes de colocar los materiales de la siguiente hornada, deberá retirarse todo el contenido del tambor de la mezcladora. No se permitirá retemplar el concreto, añadiendo agua o cualquier otro material. El volumen de materiales mezclados por hornada no deberá sobrepasar la cantidad del tambor, dada por el fabricante.

 

1.3.3.4 CONDICIONES PARA MEZCLAR

Se mezclará la cantidad de concreto que se usará inmediatamente. Sin permiso de la Fiscalización no se mezclará concreto cuando la temperatura sea menor de 5 ºC. Si se autorizase mezclar concreto en estas condiciones, los agregados y el agua, o ambos, deberán calentarse y el hormigón colocarse a temperaturas entre 10 º C y 38 º C. El transporte del concreto a la obra se hará de tal manera que las hornadas de concreto se vayan depositando sin interrupción a intervalos regulares.

 

1.3.3.5 CONSISTENCIA

La consistencia del hormigón se comprobará con la prueba de asentamiento según el método T 119 de la AASHTO de prueba de asentamiento para la consistencia del hormigón cemento portland. Cada mezcladora de hormigón deberá tener un cono estándar de asentamiento para medir la consistencia.

 

1.3.4 ENSAYOS

Los ensayos de hormigón se clasificarán en:

 

1.3.4.1 ENSAYOS PREVIOS

Se efectuarán ensayos previos por lo menos 40 días antes del inicio de la carga de hormigón con cuerpos de pruebas, preparados con los materiales y la dosificación a ser utilizados, hasta alcanzar la resistencia requerida, que será efectuada a expensas del contratista en el INTN o cualquier otro laboratorio reconocido y/o aceptado por la Fiscalización.

Para las pruebas deberán ser tomadas no menos de tres muestras para cada tipo de hormigón y deberán ser tomadas y curadas de acuerdo con el método estándar para tomar y curar en campo, muestras de concreto, en compresión y flexión ASTM C 31 y se probarán según las especificaciones ASTM C 39 para probar la resistencia a la compresión de cilindros de concreto.

La prueba estándar de resistencia deberá efectuarse a los 28 días debiendo alcanzar las resistencias especificadas en los planos.

 

1.3.4.2 PRUEBAS DE CONTROL

La Fiscalización puede requerir que se efectúe un número razonable de pruebas durante el desarrollo del trabajo. Se efectuará una prueba por cada 6 m3 de hormigón, o cada vez que haya cambio en la dosificación, salvo que se especifique otra cosa.

Las muestras deben ser tomadas y curadas de acuerdo al método indicado en el ítem de ensayos previos.

La prueba estándar de resistencia deberá efectuarse a los 28 días. Podrán efectuarse pruebas a los 7 y 15 días siempre y cuando se haya establecido probetas de idénticos materiales y proporciones, la relación de resistencia del concreto a los 7 días, 15 días y a los 28 días.

Los resultados de estos ensayos efectuados a los 7 y 15 días tendrán solo un carácter informativo para ayudar en la determinación de momento de desencofrado, capacidad de carga de una zona de la estructura, momento de apertura al tráfico de un pavimento, etc.

Si la resistencia promedio de los cilindros de prueba de hormigón para cualquier parte de la estructura resulta menor que el valor del esfuerzo de compresión requerido por el diseño, la Fiscalización podrá solicitar ensayos adicionales para medir la resistencia de la estructura y como consecuencia de los resultados, podrá ordenar el refuerzo correspondiente o la remoción de la estructura. Las resistencias requeridas para cada caso se hallan indicadas en los planos.

Además, cuando la Fiscalización crea conveniente averiguar la calidad del concreto en cualquier miembro de la estructura, podrá requerir pruebas de acuerdo al método indicado en el ítem de ensayos previos.

 

1.3.5 PRECAUCIONES ANTERIORES AL HORMIGONADO

Antes de hormigonar las estructuras, la Fiscalización controlará los encofrados de la parte a hormigonar, constatando la estanqueidad de sus piezas, debiendo estar aquellas limpias y humedecidas.

 

1.3.5.1 PRECAUCIONES A ADOPTARSE EN EL HORMIGONADO

El hormigón al verterse en los encofrados deberá tener todos los componentes íntimamente ligados tal como han salido de la hormigonera. Si como consecuencia del transporte se hubiese separado en parte de diferente plasticidad, se los volcará en bateas, antes de usarlos, donde se procederá a un nuevo amasado, sin agregarle más agua. Antes de colocarse el concreto, se limpiarán los equipos para mezclar, transportar y colocar el concreto, y se removerán las basuras, tierra, fragmentos y materias extrañas del espacio que alojará el concreto. Se limpiarán y humedecerán bien todo el interior del encofrado.

