ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN DE SISTEMAS DE ABASTECIMIENTO
DE AGUA POTABLE EN ASENTAMIENTOS RURALES
ALCANCE DE LAS OBRAS Y DE LOS TRABAJOS A REALIZAR
El presente apartado expone una descripción del alcance de las obras y de los trabajos a realizar para la construcción de los sistemas de abastecimiento de agua potable que son objeto de este llamado y todos los puntos señalados y descriptos en el mismo forman parte de las epecificaciones técnicas.
I. CONSIDERACIONES GENERALES
Queda establecido que, de surgir algún inconveniente técnico o una mejor propuesta técnica que permita mejorar la obra en su conjunto, la Fiscalización de obras es la instancia técnica que debe definir sobre tal situación.
Queda establecido que en el caso de que alguno o algunos de los puntos citados anteriormente no fuesen cumplidos por las características o condiciones propias de la obra, el Contratista deberá aclarar dicha situación mediante una memoria aclaratoria en su Carpeta Técnica Final. Dicha aclaración deberá ser aprobada y refrendada por el Fiscal de Obras.
A fin de facilitar la interpretación de los planos, deberá identificarse con números consecutivos a cada calle interna del asentamiento, sobre la base del plano de loteamiento del Asentamiento donde se ejecutaron estas obras.
Queda convenientemente establecido que toda la documentación señalada más arriba, deberá ser elaborada por la Empresa Contratista, quien la deberá presentar a la Fiscalización para su aprobación.
Una vez que dicha Carpeta Técnica sea aprobada por el Fiscal de Obras, éste deberá presentarla al INDERT, acompañada de un Informe Final de la Fiscalización en el que conste taxativamente que el Fiscal de Obras, en base a las últimas verificaciones efectuadas y a la inspección final de la obra realizada por el mismo, que la obra se encuentra terminada, sin objeciones y construida de acuerdo a los planos, especificaciones técnicas y órdenes emanadas de la Fiscalización al Contratista de Obras, y que la Fiscalización aprueba la Recepción Definitiva de la Obra.
La Carpeta Técnica Final así formada y acompañada del Informe Final de la Fiscalización, deberá ser presentada en la Mesa de Entradas General del INDERT, para la formulación del Expediente respectivo, en 2 (dos) ejemplares (1 original y 1 copia) debidamente firmados por el Representante Legal de la empresa Contratista y el Fiscal de Obras.
ESPECIFICACIONES COMPLEMENTARIAS
ACTIVIDADES QUE EL CONTRATISTA NO PODRÁ INICIAR SIN APROBACIÓN DE LA FISCALIZACIÓN.
En forma complementaria a lo establecido en estas especificaciones técnicas, a continuación se citan algunas actividades que el CONTRATISTA no podrá iniciar sin la aprobación de la Fiscalización y que son las siguientes:
Cualquier otra actividad comunicada previamente por la Fiscalización al Contratista que requiera la autorización de la Fiscalización.
Rechazo de trabajos sin autorización. Los trabajos precedentemente indicados (y otros) que sean iniciados sin la autorización previa de la Fiscalización (si así es requerido); serán rechazados, correrán por cuenta y costo del Contratista la reposición o reparación completa y, por ende, no serán tenidos en cuenta para el pago correspondiente ni dará derecho al Contratista a solicitar pago alguno en concepto de indemnización o reparo.
Además, si la Contratante lo considera pertinente, podrá rescindir el Contrato firmado con el Contratista y el inicio de las acciones que considere oportuno para la defensa de sus intereses institucionales, previo informe del Fiscal de Obras.
Registro de actividades que requieren aprobación previa. El inicio y finalización de toda actividad que requiera de aprobación previa de la Fiscalización y/o del CONTRATANTE, deberán estar asentados en los Libros de Obras y Ordenes de Servicios, respectivamente, y firmados por las partes (Contratista Fiscal de Obras).
REPARACIONES:
Durante el período de correcciones defectos comprendidos entre la Recepción Provisoria y el período de responsabilidad de defectos, todos los equipos (transformadores, electrobombas, tableros, bomba dosificadora de cloro, hidrómetros, etc.) que tuvieran defectos que impiden el normal funcionamiento del sistema de abastecimiento de agua potable, deberán ser remplazados, sin variar las especificaciones técnicas o las indicaciones dadas por la Fiscalización en su debida oportunidad.
Durante el período de responsabilidad de defectos, el plazo entre el reclamo para el cambio de algún equipo y el cambio del equipo dañado es de 10 (diez) días calendarios, a partir de la fecha que el Contratante, a través de Fiscalización de obras, comunicara por nota al Contratista.
En caso el Contratista no de cumplimiento en el tiempo establecido de quince días calendarios, el Contratante dejará constancia de dicha situación (no cumplimiento del Contratista de realizar los trabajos en el tiempo estipulado), en todo certificado de trabajo o constancia solicitada por el Contratista.
TAREAS A SER REALIZADAS CON PARTICIPACIÓN Y EN PRESENCIA DEL GEOLOGO DE LA FISCALIZACIÓN Y DEL GEOLOGO DE LA CONTRATISTA:
El Geólogo de la Fiscalización y el Geólogo de la Contratista (o geólogo de boca de pozo) deben participar, controlar y certificar cada trabajo que se realiza durante la perforación del pozo profundo, desde su inicio hasta el final y, particularmente, en las siguientes etapas:
ORDEN DE EJECUCION DE LOS TRABAJOS :
A continuación se cita el orden en que deben desarrollarse la ejecución de los rubros que componen el sistema de agua potable, para cada localidad.
Queda establecido que ninguna actividad puede darse inicio sin haberse concluido previamente la actividad anterior, ni tampoco podrá certificarse trabajos que no sigan el orden aquí establecido
El orden en que debe desarrollarse las actividades es el siguiente:
Queda establecido que el primer rubro a realizar por el Contratista de obras, será la perforación del pozo profundo.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Estará a cargo del CONTRATISTA, el traslado de los materiales para los pozos hasta los sitios de las perforaciones de los mismos.
El CONTRATISTA deberá trasladar todos los materiales al sitio de los trabajos de los pozos, antes de iniciar los trabajos de las perforaciones.
En los casos que la longitud entubada fuera mayor de la indicada en la planilla de precios de cada pozo profundo, y que fue autorizada por la FISCALIZACIÓN, el CONTRATISTA proveerá los materiales faltantes, previo informe técnico de la FISCALIZACIÓN.
El CONTRATISTA deberá tener en cuenta las siguientes recomendaciones, que deberán ser observadas durante el transporte y manoseo de las tuberías, para que las mismas no sufran deformaciones que puedan comprometer su utilización:
La FISCALIZACIÓN, en presencia del CONTRATISTA, inspeccionará en el sitio de las Obras todos los tubos de revestimientos, filtros y accesorios, que fueron proveídos por el CONTRATISTA, rechazando los que presentaren los defectos citados en el ítem a) de este apartado.
El CONTRATISTA deberá reemplazar los materiales, que fueron rechazados durante la inspección por la FISCALIZACIÓN, sin cargo alguno para el CONTRATANTE. Los materiales a ser reemplazados deberán tener la mismas Especificaciones Técnicas de los materiales que fueron proveídos inicialmente.
El CONTRATISTA deberá proveer los materiales para completar la terminación de los pozos, según las especificaciones técnicas
Diámetro del hoyo: 12 en toda longitud, con el método de perforación a tricono o aletas e inyección de lodo bentonítico con bomba de lodo. La FISCALIZACIÓN no aceptará pozos que sean perforados con lodo de arcilla común o la mezcla de arcilla común con bentonita bajo ninguna circunstancia operativa. El CONTRATISTA deberá ejecutar el control de viscosidad del lodo bentonítico anotando en la planilla de avance diario de perforación, a fin de evitar daños al acuífero y facilitar la limpieza y desarrollo del pozo. Este control deberá ser anotado en la planilla de avance diario de perforación, en columna de observación.
Se deberá utilizar la menor cantidad posible de bentonita durante la perforación del pozo profundo para evitar que se dañe el acuífero, realizando un control estricto del lodo bentonítico con el embudo de Marsh. Si el hoyo fue construido por máquinas a percusión, a cable, se asumirán medidas de limpieza tal que permitan una total limpieza del hoyo, liberando los posibles aportes de remanentes de bentonita u otro material biodegradable, para un encamisado regular, sin contratiempos.
Al terminar el engravado del pozo, antes de iniciar la limpieza del pozo con inyección de aire, se deberá realizar un lavado prolongado de las paredes del pozo con inyección de agua limpia, con el objetivo de eliminar los posibles puentes de arena que quedó atrapada entre la grava seleccionada y la disminución de la carga del lodo bentonítico en el acuífero.
El agua una vez utilizada no debe ser recirculada dentro del pozo profundo durante el lavado de las paredes.
Posteriormente al lavado de las paredes, se deberá realizar el desarrollo del pozo profundo con la inyección de aire. El desarrollo del pozo deberá empezar inicialmente a los 60 metros de profundidad, con posterior desplazamiento hacia al fondo del pozo cada 6m, cuando el agua esté libre de arena y sin color ni turbidez y así sucesivamente.
Después que el pozo se encuentre con agua sin color, turbidez y sin la presencia de arena, se deberá seguir bombeando el pozo por más de 2 horas consecutivas, con la barra de perforación en el último tramo de revestimiento, encima de los filtros.
El CONTRATISTA deberá realizar varios aforos durante los trabajos de limpieza y desarrollo del pozo profundo con la barra de perforación en varias profundidades, para determinar el caudal aproximado del mismo.
En el desarrollo y limpieza del pozo podrá ser utilizado productos químicos diluyentes de arcilla, como poli fosfatos, aprobados por la FISCALIZACIÓN.
El CONTRATISTA deberá realizar las anotaciones en las planillas de limpieza y desarrollo del pozo, de los trabajos realizados, teniendo en cuenta que estos datos serán utilizados para el dimensionamiento de la electrobomba a ser utilizada, en caso que no sea ejecutada la prueba de bombeo.
Se deberá incluir en la composición del precio unitario de la perforación con terminación en diámetro de 150 mm y 200 mm, la cantidad de horas necesarias para la limpieza y desarrollo del pozo con inyección de aire con motocompresor con capacidades mínimas de presión de 250 psi y caudal de aire de 750 cfm, hasta que alcance la calidad del agua según los parámetros de arrastre de arena, turbidez y color. Si por algún motivo se recurriere a compresores de menor potencia, capaces igualmente de realizar la limpieza requerida, El CONTRATANTE no se hace responsable de la demora incurrida para lograr los parámetros exigidos, y tampoco será considerado evento compensable.
El CONTRATISTA deberá tomar todas las precauciones necesarias durante la limpieza y desarrollo del pozo profundo con materiales de entubado de PVC aditivado para revestimiento de pozo, para no sobrepasar la diferencia de presión entre nivel estático y dinámico, los cuales deben estar dentro de los límites establecidos por el Fabricante para que no ocurra el colapso o aplastamiento del revestimiento del pozo profundo.
No se admitirá el uso de pistones para realizar movimientos forzados del agua en los filtros, o para acelerar la acción del desarrollo del pozo profundo.
El pozo profundo deberá ser desarrollado hasta que no haya presencia de arena o partículas finas o con valores inferiores a 20 mg/lt y con valores de turbidez y color inferiores a 10 NTU.
El CONTRATISTA deberá realizar varios aforos durante los trabajos de limpieza y desarrollo del pozo profundo, para determinar el caudal aproximado del pozo.
Con equipamientos de Compresor a tornillo, con capacidades mínimas de 750 PCM y 250 PSI, martillos neumáticos para perforación de pozos de profundos. Cabezal o mesa rotaria con capacidad de torque para profundidades de 320 m en diámetro de 6 ´ en pared desnuda y con tricono de 12 µ hasta 150 m, utilizando barras de perforación de 4 ´ o 3 ´, incluyendo barras pesadas de 1000 Kg. Torre de capacidad no menor a 11.000 Kg. Bomba de lodo, a pistón, capaz de barrido de 200 m, en 12 µde diámetro y 300 m en diámetro de 6 ´, en el sistema con martillo neumático. En condiciones de realizar perforaciones en el sistema con martillo neumático, en diámetro de 10, hasta una profundidad mínima de 200 m, ensanchamiento con martillo neumático de 6 o 6 ´ a 10 y de 8 a 10, hasta 200 m. Se incluye dentro de esta clasificación a máquinas perforadoras, de gran porte y suficiente potencial capaz de realizar perforaciones en el sistema de rotación, con uso de barras pesadas y rodillos tricónicos con inserto de tungsteno, en rocas duras, con posibilidades de perforación en tiempos similares al uso de martillo de fondo (
En las perforaciones de los pozos profundos que fueran ejecutadas con martillo neumático, al llegar la profundidad y caudal según las especificaciones técnicas, se deberá seguir desarrollando con aire, desde el fondo del pozo hasta que el agua esté sin color, turbidez y sin la presencia de arena o detritos de perforación.
Después que el pozo se encuentre con el agua sin color, turbidez y sin la presencia de arena o detritos de la perforación, se deberá seguir bombeando el pozo por más de 10 horas consecutivas, con la barra de perforación a 10 m del fondo del pozo, o los tubos de descargas del compresor desde la citada profundidad.
El CONTRATISTA deberá realizar varios aforos durante los trabajos de limpieza y desarrollo del pozo profundo con la barra de perforación en varias profundidades, para determinar el caudal aproximado del mismo.
El CONTRATISTA deberá realizar las anotaciones en las planillas de limpieza y desarrollo del pozo, de los trabajos realizados, teniendo en cuenta que estos datos serán utilizados para el dimensionamiento de la electrobomba a ser utilizada, en caso que no sea ejecutada la prueba de bombeo (
Se deberá incluir en la composición del precio unitario de la perforación con terminación en pared desnuda, la cantidad de horas necesarias para limpieza y desarrollo del pozo con inyección de aire con motocompresor con capacidades mínimas de presión de 250 psi y caudal de aire de 750 cfm, hasta que alcance la calidad del agua según los parámetros de arrastre de arena, turbidez y color.
El pozo profundo deberá ser desarrollado hasta que no haya presencia de arena o partículas finas, con valor inferior a 20 mg/lt y con valores de turbidez y color inferiores a 10 NTU.
El CONTRATISTA deberá realizar varios aforos durante los trabajos de limpieza y desarrollo del pozo profundo, para determinar el caudal aproximado del pozo (
Los estudios de perfilajes deberán posibilitar valores cuantitativos para la evaluación del acuífero, en lo que respecta a la zona de mayor permeabilidad, eventuales zonas de alteraciones de la calidad química del agua y definición de límites de capas de arcillas presentes en la formación.
Para la realización del perfilaje, el CONTRATISTA deberá preparar el pozo, de manera que esté limpio y libre de recortes de arcillas y de arena en suspensión en la columna de perforación, que pueda impedir la bajada de las sondas hasta el fondo del pozo (
El equipo de perfilaje a ser utilizado, deberá ser del tipo que los gráficos de las curvas sean elaborados automáticamente por el equipo de perfilaje eléctrico durante la bajada o subida de las sondas. (
Las características mininas de los equipos de perfilaje son las siguientes:
No se aceptarán equipos de perfilaje eléctrico, donde la toma de datos sea realizada con anotaciones de valores en cada punto de forma manual y después cargados en computadora para la elaboración de los gráficos.
No se aceptarán equipos de perfilajes eléctrico, donde la bajada y subida de las sondas sea manuales o
con manija de operación manual.
Los trabajos de perfilaje, deberán ser realizados en presencia de la FISCALIZACIÓN, en período de luz diurna y solamente podrán ser ejecutados con luz artificial con autorización de la FISCALIZACIÓN.
El CONTRATISTA deberá prever que durante la realización del perfilaje eléctrico, parámetro de resistividad, el equipo de perfilaje tenga dispositivo para evitar las posibles interferencias de columnas metálicas, jabalinas y tuberías de acero enterradas, ubicadas en las cercanías del pozo en estudio. (
1.1.5 Prueba de bombeo durante 48 horas
La prueba de bombeo deberá ser autorizada una vez que los resultados de los parámetros físico, químico y bacteriológico estén de acuerdo con la norma de calidad de agua para consumo humano. Se deberá desinfectar los equipos que se introducirán en el pozo para la realización de la prueba de bombeo, mediante la aplicación de una solución de hipoclorito de sodio al 10%, el cual se deberá aplicar 10 ml por cada m³ de agua.
Los equipamientos mínimos son los siguientes:
No serán aceptadas la realización de prueba de bombeo con conexión de energía eléctrica en baja tensión monofásico o trifásica. (
El caudal de la prueba de bombeo deberá ser como mínimo el 100% del caudal mínimo requerido. El caudal mínimo se refiere al caudal que deberá ser bombeado en la boca del pozo durante la prueba de bombeo y no el caudal extrapolado a través de curvas o cálculo.
De acuerdo a las condiciones hidrogeológicas observadas durante la perforación y al valor de los aforos realizados durante el desarrollo y limpieza del pozo, podrá adoptarse un caudal mayor al mínimo requerido, como caudal de prueba de bombeo.
La prueba de bombeo a ser ejecutada es con caudal constante, con un período de bombeo continuo no menor de 48 horas, independiente de que el nivel dinámico éste estabilizado.
Si al término de las 48 horas el nivel no se estabilizó, el CONTRATISTA deberá seguir con la prueba de bombeo a un caudal indicado por la FISCALIZACIÓN, y hasta que el nivel dinámico se estabilice, sin costos adicionales al CONTRATANTE. Una vez estabilizado deberá seguir bombeando durante un periodo de tres horas.
El tiempo que debe ser considerado para la prueba de bombeo, es después de la regulación del caudal a través de la válvula exclusa antes del hidrómetro Woltmann.
Al concluir la prueba de bombeo se deberá medir el nivel de recuperación del pozo profundo, hasta alcanzar el nivel mínimo del 90% del abatimiento.
La determinación de los niveles de agua en el pozo durante la prueba de bombeo, se deberá hacer por
medio de sonda eléctrica. (
Durante la prueba de bombeo se deberá retirar varias muestras de agua para ser realizados los análisis físicos, químicos y bacteriológicos. Los análisis podrán ser realizados en el laboratorio de la Dirección General de Salud Ambiental (DIGESA) del MSP y BS, FACEN o en otra institución pública aprobada por el CONTRATANTE.
El protocolo de la toma de muestras deberá ser realizada por un profesional químico en representación del laboratorio certificado y responsable de los análisis de las mismas.
El CONTRATISTA deberá tomar las precauciones necesarias con relación al muestreo, tiempo entre muestreo y llegada al laboratorio y el mantenimiento de la temperatura de la muestra durante el traslado hasta el laboratorio, para que las mismas no presenten cambios en la calidad original.
En los casos en que, los resultados de determinados parámetros estén fuera de la norma de calidad de agua para consumo humano, se deberá realizar una segunda toma de muestra y volver a realizar los análisis de estos parámetros, a cargo del CONTRATISTA.
Los análisis deberán ser entregados al laboratorio en el tiempo y forma indicados por la FISCALIZACIÓN. La FISCALIZACIÓN podrán rechazar las muestras tomadas por el CONTRATISTA que no han respetado las indicaciones de la FISCALIZACIÓN en cuanto a tiempo y forma de traslado de las muestras; o; las muestras presentan signos de cambios en su calidad original; o; los resultados obtenidos de los análisis hacen sospechar que corresponden a muestras alteradas.
El rechazo de las muestras y/o la orden de ejecutar nuevas tomas de muestras como así nuevos análisis no serán considerados como eventos de Fuerza Mayor y tampoco estarán sujetos a solicitudes de mayores costos por parte del CONTRATISTA.
La FISCALIZACIÓN podrá por su cuenta ejecutar la toma de muestra y/o el análisis laboratorial cuando: (i) el CONTRATISTA se demore en exceso en la toma de muestra y análisis; (ii) el CONTRATISTA se niegue a volver a realizar la toma de muestra y/o los análisis; (iii) la SUPERVISIÓN del CONTRATANTE así lo disponga. (
Los resultados de los análisis físico, químico y bacteriológico, deberán cumplir con los valores según el Anexo III Límites de calidad de agua potable - frecuencia de muestreos mínimos del Reglamento de Calidad en la Prestación de Servicios Permisionarios, LEY GENERAL DEL MARCO REGULATORIO Y TARIFARIO DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO SANITARIO, Ley N° 1614/2000. En los casos en que en la Ley N° 1614/2000, no prevea determinados parámetros, serán utilizados los valores de la Organización Mundial de la Salud, correspondiente a la última revisión.
Los documentos de los resultados de los análisis deberán ser presentados en originales. Los análisis que deberán ser realizados son los siguientes:
Aspecto, color, olor, pH, conductividad eléctrica y turbidez. La medición del pH y de la conductividad eléctrica, deberá ser realizada durante el muestreo, en boca de pozo.
Nitratos, nitrito, amoníaco, fósforo, sulfatos, cloruros, alcalinidad (F), alcalinidad (M), calcio, Hierro (III), oxígeno consumido, dureza total, magnesio, sodio, potasio, cromo, bromo, bicarbonato, manganeso, sólidos totales, sólidos suspendidos, sólidos sedimentables, sólidos disueltos, arsénico y sulfuro.