A la armadura se le quitará el óxido o cualquier otra capa extraña. No se permitirá la realización del hormigonado a la intemperie durante tormentas o lluvias intensas. Cuando estas condiciones sean probables, el Contratista deberá dar protección adecuada a los materiales, equipos y encofrados de modo que prosiga el trabajo con cobertura apropiada en casos en que una interrupción pueda tener consecuencias muy perjudiciales para la obra. Para condiciones de temperaturas extremas de frío o calor se seguirá lo prescrito en las Normas Españolas EH-2008.

 

1.3.5.2 PROGRAMA DE HORMIGONADO

Por lo menos 3 días hábiles antes de iniciar el hormigonado de una estructura, el Contratista someterá a consideración de la Fiscalización su programa de hormigonado, debiendo el Contratista disponer de los materiales y equipos en perfecto funcionamiento al pie de la obra. Dicho programa abarcará la estructura completa e indicará detalladamente la secuencia en que el Contratista piensa hormigonar, los límites de cada sección a ser hormigonado en cada jornada (juntas de construcción), y así como la distribución del sistema eléctrico y suministro de agua.

1.3.5.3 VERTIDO DE HORMIGÓN EN LOS ENCOFRADOS

El hormigón podrá verterse directamente desde las carretillas o vehículos transportadores, con la ayuda de palas, embudos o canaletas de manera que no se disgreguen los componentes. Se permitirá el hormigonado a inyección neumática cuando la naturaleza de las estructuras permita el empleo de este sistema. Simultáneamente con el llenado de los moldes con hormigón, se tratará de apisonar y eliminar los espacios vacíos de la masa a fin de conseguir el perfecto relleno de los encofrados y el revestimiento de las armaduras, para la cual la Fiscalización exigirá el empleo de útiles de forma conveniente, vibradores, masas, etc.; cualquiera sea el método de vibración que se emplee, deberá producir percusiones moderadas y con cortos intervalos sobre encofrados, sin que afecte la rigidez y resistencia de los mismos.

 

1.3.5.4 CARGADO DE HORMIGÓN

El hormigón debe colocarse durante el periodo de la luz diurna, a no ser que se autorice lo contrario. El hormigón no podrá colocarse, hasta tanto, la suficiencia del encofrado, de la obra falsa y la colocación de las armaduras de acero, hayan sido aprobados. El hormigón se colocará tan pronto como convenga, después de preparado y hasta 15 minutos después de haberse agregado agua a la mezcla, excepto cuando la fiscalización autorice a proceder de otra manera. Se cargará evitando la segregación de sus componentes y el desplazamiento de la armadura de refuerzo.

Como un medio auxiliar se emplearán en la colocación del concreto artesanal, tubos y canales de caída. No se permitirá dejar caer el concreto de una altura mayor a 1.5 metros ni depositar una cantidad excesiva en un mismo punto. El lanzamiento deberá ejecutarse por medio de tubos de chapa metálica u otro material debidamente aprobado.

El hormigón debe colocarse sobre una superficie donde no haya agua sobre superficies limpias por las cuales no corra agua, o sobre tierra porosa. El hormigón se cargará en capas parciales casi horizontales no mayores de 0.25 m, tan aproximado a su posición definitiva como sea posible. El hormigón durante e inmediatamente luego de haber cargado, deberá ser bien compactado. Esta compactación se efectuará por vibración mecánica.

Los vibradores a utilizarse en esta operación deberán ser aprobado por la Fiscalización, de una frecuencia mínima de 7000 impulsos por minuto y de una capacidad tal que pueda afectar visiblemente una mezcla dosificada y de 0,25 m de asentamiento slump, desde una distancia de, por lo menos 0,45 m del vibrador.

Deberá proveerse suficiente cantidad de vibradores para consolidar adecuadamente el hormigón aplicado dentro de los 10 minutos luego de su colocación. Para obtener la superficie lisa y uniforme se deberá efectuar, a lo largo de todas las caras, apisonado con el empleo de suficiente cantidad de varillas, azadones y pisones.

 

1.3.5.5 JUNTAS DE CONSTRUCCIÓN

Las juntas de construcción serán ubicadas solamente en los lugares señalados en el programa de hormigonado, salvo que la Fiscalización indique otra cosa. Para unir con la sección del hormigón cuya construcción se haya suspendido deberán tomarse las medidas del caso antes que el hormigón comience a fraguar. Para un apropiado ligamento entre la parte nueva con el existente deberá preverse escalones, muescas, juntas de cola de milano, barra de refuerzo y otros dispositivos que se indiquen. El trabajo se arreglará de tal manera que toda sección comenzada en el día se concluya antes de anochecer. Antes de colocar el hormigón nuevo sobre o contra un concreto endurecido, se limpiará la superficie del concreto con escobillas de acero para dejarlo ligeramente áspero. Enseguida se humedecerá y se cubrirá con una capa pasta o alisado de cemento o mortero delgado y se juntará con resinas epoxi, si se requiere impermeabilidad.

 

1.3.5.6 CURADO Y PROTECCIÓN

El Contratista debe curar y proteger toda la construcción del hormigón, contra la intemperie, corrientes de agua y deterioros de toda naturaleza durante la ejecución del trabajo. La construcción de hormigón se protegerá tan pronto éste se haya endurecido lo suficiente, cubriéndolo con esteras de arpillera, algodón, yute o fieltro, con arena limpia, aserrín que no manche, láminas de papel o con materiales similares aprobados. Las cubiertas que absorban agua se colocarán en estado de saturación y se mantendrán saturados por un periodo mínimo de 15 días. Sobre las cubiertas y estera se colocarán pesas para mantener cubierta la superficie y evitar la circulación de aire sobre ella. Donde se usa encofrado de madera, se mantendrá éste siempre humedecido cuando se quite para impedir la abertura de las uniones y el secado del concreto.

 

1.3.5.7 PLAZOS PARA DESENCOFRADO

No se permitirá retirar los encofrados hasta tanto el hormigón moldeado presente un endurecimiento suficiente como para no deformarse o agrietarse a criterio de la Fiscalización, o alcanzar el 60 % de la resistencia requerida. El tiempo favorable para efectuar el desencofrado debe ser superior a los 5º C para un plazo de 10 días para columnas y losas paredes y de 21 días para vigas y losas. En tiempo frío, inferior a 5 ºC se practicará una inspección previa al estado del fraguado del hormigón por si fuera necesario aumentar el plazo de desencofrado. Las partes de hormigón dañado por heladas, deberán ser demolidas y nuevamente construidas por cuenta del Contratista. Si sobreviniese una helada durante el fraguado, los plazos indicados para las estructuras al aire libre, se aumentarán por lo menos el número de días que dure la helada.

Al efectuar el desarme del molde y encofrado, se procederá con precaución evitando choques, vibraciones o sacudidas.

Las especificaciones que preceden se aplicarán donde se emplee cemento Pórtland artificial normal. Si se emplearen cementos de alta resistencia inicial, a solicitud del Contratista, la Fiscalización podrá modificar los plazos para desarme de encofrados.

 

1.3.5.8 TRABAJOS DEFECTUOSOS

Inmediatamente después de mover el encofrado se eliminarán y corregirán los defectos encontrados. Si ocurrieren errores en las dimensiones o alineación de la superficie, o aparecieren cavidades o protuberancias en ella que no pueda repararse en forma adecuada en opinión de la Fiscalización, el Contratista deberá remover y reemplazar toda la sección.

 

1.3.5.9 ELEMENTOS EMPOTRADOS EN EL HORMIGÓN

Antes de colocar el hormigón se fijarán firmemente en su debida posición todos los elementos que quedarán empotrados en el mismo. Estos elementos deben estar bien limpios, libres de óxidos, adherencias, aceite, o materias extrañas.

Debe evitarse empotrar elementos de madera. El concreto deberá compactarse con una paleta y apisonarse alrededor y contra los elementos empotrados que se instalen.

 

 

ITEM 2 PROVISIÓN Y MONTAJE DE RESERVORIO METÁLICO

2.1 NORMATIVA

Se tomará como referencia a la Norma NBR 7821 con relación a las exigencias mínimas que se deben cumplir para los materiales, diseño, fabricación, montaje y ensayos a realizarse al reservorio metálico.

 

2.2 ESTRUCTURA METÁLICA PARA EL RESERVORIO

Estará a cargo de la Convocante el tipo de estructura a ser adoptado para el reservorio. Independiente del tipo de estructura propuesto (hormigón armado, chapas, perfiles metálicos, etc.), quedará a cargo del Proveedor la verificación del diseño de la estructura y de la fundación necesaria.

El Proveedor deberá contemplar en su oferta el proyecto ejecutivo del reservorio metálico, los detalles constructivos (dimensiones, espesores de chapa y perfiles, tipos de perfiles, tipos de conexiones entre perfiles) y el tipo de fundación prevista atendiendo a los datos del Formulario de Oferta.

No serán aceptados como parte de la oferta, sólo esquemas generales de los reservorios metálicos propuestos.

Durante la ejecución de la obra no será considerado como evento compensable la falta de planos ejecutivos de los reservorios metálicos, deberá preverse un tiempo para el diseño y aprobación de los mismos.

El diámetro del reservorio será de 10,00 m, y de una altura de 22,50 m, tendrá un volumen útil de 1702 m3 y un volumen real de 1767 m3.

Las chapas utilizadas para la construcción del reservorio metálico serán de un espesor no inferior a 5/8 pulgadas para el piso y de 3/16 pulgadas para el techo. El cuerpo del tanque estará compuesto desde la base al techo por una virola de 1500 mm x 5/8 pulgadas, tres virolas de 1500 mm x 1/2 pulgadas, tres virolas de 1500 mm x 3/8 pulgadas, tres virolas de 1500 mm x 5/16 pulgadas y el resto por virolas de 1500 mm x 1/4 pulgadas.

El espesor mínimo de cualquier pieza estructural, de perfiles, chapas, barras circulares, en material acero, deberá ser de 3/16 pulgadas.