En el caso específico del parámetro de fósforo total, el laboratorio debe asegurar que no tenga interferencia del lavado de equipos con detergentes, en los valores de calidad de agua.
El CONTRATANTE, en consideración a la formación geológica y al uso de la tierra en la zona de perforación, podrá ordenar la realización de análisis adicionales relativos a organoclorados y de fosforados, mercurio, entre otros.
Serán realizadas los análisis de coliformes totales y fecales (
Si los resultados de los parámetros de color, turbidez, coliformes totales y fecales, no cumplen con las Normas de Potabilidad, el CONTRATISTA deberá ser realizar, un segundo análisis a su cargo, previa recomendación de ejecución de trabajos previos de la FISCALIZACIÓN, para la debida corrección constructiva del pozo.
En los casos que los resultados de la primera toma no estén de acuerdo con las exigencias de calidad de las especificaciones técnicas, se deberá adoptar el siguiente procedimiento para la toma de la segunda toma de muestras:
Si los resultados de los parámetros de color y/o turbidez, no cumplen con las Normas de Potabilidad, el CONTRATISTA debe realizar a su cargo, un segundo análisis de los parámetros que estén fuera del rango de calidad, previo cumplimiento a las instrucciones de la FISCALIZACIÓN de las correcciones del pozo.
En el caso del parámetro de Hierro total u otro parámetro (excepto color, turbidez y sólidos sedimentables y en suspensión, y coliformes fecales), resultaren fuera del rango de la norma de Potabilidad para Consumo Humano, el CONTRATISTA deberá realizar nueva toma de muestra y nuevo análisis.
En caso que hubiere parámetros físicos y químicos (excepto color, turbidez y sólidos en suspensión y sedimentables), que no estén de acuerdo con las Normas de Potabilidad, después del segundo análisis, el CONTRATISTA deberá presentar un informe técnico al respecto, elaborado por el Geólogo residente que estuvo asistiendo el desarrollo de la perforación del pozo, con las justificativas adecuadas en base a las condiciones hidro geoquímicas de la unidad hidrogeológica. (
1.1.7 Informe Técnico Geológico del Pozo
Se deberá realizar una descripción de la geología y de la hidrogeología local, indicar las coordenadas de los pozos con GPS.
En el informe de la prueba de bombeo se deberá comparar los resultados obtenidos con la hidrogeología local y además un informe detallado de la máxima capacidad de explotación del pozo profundo.
RESULTADO DEL ANÁLISIS FÍSICO, QUÍMICO Y BACTERIOLÓGICO: Se deberá presentar el documento original. En caso de la necesidad de presentar varias copias del certificado básico deberá presentar copias autenticadas.
ACTA DE VERIFICACIÓN DE EJECUCIÓN DE PRUEBA DE BOMBEO: Corresponde a la verificación en el local del pozo de si el CONTRATISTA dispone de todos los equipos y solicitados en las especificaciones técnicas y que los personales están capacitados para la realización de la prueba de bombeo; y evaluar el avance del desarrollo de prueba de bombeo.
INSCRIPCIÓN EN LA SEAM: Copia de los Formularios N° 1 y N° 2 con toda la información hidrogeológica y técnica respaldatoria requerida con la Copia de la Nota con Mesa de Entrada de la SEAM (
1.2.1 Tubos PVC Geomecánico aditivado P150, diámetro 206mm
Tubos de PVC aditivado, tramos de 4 m y 2 m, diámetros de DN 150 mm y 200 mm, para profundidades de instalación hasta 150m (P150) (
Los tubos de PVC para revestimiento y filtros de pozos a ser proveídos e instalados deberán estar garantizados por el fabricante de acuerdo con la norma NBR 13.064 de la ABNT (Asociación Brasileña de Normas Técnicas) (
1.2.2 Tapón superior aditivado P150
Accesorios de PVC aditivado, diámetros de DN 150 mm y 200 mm, consistentes en tapones superiores e inferiores, elevadores, reducciones, para profundidades de instalación hasta 150 m (P150). (
1.2.3 Zapata diámetro 206mm x 12
Zapata de PVC aditivado, con rosca hembra, para profundidad de instalación de 150 metros
1.2.4 Centralizadores metálicos 12 x 206 mm
Centralizadores metálicos de 12 µx DN 150 mm, 12 µ x DN 200 mm.
El centralizador garantizará la verticalidad de la tubería, evitando que los filtros, en la bajada del pre-filtro se encosten en la pared de la formación. (
El espaciamiento ideal entre los centralizadores es de 15 m, pudiendo ser un poco mayor o menor en función a las características litológicas del pozo profundo perforado.(
El centralizador debe correr libremente en el tubo en que fue colocado, teniendo su curso limitado por las bolsas del tubo y no se deberán utilizar centralizadores fijos en los tubos con abrazaderas o con soldaduras. (
1.2.5 Aislación vertical, sello sanitario y terminación de pozo
Cemento Portland del tipo 1, arena lavada de río y piedra triturada nº5, para ejecución de la aislación vertical y el sello sanitario de los pozos profundos. (
El oferente deberá estar en condiciones para realizar los siguientes trabajos:
Los trabajos enunciados bajo el ítem d), solo se realizarán en caso de ser necesarios, ya que la Fiscalización podrá optar por dejar la perforación del Pozo profundo a pared desnuda, previo estudio y decisión que solamente la fiscalización podrá tomar, previo informe técnico de la Fiscalización, y su posterior remisión al INDERT.
Para la determinación de la longitud y la cantidad de los materiales de los ítems d) y c), en el caso de que se ejecute, deberá seguir el mismo procedimiento expresado en el párrafo anterior. En el caso de que para la perforación de un pozo no se precise ejecutar en su totalidad lo solicitado en la Planilla de precios, el Fiscal de obras podrá autorizar utilizar el monto restante de este pozo para la compensación por otros rubros que se requieran para mejor terminación de la obra en su conjunto.
El Contratista deberá tener como representante técnico un Geólogo con experiencia, en el local de la perforación y de la prueba de bombeo del Pozo profundo, para la ejecución de los trabajos mencionados, quien residirá durante todo el tiempo que duren los trabajos.
Además, el Geólogo deberá llevar al día las anotaciones correspondientes en el libro de Obras. Dicho profesional será el interlocutor en el local de la perforación y prueba del bombeo del pozo profundo con la Fiscalización del INDERT y firmará todos los documentos técnicos solicitados en el ítem 13), que deberán ser presentados por el Contratista, para la solicitud de la recepción provisoria y definitiva de los trabajos.
El Contratista deberá tener en la cuadrilla de perforistas, como mínimo un personal experimentado en la construcción de Pozos Profundos, en sus mínimos detalles.
El Contratista deberá entregar el Pozo profundo de tal manera que la construcción impida:
El sitio donde se ejecutan los trabajos deberá ser preparado para la instalación de la máquina perforadora y sus equipos de apoyo, así como para la construcción de obras temporarias, como ser reservorios de lodo, agua, etc. La disposición de los materiales y equipos debe obedecer criterios de organización y practicidad, de modo a no perjudicar ninguna fase de la perforación del pozo.
2. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
2.1 Especificaciones Generales
El Contratista deberá disponer de máquinas perforadoras, equipos de apoyo y herramientas en cantidad y capacidad suficiente para asegurar la ejecución de los trabajos de perforación de Pozos Profundos con terminación en pared desnuda o totalmente revestidos, sin paralizaciones prolongadas o atrasos por carencia de elementos.
Cualquier sustitución de máquinas perforadoras, equipos de apoyo o herramientas indispensable para la construcción de los pozos correrá por cuenta y riesgo del Contratista sin dar lugar a pagos extras o prorrogas del plazo por ese motivo.
Al iniciar la perforación del Pozo profundo, la Fiscalización primero verificara si la máquina perforadora y herramientas son adecuadas para la realización de los trabajos, caso contrario el Contratista deberá ajustarse a las Especificaciones Técnicas del Pliego de Bases y Condiciones y a la oferta presentada.
Para la realización de los pozos, el Contratista deberá disponer de máquinas perforadoras con las siguientes especificaciones técnicas mínimas para la operación:
Juntamente con la oferta, a más de la planilla de datos técnicos garantizados de los tubos y filtros de PVC geomecánico aditivado, el oferente deberá presentar la lista completa de la máquina perforadora, equipos de apoyo y herramientas y accesorios que utilizará en el trabajo, indicando características principales y el lugar donde pueden ser verificadas.
El transporte de la máquina perforadora, equipos y herramientas, así como del personal, hasta y desde el lugar donde se realice el trabajo, correrá por cuenta y costo del Contratista.
La máquina perforadora deberá tener dispositivos mecánicos que garantice durante la ejecución de la perforación, una verticalidad del 100% del pozo perforado.
NOTA:
La FISCALIZACION realizará la verificación de la máquina para dar la orden del inicio de los trabajos de perforación, pudiendo rechazarlo si no está de acuerdo a la propuesta presentada por el CONTRATISTA y si no se adecua a las necesidades de la oferta, y exigir el cambio por otra ajustada a la propuesta y que se encuentre en condiciones de afrontar los requerimientos del operativo.
Toda demora producida por el cambio de máquina perforadora por no ajustarse a las especificaciones técnicas solicitadas para el pozo, será de responsabilidad y costo del CONTRATISTA y NO SERÁ CONSIDERADA COMO EVENTO COMPENSABLE, ni le dará derecho a prórroga de los plazos, ni le dará derecho a reclamo por indemnización o pago adicional alguno por tal situación.
2.2. Planilla de datos técnicos garantizados.
El oferente deberá anexar a la oferta una planilla de datos técnicos garantizados de la máquina perforadora y otra planilla donde consten las referencias de perforaciones de pozos realizadas, según el modelo a seguir.
El INDERT se reserva el derecho de verificar la veracidad, existencia, capacidades, etc. de los equipos de perforación, bombeo de lodo equipos de apoyo, etc., presentados por el Oferente. Correrán a cargo del Oferente el traslado del personal verificador hasta donde se encuentren las maquinas descriptas a ser verificadas. El dictamen y conclusiones del verificador serán inapelables.
En el caso de ser contratada la máquina perforadora y demás equipos para la perforación de Pozo profundo, se anexará indefectiblemente una carta de compromiso o PRE CONTRATO que será ejecutoria entre las partes en caso de ser adjudicado por el INDERT (Contratista de máquina - Oferente al INDERT)
2.2.1- Máquina perforadora:
El oferente deberá detallar lo siguiente:
1- Declaración jurada si es propia o será contratada
2- Procedencia, marca y modelo
3- Sistema de perforación
4- Capacidad de la bomba de lodo - presión y caudal
5- Capacidad del compresor - presión y caudal
6- Sistema de nivelación de la máquina
7- Capacidad de la torre - kg.