El reservorio metálico será fabricado en chapas de acero al carbono, calidad ASTM A36 certificada y respaldada con evidencia documentada, laminados en caliente y soldadas interna y externamente con electrodos de penetración y revestimiento (celulósicos y rutilicos) con equipos rectificadores de soldadura.

Durante la fabricación no se permitirá el uso de empalmes de perfiles en la posición diagonal u horizontal en las estructuras de los reservorios metálicos con soportes individuales.

La fijación de la estructura a la fundación será a través de bulones, uniendo la chapa base de la estructura a otra base de perfiles o chapas, la cual estará anclada a la base de hormigón.

 

2.3 ELEMENTOS DE LA ESTRUCTURA

El reservorio estará equipado con entrada de hombre abulonada en la parte lateral inferior y tapa superior del tipo abisagrada en el techo, escalera interna del tipo sencilla y externa del tipo marinera con peldaños de varilla lisa de 1/2 pulgada y con una protección de anillos circulares y deberá iniciarse a partir de 2,20 m de la base de hormigón.

Será de sección cilíndrica vertical, contará con los siguientes accesorios:

  • Tubería de llegada.
  • Tubería de salida.
  • Tubería de desagüe y rebose.
  • Nivel de visor ultrasónico.
  • Baranda perimetral de 1,00 m de altura de caño negro redondo de 1 1/2 pulgada en la parte superior del reservorio.
  • Boca de respiro.
  • Pararrayos con puesta a tierra y balizas.

Además, llevara refuerzos perimetrales en perfiles plegados en el borde superior y perfiles estructurales de apoyo a las chapas del techo, para dar mayor rigidez al conjunto.

Las tuberías serán de acero al carbono, tipo mannesmann, DIN 2440 para cualquier tipo de conexiones del tanque elevado metálico a ser adoptada, revestida internamente con doble mano de pintura epóxica del tipo atoxica, la cual deberá ser apropiada para el agua potable.

Ubicación

Capacidad útil 1702 m3

Tubería de llegada

Conforme plano

Tubería de salida

Conforme plano

Tubería de rebose

Conforme plano

Tubería de desagüe

Conforme plano

 

2.4 REVESTIMIENTO DE LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES

Todos los elementos de acero, que se utilizarán en la estructura de los reservorios metálicos, como chapas, perfiles y barras circulares, deberán ser sometidos al arenado, antes de recibir cualquier tipo de pintura.

El arenado se realizará en fabrica, aplicándose una primera mano de pintura epoxi para la parte interna y anti óxido para la parte externa a modo de protección.

Internamente el tanque, llevará revestimiento con doble mano de pintura epóxica del tipo atoxica, la cual deberá ser apropiada para el agua potable, no ser nociva para la salud humana y poseer una gran capacidad protectora de la corrosión, y que garantice que el tiempo mínimo de mantenimiento sea de 5 años.

La protección externa de los elementos de acero de la estructura, será con un revestimiento apropiado contra la acción de la intemperie, aplicándose inicialmente la pintura anticorrosiva a base de cromato de zinc, y posteriormente se aplicará la pintura sintética de terminación en colores básicos a elección del contratante.

El revestimiento deberá poseer una gran capacidad protectora contra la corrosión, que garantice que el tiempo mínimo de mantenimiento sea de 5 años.

El espesor de la pintura para la parte interna del tanque metálico deberá tener un mínimo uniforme de 300 micrones, independiente de la cantidad de manos de pintura a ser aplicada. El espesor de la pintura anticorrosiva y del esmalte sintético externo de los reservorios metálicos, deberá tener un espesor mínimo uniforme de 300 micrones, independiente de la cantidad de manos de pintura a ser aplicada.

El contratista durante la fabricación de los reservorios deberá realizar los siguientes ensayos, en presencia de la fiscalización, para cada localidad:

  • Prueba de la soldadura con liquido penetrante de todos los lugares necesarios de las estructuras, conforme las normas ABNT, o similar.
  • Prueba hidrostática conforme la misma norma de referencia.
  • Control del espesor de la pintura interna del tanque con epoxi y de la pintura externa con esmalte anticorrosivo y sintético, con equipo de medición ultrasónico de espesor para superficies ferrosas.

 

2.5 PRUEBA HIDRÁULICA

Se llenará el reservorio lentamente con agua y se observará atentamente si hay fugas, debido a permeabilidad en todas las juntas de construcciones y otros. La prueba a tanque lleno durará 24 horas. Si se producen filtraciones se harán los resanes necesarios y se repetirá la prueba hasta que la Fiscalización encuentre los resultados satisfactorios.

La provisión de agua a ser utilizada en la prueba hidráulica quedará a cargo del contratista, siendo la calidad de esta verificada y autorizada por la fiscalización.

 

2.6 SISTEMA DE PARARRAYOS CON PUESTA A TIERRA

El sistema de protección externa contra el rayo contará con:

Sistema de captación:  Captor Franklin Penta-punta con punta de cobre. Nivel de protección clasificado de muy alto 100% de eficacia en descarga. Máxima durabilidad. No precisa de fuente de alimentación externa. Garantía de funcionamiento tras el impacto de rayo y en cualquier condición atmosférica.

El pararrayos se ubicará en un mástil en el exterior del tanque, en los puntos predominantes y de mayor altura, superando por 2 metros cualquier estructura o elemento al que den protección. El mástil será fabricado con caños galvanizados instalado en el techo del tanque, todos los materiales empleados serán del tipo pared gruesa. Contará con un señalizador aéreo

tipo baliza siguiendo las directrices de la DINAC R 1419

Red conductora:  Para los bajantes de los pararrayos, podrán utilizárselos materiales indicados en la como mínimo, el cable de cobre desnudo multifilar de 50mm2 de sección En el caso de que se trate de una instalación aislada (poste, chimenea, torre metálica, mástil, etc.) se deberá instalar 1 sola bajante.

Los conductores de bajada en el caso de estar expuestos, deben estar protegidos contra eventuales choques mecánicos mediante un tubo de protección de cómo mínimo 2 m a partir del suelo.

Sistema de puesta a tierra:  Las puestas a tierra se establecen con el objeto principal de limitar la tensión que, con respecto a tierra, pueden presentar en un momento dado las masas metálicas, y evitar diferencias de potencial peligrosas permitiendo el paso a tierra de las corrientes de falta o de descarga de origen atmosférico.

El sistema de puesta a tierra de una instalación de pararrayos es una de las partes más importantes de la instalación, por ser esta la encargada de disipar las corrientes del rayo y toda su energía.

Las recomendaciones marcadas por normativas indican que las puestas a tierra han de tener un valor óhmico bajo (inferior a 10Ω cuando se realiza la medición a baja frecuencia aislada de cualquier elemento conductor). Las dimensiones de la puesta a tierra dependerán de la resistividad ρ = (Ω*m) del terreno.

Debe realizarse una puesta a tierra por cada conductor de bajada:

Tipo A1

Esta puesta a tierra, denominada pata de ganso, estará formada por 3 conductores horizontales enterrados a 50cm de profundidad y longitud según posibilidades constructivas

 

ITEM 3 PLANOS COMO CONSTRUIDO.

Será responsabilidad del Contratista el suministro de todos los datos necesarios para la elaboración de los planos finales de la obra, tal como fueron construidos. Estos datos deben ser facilitados por medio de planos y planillas que contengan todas las modificaciones efectuadas en el campo con relación al proyecto original.

Los diseños constructivos deberán mostrar la ubicación de las instalaciones en planta y perfil, además de los detalles civiles y de montaje; los diseños constructivos serán presentados en planos en un original y una copia, además de archivos magnéticos con programas actualizados, preferentemente PENDRIVE, con indicación de los archivos que componen. La presentación de los planos y del archivo magnético deberá contener las escalas iguales a los planos de construcción.

 

 

 

ITEM 4 PLAN DE GESTIÓN AMBIENTAL Y SOCIAL

El Plan de Gestión Ambiental del Proyecto es elaborado a fin de proponer ciertas medidas de prevención y/o de mitigación de los impactos ambientales potenciales que han sido identificados como negativos.

Este Plan se compone de:

  • Medidas de prevención y/o mitigación;
  • Plan de monitoreo del cumplimiento de las medidas propuestas;
  • Responsables del cumplimiento.

4.1 MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y/O COMPENSACIÓN DE LOS IMPACTOS NEGATIVOS IDENTIFICADOS

A continuación, se mencionan las medidas de acción para hacer frente a los impactos potenciales negativos identificados.

 

4.1.1 DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

a) Cumplimiento estricto de las Especificaciones Técnicas de la Construcción para el Proyecto, así como del Cronograma de Trabajo de manera a ejecutarlo en el menor tiempo posible;

b) Restablecimiento de las condiciones anteriores a la etapa de construcción, tales como relleno de zanjas, empastado, limpieza de los sitios de intervención, etc.;

c) Impermeabilización de superficies vulnerables a recibir el derrame de fluidos y/o efluentes provenientes de equipos, maquinarias y/o limpieza de los mismos;

d) Mantenimiento adecuado de maquinarias y vehículos;

e) Provisión y utilización de contenedores apropiados para el almacenamiento de los lodos para la perforación;

f) Implementación de buenas prácticas del personal para evitar el derrame de fluidos y/o efluentes, el vertido y/o inadecuada disposición de residuos sólidos, la generación excesiva de polvos;

g) Provisión y utilización de contenedores y recipientes apropiados para facilitar la adecuada disposición de residuos sólidos;

h) Instrucciones, información y/o concienciación a los operarios para la adecuada salvaguarda de la seguridad física del personal;

i) Limpieza diaria y mantenimiento del orden en las áreas de intervención;

j) Adecuado almacenaje y protección de materiales, insumos y recursos, tanto durante su traslado (utilización de coberturas de carpa, adecuada sujeción de los materiales, etc.), como durante su depósito en el sitio del Proyecto;