8- Diámetro de las barras de perforación - pulg.
9- Torque o Par en Kg./m.
10- Potencia de (los) motores
11- Dirección para verificación de la maquina
12- Disponibilidad
2.2.2. Referencias de perforaciones de pozos realizados
1- Lugares
2- Profundidades
3- Sistemas de perforación
4- Diámetros de terminado
2.2.3. Máquina de Perfilaje Eléctrico y Radioactivo
El oferente deberá detallar lo siguiente
3. MÉTODOS DE PERFORACIÓN Y DISEÑO DEL POZO
Las perforaciones de los Pozos Profundos deberán ser efectuadas en los diámetros y profundidades indicadas en las especificaciones técnicas constructivas de los pozos para cada localidad. Cualquier alteración en los diámetros establecidos o en las correspondientes profundidades solo podrá ser efectuada mediante autorización escrita de la Fiscalización.
Los diámetros de los hoyos de los Pozos Profundos, tendrán las siguientes dimensiones y métodos de perforación:
3.1.- Pozos Profundos con terminación totalmente revestidos:
Diámetro del hoyo: 12 ¼ (311 mm.) en toda longitud, con el método de perforación a tricono e inyección de lodo bentonitico o mezcla de agua con polímeros de carácter aniónico (Gel ), en ningún caso se permitirá maquinaria a percusión.
3.2- Pozos Profundos con terminación en pared desnuda:
Diámetro del hoyo correspondiente a la parte de sedimentos; 12 ¼ (311 mm.) en toda longitud, con el método de perforación a tricono e inyección de lodo bentonitico o mezcla de agua con polímeros de carácter aniónico (Gel) o mezcla de ambos.
Diámetro del hoyo correspondiente a la parte de sedimentos consolidados y/o rocas ígneas: 6 ½(165 mm.) en toda longitud, con el método de perforación a martillo neumático, no se permitirá la perforación con el sistema de percusión a cable.
La Fiscalización no aceptará pozos que sean perforados con lodo de arcilla común (Ñai’u´) o la mezcla de arcilla común con bentonita, bajo ninguna circunstancia operativa. De ocurrir esto la fiscalización notificará al INDERT sobre los hechos y el INDERT procederá a la rescisión del contrato y la ejecución de las garantías emitidas a su favor.
El Contratista deberá ejecutar el control de viscosidad del lodo bentonitico o mezcla de agua con polímeros de carácter aniónico (Gel) o mezcla de ambos anotando en la planilla de avance diario de perforación, a fin de evitar daño al acuífero y facilitar la limpieza y desarrollo del pozo. Este control deberá ser anotado en la planilla de avances diarios de perforación, en columna de observación.
En los pozos totalmente revestidos, con el fin de determinar las mejores posibilidades en la captación de aguas subterráneas y para diseñar la terminación del pozo, el Contratista deberá realizar las interpretaciones conjuntamente con la Fiscalización de los parámetros del tiempo de avance de penetración de la herramienta de perforación por cada 1,50 m. (o menor según características geológicas del suelo) de las descripciones de las muestras perforadas.
Además de estos datos, terminada la perforación se procederá a la realización del Perfilaje eléctrico del pozo, con equipos modernos que puedan graficar los datos de manera instantánea en un ordenador, luego imprimir e interpretar el grafico.
Con los datos mencionados más arriba, permitirá a El Contratista conjuntamente con la Fiscalización realizar el diseño de terminación final del pozo, cuya etapa más importante es la ubicación de los filtros, que deberán coincidir con las zonas de mejores posibilidades.
La abertura de las ranuras de los filtros serán de 0.75 mm. o, en casos muy especiales y con la aprobación de la Fiscalización, se adoptará otra abertura de filtros, previo análisis granulométricos de las muestras o detritos extraídos de la formación perforada.
Se podrá optar por el método constructivo hibrido siendo en parte entubado y engravado y en parte a pared desnuda, esto puede ser realizado previa verificación de los datos de las perforaciones y las condiciones geológicas encontradas en el pozo perforado
Al terminar los trabajos de entubado o encamisado del Pozo profundo, antes de realizar el engravado, se deberán realizar las verificaciones a los efectos de constatar si las longitudes de los filtros, previamente establecidos en el diseño, quedaron realmente en los acuíferos correspondientes, caso contrario se deberá retirar toda la tubería y volver a realizar el entubado corrigiendo las longitudes de los filtros que quedaron desplazados.
En caso de que se tenga alguna duda por cualquier motivo y se desea verificar de nuevo la perforación finalizada, el INDERT, puede solicitar de nuevo una inspección del pozo a través de un Perfilaje eléctrico y radioactivo, con acompañamiento de las partes.
La construcción de cada pozo implica la perforación hasta la capitación de acuíferos que permitan obtener los caudales mínimos de 10 m3/h que podría variar de acuerdo a las características geológicas del lugar, debidamente certificada por el Fiscal de obra. En caso de que las condiciones naturales y geológicas solo permitan caudales menores, el Fiscal de obras, conjuntamente con el geólogo y el Representante Técnico del Contratista, elaborarán un detallado Informe técnico, el cual tendrá, para el INDERT, valor de Declaración Jurada, en el que consten todos los datos que den por resultado el caudal final obtenido. Siempre que dicho caudal alcance a satisfacer las necesidades básicas de consumo de agua potable para la población asentada por un plazo de 20 años. Con el caudal final obtenido se dimensionará la bomba de agua de mayor rendimiento.
En las perforaciones de los Pozos donde la profundidad perforada fuere alcanzada la indicada en la planilla de precios, el Fiscal de obras podrá autorizar la prosecución de la profundización del Pozo profundo, solamente si las condiciones hidrogeológicas posibilitan una mejoría en la obtención de un mayor caudal teniendo como consecuencia la reducción del nivel estático del agua dentro del pozo profundo y/o acuíferos, con mayor producción de agua por metro de abatimiento. TODO ESTO PREVIA AUTORIZACION DEL INDERT EN CASO DE VARIACION DE COSTO (Addenda mediante)
En ninguna situación y bajo ninguna circunstancia será permitida la reducción de los Diámetros de una perforación, no obstante, es de libre elección de los perforistas el aumento del mismo, a los efectos de colocar un empaque de grava mayor, con el objetivo de aumentar la superficie de pared de pozo o superficie de captación, reduciendo así la velocidad de ingreso del agua al mismo. TODO ESTO PREVIA AUTORIZACION DEL INDERT EN CASO DE VARIACION DE COSTO.
Las máximas profundidades a alcanzar se fijan, en principio, según la planilla de obras de cada pozo y localidad, no obstante, podrá ser reducida o aumentada, en cada caso en particular con la expresa y debida autorización del Fiscal del INDERT, y del INDERT en si, y si las posibilidades de obtención de agua son seguras en calidad, y si se alcanzará los caudales solicitados.
4.- PROFUNDIDADES Y CAUDALES A ALCANZAR
Las profundidades a ser alcanzadas durante los trabajos de perforaciones de los pozos profundos, están indicados en las planillas de obras de cada localidad.
Sin embargo, si durante las perforaciones de Pozos Profundos con terminación a pared desnuda, ocurriera que se ha alcanzado la profundidad mencionada en la planilla de obras y precios, sin la obtención del caudal solicitado, el Fiscal del INDERT podrá autorizar la profundización del mismo, solamente si las condiciones hidrogeológicas posibilitan la obtención del caudal solicitado. TODO ESTO PREVIA AUTORIZACION DEL INDERT EN CASO DE VARIACION DE COSTO.
En las perforaciones de los Pozos Profundos con terminación totalmente revestidos, si con las profundidades alcanzadas indicadas en la planilla de obras y siendo los resultados de la interpretación de las muestras de las formaciones geológicas atravesadas, y del Perfilaje eléctrico los que indiquen la imposibilidad de la obtención de los caudales mínimos solicitados, el Fiscal de obras del INDERT podrá autorizar la continuación de la perforación, si las condiciones hidrogeológicas posibilitan la obtención del caudal solicitado.
Para las certificaciones de los trabajos realizados para la ejecución de los pozos profundos, tendrá las siguientes consideraciones:
4.1 Pozos Profundos totalmente revestidos:
Serán considerados para las perforaciones de los hoyos en los diámetros de 12 ¼ (311 mm.), la profundidad que fue entubada o encamisada, independientemente de la profundidad perforada.
4.2 Pozos Profundos con terminación a pared desnuda:
Serán considerados para las perforaciones de los hoyos en los diámetros de 12 ¼ (311 mm.) la profundidad que fue entubada; para el revestimiento con tubos de PVC Geomecánico aditivado de diámetros de 154 mm. - (6)
4.3 Pozos Profundos con terminación revestida y a pared desnuda o Hibrida.
Serán considerados para las perforaciones de los hoyos en los diámetros de 12 ¼ (311 mm.) la profundidad que fue entubada; para el revestimiento con tubos de PVC ciego y filtro de diámetros de 154 mm. - (6) y a continuación la perforación en 6 pulgadas con roto percusión, o de mayor diámetro según criterio técnico
4.4 Pozos sin caudal apropiado:
Todos los Pozos Profundos con terminación a pared desnuda o totalmente revestidos, perforados, autorizados por el fiscal del INDERT, que resultaren con suficientes caudales o no, que fueron ejecutados según las especificaciones técnicas, serán certificados. Los pagos se harán conforme a las cantidades detalladas en el Acta de Medición aprobadas por el Fiscal de Obras y a los precios unitarios de la planilla de oferta.
4.5 Pozos Profundos fallidos:
Serán considerados fallidos por el INDERT, y el Contratista deberá ejecutar nuevamente otro Pozo profundo sin cargo alguno para el CONTRATO, todos los Pozos Profundos que durante los trabajos de ejecución presentaren los siguientes defectos:
5. MATERIALES
El Contratista deberá proveer todos los materiales para la completa terminación de los Pozos Profundos, según las especificaciones técnicas.
5.1 Pozos Profundos con terminación totalmente revestidos:
5.2 Pozos Profundos con terminación en pared desnuda:
El traslado de los materiales hasta los sitios de las perforaciones de los Pozos Profundos, así como el traslado de los materiales sobrantes, deberá estar a cargo del Contratista y el costo del mismo estará incluido en su oferta.
El Contratista deberá trasladar todos los materiales al sitio de los trabajos de los Pozos Profundos, antes de iniciar los trabajos de las perforaciones.