k) Definición y respeto de áreas específicas para el acopio, carga y descarga de materiales, insumos y recursos dentro del predio y del estacionamiento de vehículos y maquinarias;

l) Rociado con agua de la superficie del suelo para minimizar en lo posible la generación de polvos;

m) Montaje de sanitario portátil con un sistema para la correcta disposición de aguas cloacales y servidas;

n) Control de las actividades de transporte y movimiento de maquinarias y vehículos. Los viajes de transporte

deberán realizarse en lo posible en los horarios de menor circulación vehicular para evitar el congestionamiento del tránsito;

o) Adecuada señalización e iluminación diurna y nocturna de los sitios de obras, incluyendo señalítica interna y externa al predio de obras;

p) Provisión y utilización adecuada de equipos de protección individual (EPIs) de acuerdo con los tipos de trabajos a realizar (cascos, botas, gafas, protección auditiva, guantes);

q) Provisión de insumos de primeros auxilios in situ y cumplimiento del Contratista de las cláusulas de suscripción de pólizas para sus empleados;

r) Comunicación previa a la comunidad de los trabajos a implementar en la zona;

s) Supervisión periódica y mantenimiento de las instalaciones eléctricas auxiliares.

Estas medidas de mitigación se prevén para cada impacto potencial como sigue:

Impacto

Medida Propuesta

i

Contaminación de suelo y/o napa freática por residuos sólidos y otros líquidos

c); d); f); g); i); j); m)

ii

Contaminación de la napa freática por efluentes, lodos u otros líquidos

a); e); f); m)

iii

Contaminación del aire

a); f); g); i); j); k); l);

iv

Riesgos varios de accidentes físicos y/o de deterioro de la salud de obreros o personal

a); d); h); k); n); o); p);

v

Riesgos varios de accidentes físicos y/o de alteración del bienestar de la población vecina

a); f); j); l); n); o); p);

 

DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

Como las actividades del Proyecto, se desarrollarán durante un periodo de tiempo reducido y como requieren una continua supervisión técnica de las actividades, el monitoreo del cumplimiento de las medidas de prevención y/o mitigaciones propuestas se hará diariamente, puesto que tales medidas forman parte intrínseca de los trabajos a desarrollar o pueden ser fácilmente compatibilizadas con los mismos.

 

RESPONSABLES DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

El responsable de la puesta en marcha y de la supervisión diaria de las medidas de mitigación y/o prevención será el Fiscal de Obra o Técnico Supervisor del equipo del Contratista, el que se encargará a su vez de la correcta ejecución de las actividades constructivas del Proyecto.

El mismo deberá detectar los incumplimientos en la aplicación de las medidas básicas propuestas y dictará las acciones que deban realizarse para adecuar los trabajos a las recomendaciones hechas y comprometidas en el Plan de Gestión Ambiental del Proyecto, siempre bajo la fiscalización y control de la ESSAP S.A.

 

ITEM 5 CARTEL DE OBRA

El CONTRATISTA deberá proveer el Cartel de Obra, que será de Chapa Nº 24, de 2.00 m x1.30 m, soldado a un bastidor metálico construido en forma de reticulado de varillas de acero, fijados a parantes, también en reticulado metálico, que estará empotrado al suelo en un dado de hormigón de 40 x 40 x 130 cm. Ver Fig. Nº 1.

La Terminación se hará con 2 (dos) manos de pintura sintética, previa base con 2 (dos) manos de antióxido. El formato, y contenido, se hará de acuerdo al diseño de la Figura Nº2. La ubicación del cartel de obra será indicada por la FISCALIZACION.

El CONTRATISTA tomará todas las precauciones necesarias para la verificación del dimensionamiento de la estructura metálica tomando en consideración las acciones del viento.

FIGURA N° 1 Y 2 Se encuentran adjuntos en PDF.

 


Normas y criterios técnicos de accesibilidad al medio físico

Estas Normas Paraguayas de Accesibilidad al Medio Físico fueron elaboradas por la CTN 45 ACCESIBILIDAD Subcomité Accesibilidad al Medio Físico, y aprobadas por el Instituto Nacional de Tecnología, Normalización y Metrología (INTN). Se encuentran publicadas en el Portal de Contrataciones Públicas (www.contrataciones.gov.py), vínculo Marco Legal/Documentos de Interés, desde donde podrán ser descargadas.

Las normas de accesibilidad que serán aplicadas deben incluirse en la Lista de Cantidades (Cómputo métrico) del Formulario de Oferta para permitir su cotización en conjunto con las obras objeto del contrato.

En el marco de la política de Compras Públicas Sustentables, cuyo fundamento radica en la consideración de prevalencia del impacto ambiental y social al momento de llevar adelante una contratación pública, las contratantes deberán establecer la inclusión de las Normas Técnicas en los pliegos de bases y condiciones para las contrataciones que tengan por objeto una obra nueva (Ej.: construcción de edificios, hospitales, escuelas, plazas, calles, y todas las obras que comprendan espacios de uso público, etc.)