En los casos que la longitud entubada fuera mayor de la indicada en la planilla de precios de cada Pozo profundo, el Contratista proveerá los materiales faltantes
5.3 Tubos para revestimiento y filtros de PVC soldable aditivado para pozo:
Los tubos de revestimiento y filtros a ser ofertados e instalados no deben presentar fisuras o golpes o que estén curvos debido a la acción de la intemperie para su instalación permanente en los pozos tubulares.
La presente especificación técnica de los tubos de revestimiento y filtros de PVC aditivado, corresponde a los materiales que serán utilizados para la terminación de los Pozos Profundos con profundidades de 150 m. y 300 metros
En todos los pozos cuya profundidad sobrepasare los 150 m. se utilizará obligatoriamente Tubos de encamisado y filtros con la resistencia adecuada a esas profundidades, en la misma proporción o cantidad como se ha sobrepasado los 150 metros.
De acuerdo a su procedencia u origen, deberán ajustarse como mínimo a las siguientes normas y especificaciones técnicas:
Propiedades físicas
Densidad mínima: 1,4 g/cm3.
Diámetro nominal DN (mm.) |
Profundidad de instalación (m.) |
Kg./cm2 |
154 - 150 mm. |
150 - 300 m |
7,0 - 15 |
206 - 200 mm. |
150 - 300 m. |
6,5 - 15 |
Los tubos de revestimiento y filtro fabricados con PVC soldable aditivado para pozo, deberán tener la garantía de fábrica.
Los empalmes entre los tubos de PVC aditivado deberán ser con juntas soldables macho-hembra.
Las longitudes de los tubos de revestimiento y filtros deberán suministrados en las dimensiones de 4 m. y 2 m.
Se deberá tener en cuenta las siguientes recomendaciones, que deberán ser observadas durante el manoseo y almacenamiento de las tuberías, para que las mismas no sufran deformaciones que puedan comprometer su utilización.
Durante el transporte de los tubos, deberá ser evitado el manoseo violento, grandes flechas, colocación de los tubos en voladizo, contacto de los tubos con piezas metálicas y sobresalientes.
En la descarga deberá ser evitado el lanzamiento de los tubos en el suelo.
Los tubos deberán ser alzados y no arrastrados sobre el suelo, para evitar daños en las puntas.
Los tubos deberán ser almacenados con puntas y bolsas alternadas, sin que las bolsas estén unas sobre las otras.
Si durante el traslado y acondicionamiento, hubiese rupturas de filetes, la empresa deberá reponer los tubos y filtros según las especificaciones técnicas del material dañado.
Los oferentes que presentan ofertas de tubos de revestimiento y filtro de PVC aditivado, que no cumplan con las normas y especificaciones técnicas mencionadas en el presente pliego, automáticamente serán rechazadas, durante el análisis técnico de las propuestas independiente de los precios presentados.
5.3.1 Accesorios de PVC aditivado.
El oferente que presente ofertas para tubo de revestimiento y filtro de PVC aditivado, deberá también ofertar los accesorios para una correcta instalación de los tubos, según las especificaciones técnicas de los tubos de revestimiento y filtros.
Los accesorios son los siguientes:
5.3.2 Centralizadores metálicos
Deberán ser del tipo de 5 (cinco) contactos laterales, fabricados en planchuela ASTM A-36, dimensión de 1 x 3/32 para los anillos y contactos laterales.
Las soldaduras de las planchuelas de los anillos, así como los contactos laterales con los anillos, no deberán tener rebabas o salientes, que puedan dañar la estructura circular del tubo de revestimiento y filtros.
Los centralizadores metálicos deberán ser suministrados con revestimiento de zinc, con un peso de 550 g/m2, en cualquier sección del anillo o del contacto lateral, para ser utilizados en los pozos ejecutados en las formaciones con un PH 6,5.
Los diámetros de los centralizadores metálicos adoptados por el INDERT según las especificaciones técnicas de los tubos de revestimientos y filtros mencionados en el presente pliego de bases y condiciones son los siguientes:
5.3.2.1 Material en PVC
Diámetro hoyo (pulg.) |
Diámetro Interno Nominal Revestimiento y Filtros (mm.) |
Diámetro externo del centralizador (mm.) |
12 ¼ - (311 mm. ) |
154 - 150 mm. |
305 |
14 - (355 mm.) |
206 - 200 mm. |
350 |
Los centralizadores metálicos después de instalados en los tubos de revestimientos y filtros deberán de girar independientemente por los mismos, por lo tanto, el diámetro interno de los anillos deberá tener de 2 a3 mm. superiores que los tubos de instalación, según las especificaciones técnicas del listado de provisión.
5.3.3 Planilla de datos garantizados
El oferente deberá anexar a la oferta una planilla de datos garantizados, en español, de los tubos, filtros y accesorios, según el modelo a seguir, el cual no podrá ser reducido.
5.3.3.1 Tubos, filtros, zapatas y tapones
01 Marca comercial
02 País de procedencia
03 Tipo de material
04 Normas de fabricación
05 Longitudes de tubos y filtros - expresado en metros
06 Densidad mínima - g/cm3
07 Temperatura de reblandecimiento mínimo de Vicat - grados C.
08 Resistencia mínima al impacto a una temperatura de 20 grados C. - kg./cm.2
09 Modulo de elasticidad - ton/cm2
10 Resistencia a tracción - ton/cm2
11 Resistencia mínima al colapso - kg./cm2
DN 154 mm. - DN 150 mm.
DN 206 mm. - DN 200 mm.
12 Tipos de empalme
13 Diámetro interno, externo y espesor de las paredes - mm.
DN 154 mm. - DN 150 mm.
DN 206 mm. - DN 200 mm.
14 Tipo y disposición de terminación de las paredes externas
15 Altura de las nervaduras de las paredes externas, si los tuviere
16 Tubos filtros, abertura de la ranura - mm.
17 Tubos filtros, disposición y longitud del arco de las ranuras.
DN 154 mm. - DN 150 mm.
DN 206 mm. - DN 200 mm.
18 Tubo filtros, capacidad de transmisión - m3/h/mts.
DN 154 mm. - P150
DN 206 mm. - P150
5.3.3.2.- Centralizadores metálicos
1- Tipo de material
2- Dimensiones
3- Tipo de protección
4- Diámetro interno y externo: (DN = Diámetro Nominal)
5.4.- Bentonita - Polímeros
La bentonita a ser utilizada no deberá estar preparada con adición de materiales orgánicos y deberá estar ausente de materiales extraños. No se aceptará que los embalajes estén confeccionados en ninguna parte con alambre.
* Polímeros
El tipo de polímero a ser utilizado es de INDERT elección del oferente, con las condicionantes que los residuos de éstos no serán tóxicos al consumo humano y serán Biodegradables en un lapso no mayor a los 15 días.
* Planilla de datos Garantizados.
El oferente deberá anexará a la oferta una planilla de datos garantizados, en español, de la Bentonita o Polímero a ser utilizados.
5.5 Grava seleccionada
La grava seleccionada a ser utilizada, deberá estar limpia, bien lavada y estar constituida por partículas bien redondeadas y lisas; y además no deberá contener arcillas ni materias orgánicas.
Además, la grava seleccionada deberá estar de acuerdo con las siguientes características químicas.
- Índice de materia orgánica (AbramsHarder)- máximo 250
- Residuo insoluble - mínimo 94% g%g
- Pérdida de peso con ataque con HCL frío a 20% durante 24 hs. menor que el 6% g%g.
- Hierro (Fe) menor que 0,1 % g%g.
- Mica - no debe contener.
- Manganeso (Mn) - menor que 0,1 % g%g.
La granulometría de la grava será de 1 - 3 mm.
Antes de ser iniciada la provisión de grava seleccionada para todos los pozos, el Contratista deberá presentar al Fiscal de obras del INDERT los análisis de las características químicas.
El INDERT no aceptará resultados químicos u otras granulometrías de la grava que no cumplan las presentes especificaciones técnicas. El Fiscal de obras podrá rechazar la grava si no se ajustare a lo solicitado y El Contratista no tendrá derecho a resarcimiento económico ni indemnización alguna por los gastos que le hayan demandado.
5.6 Cemento
El cemento a ser utilizado deberá cumplir con las especificaciones de las normas N°: 47 al 55, del Instituto Nacional de Tecnología y Normalización.
No se aceptará la utilización de cemento reembolsado ni proveniente de bolsas rotas o en estado fraguado o semi fraguado.
5.7. Piedra triturada
La piedra triturada a ser utilizada deberá ser de roca basáltica, del tipo V.
5.8. Arena Lavada
La arena lavada a ser utilizada deberá ser cuarzosa, de río. La arena lavada, no deberá contener materia orgánica y arcilla.
6. ENCAMISADOS Y CENTRALIZADORES
Los trabajos de encamisado del pozo deberán ser efectuados totalmente con la presencia de la Fiscalización del INDERT.
Las tuberías de forrado y filtros serán manipuladas cuidadosamente por el Contratista de tal forma a no ocasionar daños a las uniones. Las uniones de los tubos deben quedar perfectamente herméticas al agua.
El uso del centralizador es de gran importancia, debido a que el mismo garantiza la verticalidad de la tubería, evitando que los tubos del ademe y en especial los filtros, en la bajada del pre-filtro (grava) se encosten o arrimen a la pared de la formación perforada. No se aceptarán trabajos de entubado o encamisado sin la colocación de los filtros.
El espaciamiento ideal entre los centralizadores es de 15 m., pudiendo ser un poco mayor o menor en función a las características litológicas del pozo perforado.
El centralizador debe correr internamente en el tubo en que fuere colocado, teniendo su curso limitado por las bolsas del tubo, no se deberán utilizar centralizadores fijos en los tubos con abrazaderas o soldaduras.
La introducción de los tubos ciegos y filtros en el interior del pozo, se deberá hacer con extremo cuidado para que no sufra deformaciones o roturas y se mantenga alineado después de la instalación.
En ningún caso, la columna de tubos ciegos y filtros se apoyará sobre la superficie del fondo del hoyo perforado, ni deberá ser sometido a presiones para sus descenso en el hoyo perforado. Los mismos deberán ser bajados por peso propio en la perforación realizada, libre de todo material que obstaculice dicho descenso.
Los materiales que por el mal uso o maltrato estén averiados total o parcialmente, en el sitio de la obra, no deberán ser utilizados en el pozo y deberán ser sustituidos por cuenta y costo exclusivo del Contratista. El Fiscal de obras podrá ordenar el retiro de los mismos del sitio de obras.
La longitud del entubado deberá ser tal que el extremo superior termine con tubo en bolsa para ser colocado al tapón superior, y éste sobresaldrá 0,5 m. del nivel natural del terreno.
7. ENGRAVADO
Los trabajos de engravado del pozo, deberán ser ejecutados totalmente, con la presencia del Fiscalización del INDERT.
Una vez que la grava seleccionada a ser utilizada se encuentre en el sitio de la obra y estando de acuerdo a las características químicas y físicas exigidas, el Contratista, podrá iniciar las tareas de engravado del pozo.
En caso de ser necesario usar el empaque de grava, la colocación de ésta será realizada a través del método de recirculación hidráulica y ubicado alrededor del tramo correspondiente a los tubos filtros, de tal manera que luego de realizarse la limpieza y el desarrollo del pozo, sobrepase su longitud, por lo menos el 30 % de la longitud total de los filtros, hacia arriba y hasta la cota del fondo.
8. VERTICALIDAD Y ALINEAMIENTO
La verticalidad del pozo será verificada cuando la profundidad del mismo alcance el 100% de lo contratado, o alcance la profundidad hasta la cual lo permitió el Fiscal de Obras y deberá ser tal que un tubo de 12 m. de largo, con diámetro de 5 cm, inferior al de la perforación del hoyo pueda pasar sin obstáculos. Si tal condición no se cumpliera el Contratista rectificará el pozo por su cuenta y costo y no tendrá derecho a solicitar ningún tipo de indemnización o pago adicional por esta rectificación.
La Fiscalización podrá solicitar varias veces al Contratista que verifique la verticalidad y alineamiento del Pozo profundo ejecutado, en los casos de detección de alguna anormalidad técnica durante la perforación y entubado del Pozo profundo.
9. CEMENTACIÓN Y SELLADO
En caso de que existan acuíferos cuyas aguas no son aptas para el consumo humano, estos deberán ser cementados con mezcla de cemento y agua inyectada a presión. La relación de dicha mezcla deberá consistir en una proporción de 22 a27 litros de agua por cada bolsa de 50 kg. de cemento portland del tipo 1.
El agua utilizada no debe contener aceites u otros materiales orgánicos y los minerales disueltos deben tener una concentración inferior a 2.000 mg/l.
La mezcla debe ser introducida en forma continua y evitando el fraguado previo. Independientemente al método empleado, la mezcla debe ser introducida partiendo del fondo hacia la superficie en la zona a impermeabilizar.
Solamente después de 12 (doce) horas de haber concluido el proceso de cementado, podrán efectuarse operaciones subsiguientes en el Pozo profundo. No se deberá utilizar aditivo químico para acelerar el fraguado de la mezcla para cementados de acuíferos.
En la ejecución del sello sanitario, en el espacio anular existente entre la tubería de revestimiento (ademe) y la perforación, deberá ser llenado con hormigón con dosaje de 1:2:2. Este sello sanitario se lo colocará en una zona de la perforación o formación geológica que denote características más consolidadas, levemente por encima del nivel estático del pozo, será de un espesor mínimo de 5,00 (cinco) metros con el fin de garantizar la completa impermeabilidad.
En caso en que exista peligro de contaminación de aguas superficiales e infiltradas, el sello deberá prolongarse en forma tal que elimine cualquier riesgo de contaminación.
En los pozos ejecutados por pared desnuda, con la tubería superior asentada sobre la roca, se deberá realizar el sellado del espacio anular con mezcla de arena y cemento hasta cubrir totalmente la zapata de apoyo de la tubería y después continuar la aislación vertical con hormigón de dosaje de 1:2:2.
Todos los trabajos de cementación de acuíferos y sellado sanitario de los Pozos Profundos deberían ser ejecutados e forma continua y sin paralizaciones.
10. LIMPIEZA Y DESARROLLO
A objeto de eliminar cualquier residuo de lodo bentonitico, polímeros u otros materiales removidos en el proceso de perforación y con el fin de obtener agua de buena calidad y en cantidad suficiente, el Contratista deberá realizar una limpieza completa del pozo durante el tiempo que fuere necesario.
Con el fin de incrementar la permeabilidad del acuífero y asegurar la eliminación de partículas finas que pueden dañar el equipo de bombeo o interferir el normal funcionamiento del pozo, este deberá desarrollarse cuidadosamente, de acuerdo con los procedimientos recomendados por la buena práctica constructiva.
10.1 Pozos Profundos con terminación totalmente revestidos
Se deberá utilizar la menor cantidad posible de bentonita, polímeros o mezcla de ambos durante la perforación del Pozo profundo para evitar que se dañe el acuífero, realizando un control estricto del lodo bentonitico con el embudo de Marsh.
El desarrollo del pozo deberá empezar inicialmente a una profundidad tal que solamente se activen los acuíferos superiores, con el posterior desplazamiento hacia el fondo del pozo, cada 6,00 (seis) m., cuando el agua esté libre de arena y sin color ni turbidez y así sucesivamente hasta completar la limpieza de la profundidad total.
Se deberá incluir en el precio unitario de la perforación 20 (veinte) horas de limpieza y desarrollo del pozo con inyección de aire con Motocompresor con capacidades mínimas de presión de 175 lbs/ pulg ² y caudal de aire de 60 PCM. (12,03 Bar - 1.698 Lit/min)
El Contratista tomará todas las precauciones necesarias durante la limpieza y desarrollo del Pozo profundo, para no sobrepasar la presión de inyección de aire dentro del pozo, las cuales debe estar dentro de los límites establecido por el fabricante de los tubos camisas para que no ocurra el colapso o aplastamiento del revestimiento del Pozo profundo.
No se admitirá el uso de pistones para realizar movimientos forzados del agua en los filtros, para acelerar la acción del desarrollo del Pozo profundo.
El Pozo profundo deberá ser desarrollado hasta que no haya la presencia de arena o partículas finas, con valor inferior 20 mg/lt y con valores de turbidez y color inferiores a 5 NTU y 15 en la escala de Pt/Co, respectivamente.
10.2 Pozos Profundos con terminación en pared desnuda.
En las perforaciones de los Pozos Profundos que fuera ejecutada con martillo neumático, al llegar la profundidad o caudal definidos según las especificaciones técnicas, se procederá al entubado de la parte sedimentaria y la colocación del sello sanitario, luego se procederá a seguir soplando desde el fondo del pozo hasta que se eliminen todos los detritos de la perforación y/o hasta que el agua esté sin color, turbidez y sin presencia de arena.
El Pozo profundo deberá ser desarrollado hasta que no haya presencia de arena o partículas finas, con valor inferior a 20 mg/lt y con valores de turbidez y color inferiores a 5 NTU y 15 en la escala de Pt/Co, respectivamente.
11. PRUEBA DE BOMBEO
El oferente deberá anexará a la oferta una planilla de datos garantizados, en español, del equipamiento disponible para la realización de la prueba de bombeo.
Una vez limpiado y desarrollado el Pozo profundo, el Contratista deberá realizar la prueba de bombeo, para lo cual deberá contar con todos los equipos necesarios y en condiciones de funcionamiento, para que la prueba de bombeo no resulte afectada por deficiencias previsibles.
Los equipamientos mínimos que el Contratista deberá contar para la realización de la prueba de bombeo incluirá las marcas, modelos, capacidades etc., que los detallará en la planilla de datos garantizados solicitados con anterioridad.
El Contratista deberá realizar varios aforos durante los trabajos de limpieza y desarrollo del Pozo profundo, para determinar el caudal aproximado de la prueba de bombeo.
El caudal ideal y deseado de la prueba de bombeo se lo establece entre 8 y 12 m³/h, si el pozo presenta capacidad de producción mayor a este volumen, pero si el pozo presenta caudales inferiores a lo solicitado, entonces se abatirá el pozo hasta 5,00 (cinco) metros del fondo del mismo indistintamente al caudal de producción que se obtuviere y/o de la profundidad del mismo.
La prueba de bombeo a ser ejecutada será del tipo con caudal constante y nivel variable, con un periodo de bombeo continuo no menor de 48 (cuarenta y ocho) horas independientemente que el nivel dinámico este estabilizado.
Al concluir la prueba de bombeo se deberá tomar el tiempo y el nivel de recuperación del Pozo profundo, hasta alcanzar el nivel mínimo del 90% (noventa por ciento) del abatimiento.
La determinación de los niveles de agua en el pozo durante la prueba de bombeo, se deberá hacer por medio de sonda eléctrica.
El Contratista deberá evacuar las aguas del bombeo de tal manera que éstas y los sedimentos producidos durante las diversas operaciones sean dispuestos de modo que no produzcan inconvenientes a las propiedades cercanas.
Toda indemnización que se produzca por daños y perjuicios a terceros, en el desarrollo de los trabajos de la prueba de bombeo, será de única responsabilidad del Contratista y será él quien absorba todos los costos que dichos daños ocasionen.
La profundidad de instalación de la Electrobomba sumergible en los Pozos Profundos con pared desnuda al igual en los Pozos Profundos totalmente revestidos dependerá del comportamiento hidráulico del mismo.
Si durante la prueba de bombeo, hubiere alguna paralización por desperfectos eléctricos o mecánicos, el Contratista deberá esperar, que el Pozo recupere el 80% (ochenta por ciento) del abatimiento, para volver a iniciar la prueba de bombeo.
12. DESINFECCIÓN DEL POZO
Antes de dar inicio a la prueba de bombeo del pozo, se realizará la desinfección del mismo mediante la introducción en él de una solución de hipoclorito de sodio, de tal modo a obtenerse una concentración de cloro de 50 (cincuenta) mg/l, manteniéndose así durante 24 (veinticuatro) horas como mínimo. Una vez terminado el periodo de desinfección se deberá bombear el agua en forma continua hasta que se encuentre libre de cloro residual.
Al terminar la prueba de bombeo el Contratista deberá retirar dos muestras de agua para ser realizados los análisis físicos, químicos y bacteriológicos en el laboratorio de la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales, o de alguna otra institución pública que certifique la calidad del agua. Las muestras del agua, deberán ser tomadas en presencia de la Fiscalización del INDERT, quien certificará tal labor en el Libro de obras respectivo. Los frascos a ser utilizados deberán ser del tipo plástico opaco u otros expresamente aprobados por el Fiscal de Obras.
El Contratista deberá tomar las precauciones necesarias, con relación al muestreo y tiempo entre muestreo y llegada al laboratorio, para que las muestras no presenten cambios en su calidad original.
Si por alguna razón la muestra de agua analizada diere como resultado la NO POTABILIZACIÓN de la misma, se desinfectará y limpiará el pozo o se procederá de tal manera a lograr que el agua del mismo sea potable. Para la toma de una nueva muestra laboratorial será de rigor la presencia del Fiscal de Obras.