En las contrataciones de servicios de reparación y mantenimiento de edificios, así como en la restauración de edificios históricos podrán aplicarse las Normas de Accesibilidad en la medida que razonablemente puedan ser admitidas.

El cumplimiento de estas normas en la ejecución de los trabajos deberá ser exigido a los contratistas, y para el efecto, se tomarán como referencia las Normas de Accesibilidad de las Personas al Medio Físico elaboradas por el Comité Técnico de Normalización CTN 45 Accesibilidad, del Instituto Nacional de Tecnología, Normalización y Metrología (INTN).

Requisitos de carácter ambiental – CPS

La obra debe ser ejecutada por el contratista principal y los subcontratistas en su caso, teniendo en cuenta la legislación vigente en materia ambiental, y las evaluaciones, licencias, autorizaciones, permisos, según corresponda, con el fin de que la misma cause impacto negativo mínimo directo o indirecto al medio ambiente.

Se entiende por impacto negativo todo el conjunto de alteraciones directas e indirectas provocadas por las actividades humanas sobre el medio físico, biótico, socio-económico, cultural, histórico y antropológico y que resulten costos sociales para el Estado y una disminución de la calidad de vida de la población en la que se va a ejecutar la obra.

 

El componente ambiental del presente proyecto fue incluido en el Plan de Gestión Ambiental SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS DE LA CIUDAD DE VILLA HAYES correspondiente de donación por parte de la JICA de la Planta de Tratamiento de Agua para la ciudad de Villa Hayes. Actualmente se encuentra en fase de Análisis Técnico para la emisión de la Licencia Ambiental.

 

 

Identificación de la unidad solicitante y justificaciones

En este apartado la convocante deberá indicar los siguientes datos:

  • Identificar el nombre,  cargo  y  la dependencia de la Institución de quien solicita el procedimiento de contratación a ser publicado.

Nombre del solicitante: Ing. Marcelo Banti.

Cargo: Gerente.

Dependencia: Gerencia de Agua No Contabilizada.

  • Justificación de la necesidad que se pretende satisfacer mediante la contratación a ser realizada:

La contratación atiende al cumplimiento del Acuerdo de Donación N° 2160580 firmado entre la Agencia de Cooperación Internacional del Japón (JICA) y el Gobierno de la República del Paraguay donde se define a la ESSAP S.A. como responsable del suministro del Reservorio, a fin de admitir la producción de 500 m3/h de la nueva Planta de Tratamiento de Agua a ser construida.

  • Justificación de la planificación, si se trata de un procedimiento de contratación periódico o sucesivo, o si el mismo responde a una necesidad temporal:

El mismo responde a una necesidad temporal.

  • Justificación de las especificaciones técnicas establecidas:

La selección de las especificaciones técnicas para la construcción del Reservorio Metálico busca garantizar la seguridad, durabilidad y funcionalidad del tanque, así como su adecuación a los requerimientos específicos del proyecto. Las características adoptadas para el reservorio vienen dadas primordialmente por la necesidad de ejecutar el proyecto dentro del terreno de la Administración de la ESSAP de Villa Hayes, siendo los tanques metálicos apoyados de forma cilíndrica la mejor opción, ya que no requieren grandes extensiones de terreno para su implantación y dada su geometría tienen gran capacidad de almacenamiento.

Planos y diseños

Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:

Lista de Planos o Diseños

Plano o Diseño N°

Nombre del Plano o Diseño

Propósito

P01

- PLANTA UBICACIÓN GENERAL.

 Ubicación de zonas a construir, planos estructurales y de dimensiones

P02

- PLANTA - DETALLES DEL TANQUE METÁLICO

 Ubicación y planos estructurales y de dimensiones

P03

- DETALLES DEL TANQUE METÁLICO

 Ubicación y planos estructurales y de dimensiones

E01

- PLANTA DE REPLANTEO - PLANTA DE FUNDACION -DETALLE DE PILOTES

 Ubicación y planos estructurales y de dimensiones

 

E02

 - PLANTA DE ENCOFRADO BASE DE FUNDACION - DETALLE DE LOSAS - CORTE TRANSVERSAL

 Ubicación y planos estructurales y de dimensiones

E03

- DETALLE DE VIGAS

 Ubicación y planos estructurales y de dimensiones

E04

- DETALLES DE ANCLAJE

 Ubicación y planos estructurales y de dimensiones

Periodo de construcción, lugar y otros datos

La obra a ser realizada será conforme a lo siguiente: 

  • El periodo de construcción, cumpliendo con lo indicado en las especificaciones técnicas será de 150 días corridos, contando desde la recepción vía correo electrónico por parte del proveedor de la Orden de Compra/Servicio emitida por la Unidad de Gestión de Bienes y Servicios, dependiente de la Gerencia Administrativa
  • El lugar de la construcción será en la Administración de la ESSAP de la ciudad de Villa Hayes, y la ubicación exacta se encuentra en los Planos.