13.- DOCUMENTOS TÉCNICOS A PRESENTARSE
El Contratista al terminar los trabajos de perforación y prueba de bombeo de un Pozo profundo, deberá presentar a la Fiscalización los siguientes documentos técnicos al INDERT para la Recepción Provisoria:
13.1 Planilla de avance de perforación.
Se anotará el detalle de los tiempos de penetración de las herramientas y la descripción de las muestras de los detritos extraídos cada 1,50 (un metro cincuenta centímetros) o cambio de extracto.
13.2 Planilla de Perfiláje Eléctrico y Radioactivo
Se presentará el informe del Perfiláje eléctrico y radioactivo con el aval del Geólogo de boca de pozo, en todos los casos se deberá entregar el informe con avance fotográfico de los trabajos realizados.
13.3 Planilla de entubado.
Se anotará el detalle de la orden de colocación de cada tramo de tubos y filtros, centralizadores.
13.4 Planilla de engravado.
Se anotará el detalle de los tiempos y volumen de la grava seleccionada colocado en el pozo.
13.5 Planilla de limpieza y desarrollo del pozo.
Se anotará el resultado de la limpieza y desarrollo del pozo.
13.6 Planilla de perfil litológico del pozo.
Se deberá dibujar el perfil constructivo del pozo y anotar la descripción de las formaciones geológicas atravesadas.
13.7 Planilla de datos del pozo.
Se anotará la profundidad perforada, entubada, nivel estático, nivel dinámico, caudal extraído, abatimiento del pozo y caudal especifico en Litros/metros/ hora.
Además, se anotará detalladamente todos los materiales utilizados en la construcción del pozo.
13.8 Planilla de prueba de bombeo.
Se anotará el detalle de la instalación de la electrobomba con sus accesorios de control de caudal y el de los resultados obtenidos durante la prueba de bombeo.
Se presentará en un informe técnico, los datos para la instalación de la electrobomba según la capacidad productiva del pozo.
13.9 Gráfico de abatimiento y recuperación.
13.10 Informe técnico final de la perforación, Perfiláje eléctrico, y de la prueba de bombeo.
13.11 Resultado del análisis físico, químico y bacteriológico.
El Fiscal de Obras proveerá al Contratista un original de las planillas y formularios de los ítems 13.1 al 13.10, para que el mismo realice fotocopia para las anotaciones en el campo durante los trabajos de perforación, de Perfilaje eléctrico y de prueba de bombeo de los Pozos Profundos.
Todos los documentos técnicos deberán estar firmados por el Geólogo, representante técnico del Contratista.
Queda establecido que el Contratista deberá obligatoriamente utilizar las siguientes planillas, y dichas planillas con los resultados obtenidos deberán formar parte de la Carpeta Técnica Final. Esta disposición rige para cada una de las localidades.
PLANILLAS A SER UTILIZADAS
PLANILLA OBRA: RESUMEN DE POZO
PLANILLA CONSTRUCTIVA DEL POZO Y PERFIL LITOLOGICO, AVANCE PERFORACION.
PLANILLA LIMPIEZA DE POZO Y DESARROLLO DE LOS ACUIFEROS
PLANILLA PRUEBA DE BOMBEO
PLANILLA PERFIL ELECTRICO
14. ACOPIO DE MATERIALES
El Contratista deberá antes de iniciar las perforaciones de los pozos realizar las adquisiciones de los materiales y llevarlos hasta el sitio de obras de los pozos y podrá utilizarlos recién después de la aprobación escrita del Fiscal de obras.
La Fiscalización podrá rechazar, cuantas veces considere necesario, los materiales proveídos por el Contratista y éste no tendrá, en ningún caso, derecho a pagos extraordinarios o indemnizaciones por las nuevas partidas adquiridas.
15. AJUSTE DE LA OBRA
Si durante la ejecución de las obras del presente CONTRATO sucediese que el pozo a ser perforado en cualquiera de los Asentamientos ya fue realizado por alguna otra institución, o por cualquier otra causa sobreviniente ya no fuera necesaria la realización del mismo, el INDERT indicara al Contratista otro asentamiento que sustituirá a éste y donde se efectuará tal construcción.
Así mismo si los rubros previstos en las planillas de precios no pudiesen ser ejecutados totalmente, o por alguna razón ya no fuese necesario debido a que fue implementado por otra institución, el INDERT a través del Fiscal de Obras indicará al Contratista en donde podrá ser aplicado el monto de dicho rubro para ampliar otros rubros, pero siempre sin alterar los precios unitarios de la oferta.
De ser necesarias estas modificaciones en las cantidades de los rubros, el Fiscal y el Contratista efectuarán conjuntamente una planilla de compensación donde constarán los rubros, cantidades, precios unitarios y precios totales compensados. Dicha planilla será suscrita por ambas partes y redactada en 3 (tres) ejemplares de los cuales 2 (dos) quedarán en poder del Fiscal y 1 (una) en poder del Contratista.
Certificación del Pozo profundo: Para la Certificación del Pozo profundo, se adoptará la siguiente metodología:
La certificación para pago del pozo se efectuará posteriormente a que:
La Fiscalización de obras elaborará un detallado Informe sobre todo lo actuado durante el trabajo de perforación del pozo profundo, acompañando las documentaciones de respaldo. Dicho Informe de la Fiscalización deberá acompañar al Certificado de obras de este rubro, juntamente con las documentaciones exigidas para las certificaciones.
REGISTROS EN LA SEAM.
Las máquinas perforadoras, de los CONTRATISTAS deben estar registradas en la SEAM, para dar cumplimiento con la Resolución número 2.273/06. El CONTRATISTA deberá realizar el registro del pozo en la SEAM, una vez que la FISCALIZACION apruebe el pozo, en nombre de la COMISION VECINAL, para dar cumplimiento con la Ley Número 3239.
GENERALIDADES
La oferta para la construcción del tanque elevado, comprende todos los gastos de mano de obra, equipos, materiales, herramientas, etc., el estudio geotécnico de suelo, la ejecución completa de la fundación, la fabricación de la estructura metálica del tanque elevado, el transporte hasta el sitio de la obra, el montaje completo en obra incluyendo todos los elementos adicionales que necesite la estructura y la prueba de estanqueidad y todo trabajo que implique dejar en condiciones para el uso del tanque y su conexión con la red de cañerias de distribución de agua de cada localidad.
Queda establecido que, de surgir algún inconveniente técnico o una mejor propuesta técnica que permita mejorar la obra en su conjunto, la Fiscalización de obras es la instancia técnica que debe definir sobre tal situación.
2.1.1 Estudios geotécnicos del suelo
Para el dimensionamiento de las fundaciones para el tanque elevado, el Contratista deberá ejecutar los estudios geotécnicos de suelo correspondientes (Ensayo SPT), con la presencia de la Fiscalización. Las memorias de cálculos y diseños de la fundación serán entregados en 3 (tres) copias a la Fiscalización, para su verificación, previa a la construcción de las mismas y de acuerdo a los resultados del ensayo de suelos.
2.1.2 Base para Tanque Elevado Metálico
Dada la disparidad de los tipos de suelos en los cuales se instalarán los tanques, la Institución recomienda (no exige) la construcción de las fundaciones del tipo indirecta de hormigón armado (cabezal con tubulones o pilotines).
La base del tanque deberá quedar terminada a 0,18 m. (diez y ocho centímetros) del nivel del suelo natural. En un perímetro de 1,50 m. alrededor de la base, se procederá a compactar convenientemente el suelo y llevará una terminación en forma de talud con pendiente hacia el exterior. Dicho talud será revestido con panes de pasto, a modo de protección de la base.
2.1.3 Montaje de Tanque y accesorios de conexión
El tanque elevado será totalmente metálico, vale decir: cuba, torre, etc., El diseño de las estructuras metálicas así como de las fundaciones para los tanques elevados metálicos estarán a cargo del CONTRATISTA, con la condición que deberán de resistir vientos con velocidades mínimas de 180 Km./hora acorde a la Norma Paraguaya NP Nº: 196, prestando atención que los tanques metálicos estarán ubicados en las zonas topográficamente más altas del sitio. La capacidad del reservorio será de 10 m³ de utilidad (o lo que indique la planilla de cómputo métrico de la oferta) y que corresponde al volumen de agua almacenado en la cuba, y la altura a contar desde el nivel inferior de la cuba y el nivel del suelo será de 10 (diez) metros (altura a contar del nivel natural del suelo).
La altura libre entre el nivel de rebose y la parte más alta de la tapa de la cuba, deberá tener entre 0,15 m. a 0,30 m. La altura mínima de la estructura metálica bajo la cuba del tanque deberá ser de 10 m. (altura entre el nivel inferior de la cuba y el nivel natural del suelo).
Todo el tanque elevado será metálico. La estructura metálica a ser adoptada es de libre creación del oferente. La cuba (reservorio o tanque de almacenamiento) puede ser de forma prismática o cilíndrica (no podrá ser rectangular). Todas las piezas metálicas del tanque (en su conjunto) a unirse por soldaduras, y muy especialmente aquellas correspondientes a la cuba propiamente, deberán de ser soldadas en ambos lados, es decir interna y externamente, con equipos MIG (Soldadura de arco eléctrico en atmósfera de gas inerte). No se aceptará ningún otro tipo de soldaduras que la indicada y la desobediencia o incumplimiento de esta exigencia será motivo de rechazo del tanque y la fabricación, provisión e instalación de uno nuevo por cuenta y costo del Contratista quien no tendrá derecho a reclamo por indemnización o pago adicional alguno por tal situación. En el caso de ser contratada la Construcción del Tanque metálico en talleres dedicados al ramo, se anexará indefectiblemente una carta de compromiso o pre - contrato que será ejecutoria entre las partes en caso de ser adjudicadas las obras por el INDERT (Constructor de tanques - Oferente al INDERT) en la cual el constructor se compromete a la construcción acorde a estas especificaciones técnicas del presente Pliego de Bases y Condiciones. Se considerará como error de la estructura o del diseño si en alguna parte del exterior de la misma, incluyendo la fundación, permitiesen éstos la acumulación de suciedad y/o agua de lluvia, que conllevarán a la formación de óxido, o apeligren la estabilidad del tanque. De presentarse alguna de estas situaciones u otras que no garanticen la calidad del tanque elevado metálico, el mismo será rechazado por la Fiscalización y El Contratista deberá, por su cuenta, cargo y costo reemplazar el mismo hasta adecuarse a estas especificaciones técnicas y dicho cambio o reemplazo, no otorga derecho al Contratista a solicitar pagos adicionales o indemnización alguno por tal situación, aún luego de la Recepción Definitiva de la obra. De ocurrir alguna falla (inclinación, vuelco, caída, etc.) del tanque, la misma será de responsabilidad del Contratista y deberá ser corregida por el Contratista bajo su cargo y costo y cualquier cambio o reemplazo no otorga derecho al Contratista a solicitar pagos adicionales o indemnización alguna por tal situación, aún después de la Recepción Definitiva de la obra.