Carteles en obras

Las empresas contratistas encargadas de la construcción de obras de infraestructura y/o viales tendrán la obligación de exhibir gráficamente letreros o vallas en lugares visibles que identifiquen a la obra y deberá contener mínimamente cuanto sigue:

  1. ID y descripción del llamado,
  2. Nombre de la contratante,
  3. Datos completos del responsable de la obra,
  4. Número de contrato y fecha de suscripción,
  5. Monto del contrato,
  6. Superficie del terreno,
  7. Superficies máximas y mínimas edificables,
  8. Tiempo de inicio, duración, finalización y plazo de garantía de la obra,
  9. Nombre de fiscalización (en caso de que la fiscalización resultare de un proceso de contratación, el ID del llamado de la consultoría),
  10. El "código de respuesta rápida" o código QR, y
  11. Para obras viales se deberán colocar carteles de obra en ambos extremos del tramo a efectuar.

El código QR mencionado en la presente cláusula, es generado a través del SICP con la emisión del código de contratación, permitiendo que a través de aplicaciones móviles pueda ser corroborada la información disponible del contrato y la situación contractual del mismo.

Requerimientos adicionales

La convocante puede incluir otros requisitos adicionales, como por ejemplo:

  • El oferente deberá presentar el Cronograma de Actividades elaborado en base a las barras de Gantt con el desarrollo de todos los ítems de trabajo, en el cual se indique la fecha de inicio, duración, porcentaje de ejecución previsto para cada mes y la fecha de terminación del trabajo.
  • También deberá presentar el Plan de Personales de Obra en concordancia con el Cronograma de Actividades.
  • Presentación de Currículum con los Certificados de Capacitación y Certificados de Obras Anteriores que respalden los conocimientos y experiencia del/los profesional/les a realizar los siguientes ensayos:
  • Prueba de la soldadura con liquido penetrante de todos los lugares necesarios de las estructuras, conforme las normas ABNT, o similar.
  • Prueba hidrostática conforme la misma norma de referencia, o similar.
  • Control del espesor de la pintura interna del tanque con epoxi y de la pintura externa con esmalte anticorrosivo y sintético, con equipo de medición ultrasónico de espesor para superficies ferrosas.

De las MIPYMES

Para los procedimientos de Menor Cuantía, este tipo de procedimiento de contratación estará preferentemente reservado a las MIPYMES, de conformidad al artículo 34 inc b) de la Ley N° 7021/22 ‘’De Suministro y Contrataciones Públicas". Son consideradas Mipymes las unidades económicas que, según la dimensión en que organicen el trabajo y el capital, se encuentren dentro de las categorías establecidas en el Artículo 5° de la Ley N° 4457/2012 ‘’PARA LAS MICRO, PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS’’, y se ocupen del trabajo artesanal, industrial, agroindustrial, agropecuario, forestal, comercial o de servicio

Indicadores de Cumplimiento

El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:

INDICADOR

TIPO

FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA (Se indica la fecha que debe presentar según el PBC)

Informe quincenal de Avance de Obras 1.

Certificado de Avance de Obras y Acta de Medición.

1era quincena posterior a la recepción por parte del proveedor de la Orden de Servicio.

Informe quincenal de Avance de Obras 2.

Certificado de Avance de Obras y Acta de Medición.

2da quincena posterior a la recepción por parte del proveedor de la Orden de Servicio.

Informe quincenal de Avance de Obras 3.

Certificado de Avance de Obras y Acta de Medición.

3era quincena posterior a la recepción por parte del proveedor de la Orden de Servicio.

Informe quincenal de Avance de Obras 4.

Certificado de Avance de Obras y Acta de Medición.

4ta quincena posterior a la recepción por parte del proveedor de la Orden de Servicio.

Informe quincenal de Avance de Obras 5.

Certificado de Avance de Obras y Acta de Medición.

5ta quincena posterior a la recepción por parte del proveedor de la Orden de Servicio.

Informe quincenal de Avance de Obras 6.

Certificado de Avance de Obras y Acta de Medición.

6ta quincena posterior a la recepción por parte del proveedor de la Orden de Servicio.

Informe quincenal de Avance de Obras 7.

Certificado de Avance de Obras y Acta de Medición.

7ma quincena posterior a la recepción por parte del proveedor de la Orden de Servicio.

Informe quincenal de Avance de Obras 8.

Certificado de Avance de Obras y Acta de Medición.

8va quincena posterior a la recepción por parte del proveedor de la Orden de Servicio.

Informe quincenal de Avance de Obras 9.

Certificado de Avance de Obras y Acta de Medición.

9na quincena posterior a la recepción por parte del proveedor de la Orden de Servicio.

Informe quincenal de Avance de Obras 10 Informe de Medición Final.

Certificado de Avance de Obras y Acta de Medición.

10ma quincena posterior a la recepción por parte del proveedor de la Orden de Servicio.