2.1.4 Instalación de pararrayos
El CONTRATISTA deberá proveer e instalar un pararrayos en el punto más alto de la estructura del tanque elevado sobre estructura soporte, de acuerdo a plano de detalles y planilla de oferta.
El CONTRATISTA deberá realizar la revisión del proyecto (Planos y Planilla de Oferta), tomando en consideración el replanteo en obra del tanque elevado y de la caseta de Operaciones, y estas especificaciones y de surgir algún inconveniente o mejor propuesta técnica para mejorar el sistema, deberá presentar por escrito sus consideraciones a la Fiscalización de obras, quien definirá sobre el particular.
Las condiciones mínimas para la provisión de materiales para pararrayos son las que se ajustan a las Normas ABNT, NP, IRAM, NEC o cualquier otra de exigencia similar, en cuanto a calidad del material, fabricación, instalación, pruebas, etc.
Cuando el tanque elevado y el puesto de distribución están el mismo terreno, la malla de puesta a tierra del pararrayo del tanque elevado y del puesto de distribución, se utilizará un esquema PEN (Punto Equipotencial Neutro), o sea, una malla común para el pararrayos y para el puesto de distribución.
Todas las estructuras metálicas (tanque metálico, otros) deben ser aterrados mediante la conexión de un cable de cobre al sistema de tierra.
Las uniones entre bajadas y jabalinas, jabalinas y cable de cobre desnudo de 50 mm², y entre cruces de cables desnudos de 50 mm², se harán por medio de soldaduras exotérmicas de tal forma que forme par electrolítico.
El pararrayos deberá ser instalado en el lado opuesto a la escalera, independientemente del tipo de tanque elevado.
Para los soportes aisladores del cable de bajada deberá preverse durante la construcción, planchuelas soldadas por las riostras del tanque, y para el caso de estructuras de hierros soldar los soportes de aisladores por la estructura cada 3 m.
Se deberá colocar un caño PVC para desagüe soldable de 40 mm x 3 m a nivel del suelo, según plano, para proteger de posibles daños el conductor de bajada del pararrayo.
El cable de sección 50 mm² y las jabalinas deberán estar instalados a una profundidad mínima de 0,80 m, para evitar el robo y para mejorar la lectura de resistividad de la malla construida. Por lo tanto, al utilizar la fórmula de Sverak, se deberá tener en cuenta la profundidad de 0,80 m para el valor h profundidad del conductor en el suelo. (
2.2.1 Fundación para el tanque elevado metálico
2.2.2 Tanque en estructura metálica de 10m3 (o mayor) de capacidad a 10m de altura del nivel natural y acorde a especificaciones técnicas
La estructura o componentes del tanque elevado deberán tener los siguientes elementos:
2.2.3 Pararrayos con accesorios
Se tendrán en cuenta las siguientes condiciones para la instalación del pararrayos y sus correspondientes accesorios:
Adicionalmente y según indicaciones de la Fiscalización de obras para cada lugar en particular, el Contratista deberá estar en condiciones de proveer lo siguiente, por lo que su oferta debe comprender la mano de obra a emplear y los materiales que se citan a continuación o cualquier otro indicado por la Fiscalización de obras, (incluye provisión, instalación y colocación):
Los electrodos de tierra deberán estar de acuerdo a la siguiente tabla:
DOCUMENTOS TECNICOS
El Contratista deberá presentar los documentos técnicos exigidos a continuación, a modo de planilla de Datos garantizados y, al término de la obra, deberá anexar a la Carpeta Técnica Final dichas documentaciones con los datos del tanque como fue construido, montado e instalado.
Los documentos técnicos exigidos, son los siguientes:
PRUEBA DE ESTANQUEIDAD
La prueba de estanqueidad del tanque elevado deberá ser realizada con la puesta en marcha de la electrobomba instalado en el Pozo profundo, después de realizada las conexiones hidráulicas de la línea de impulsión, rebose, limpieza y de la distribución.
La prueba de estanqueidad deberá ser realizada con la presencia de la Fiscalización.
1. Si durante la fiscalización de la prueba de estanqueidad, ocurriera filtraciones en alguna parte de la estructura metálica, el Contratista deberá realizar por su cuenta y costo las reparaciones, y posteriormente volver a realizar la prueba de estanqueidad.
En todos los casos, para el tanque elevado metálico proveído e instalado por el Contratista, deberá tener una garantía de buen funcionamiento de 3 (tres) años, quedando durante ese tiempo el Contratista obligado a la reparación o cambio en caso de desperfectos, fallas de fundación, fallas de las conexiones o instalaciones del tanque a los demás componentes del sistema de agua. Previo a la Recepción Definitiva, el Contratista deberá presentar una Declaración Jurada donde garantiza el buen funcionamiento del tanque proveído e instalado, por el tiempo ante mencionado.
AJUSTE DE LA OBRA
2. Si durante la ejecución de las obras del presente Pliego de Bases y Condiciones sucediese que el tanque elevado metálico previsto a ser montado e instalado en este Asentamiento Rural ya fue realizado por alguna otra institución, o se cuenta con uno en construcción en este sitio para completar el sistema de agua potable, o cualquier otra causa que haga innecesaria su construcción, la Institución indicará al Contratista otro Asentamiento Rural que substituirá a éste y donde realizará similar tarea a la prevista.
3. Así mismo si este rubro o algunos ítems o rubros previstos en las planillas de precios no pudiese ser ejecutado totalmente, por alguna razón o porque ya no fuese necesario debido a que fue implementado por otro organismo gubernamental o no gubernamental, la Institución a través del Fiscal de Obras indicará al Contratista en donde podrá ser aplicado el monto de dicho rubro no ejecutado para ampliar otros rubros, pero siempre sin alterar los precios unitarios de la oferta ni el monto total de la oferta.
De ser necesarias estas modificaciones en las cantidades de los rubros, el Fiscal y el Contratista efectuarán conjuntamente una planilla de compensación donde constarán los rubros, cantidades, precios unitarios y precios totales compensados. Dicha planilla será suscrita por ambas partes y redactada en 3 (tres) ejemplares de los cuales 2 (dos) quedarán en poder del Fiscal y 1 (una) en poder del Contratista.
GENERALIDADES
Corresponde a la provisión, montaje y puesta en funcionamiento de un conjunto Transformador de Energía Eléctrica, Electrobomba Sumergible, Tableros de Arranque y Control, tuberías y conexiones hidráulicas etc., instalación completa en la caseta de operación, en el Pozo profundo, equipos, herramientas y repuestos para el mantenimiento preventivo, lo que incluye la provisión de la mano de obra y de los materiales (completos) para tal fin.
3.1. MANO DE OBRA
3.1.1. Provisión, Montaje y Puesta en funcionamiento del Conjunto Transformador de 25 kva monofásico
Comprende toda la mano de obra requerida para la provisión, montaje, instalación, montaje y puesta en funcionamiento del transformador a ser empleado exclusivamente para el sistema de agua potable.
Todas las Instalaciones eléctricas estarán acorde a las normas de la ANDE y será a cargo del Contratista la tramitación de las documentaciones y todo pago de aranceles, tasas, etc. ante dicho ente gubernamental que se requieran para la conexión y puesta en servicio del sistema.
3.1.2 Provisión, Montaje y Puesta en funcionamiento del Conjunto Electrobomba Sumergible
El CONTRATISTA antes de ejecutar el montaje de la electrobomba en el pozo, deberá realizar en presencia de la FISCALIZACIÓN las siguientes verificaciones:
Después que la instalación de la electrobomba esté aprobada por la FISCALIZACIÓN, el CONTRATISTA deberá colocar en funcionamiento el equipo de bombeo. Primeramente, se deberá llenar el tanque elevado y luego abrir la válvula de la línea de bajada para la red de distribución.
Durante la puesta en funcionamiento del equipo de bombeo, con el tanque elevado lleno el CONTRATISTA deberá regular el Amperaje de la electrobomba y la válvula exclusa en la salida del pozo, para ajustar el caudal recomendado de explotación del pozo, para que no ocurra sobreexplotación del mismo.
Para la regulación del caudal se deberá instalar un manómetro en la salida del pozo y regular la válvula exclusa en el caballete, hasta ajustar la curva del equipo de bombeo. La instalación del manómetro es solamente para la regulación del caudal.
Se deberá dejar escrito con pintura sintética por el tubo de acero soporte de la electrobomba la cantidad de vueltas de apertura de válvula exclusa para la regulación del caudal. (
3.1.3 Provisión, Montaje y Puesta en Funcionamiento de Bomba dosificadora de cloro con sus accesorios
Paralelamente el CONTRATISTA deberá iniciar los trabajos de dosificación del hipoclorito de sodio a ser inyectado al agua de suministro.
Los trabajos de cloración consisten en poner en marcha el equipo dosificador con un dosaje predeterminado de hipoclorito de sodio, según la calidad del agua, que resulte en un valor de cloro residual mínimo en la salida del tanque elevado de 0,2 mg/lt, y que el valor máximo de dicha concentración no supere los 0,5mg/lt. (
3.1.4 Tendido y Montaje de la Tubería con accesorios para la línea de Educción, Cables, etc.
Comprende todos los trabajos que debe realizar el Contratista para lograr la buena ejecución de este ítem, emplendo para tal efecto, mano de obra debidamente calificada. La Fiscalización de obras queda facultada disponer el cambio, parcial o total, del personal que la Contratista emplee si no cumpliere con los requisitos mínimos de idoneidad o no respondiere a las indicaciones de la Fiscalización de obras, debiendo comunicar tal decisión a la Contratista pudiendo no aprobar los trabajos así realizados por la Contratista y esta última está obligada al cambio del personal. De presentarse este caso, todos los trabajos así realizados serán corregidos a cuenta y costo de la Contratista sin que ésta última tenga derecho a solicitar cualquier indemnización o pago extraotrdianrio o adicional por tal motivo.
3.1.5 Tendido y Montaje de cables, aisladores, postes de H°A°, etc. Extensión de línea eléctrica
El Contratista realizará la extensión de línea eléctrica ajustándose estrictamente a las Normas de la ANDE, quedando a cargo del Contratista la tramitación, obtención de aprobación por parte de esa institución y pago de todos los gastos que demanden dicha extensión y la posterior bajada al sitio de obra y conexión hasta la puesta en marcha de los equipos eléctricos. A tal efecto, proveerá toda la mano de obra requerida, lo que incluye profesionales, técnicos y personales debidamente capacitados y con la experiencia debida en el ramo.
3.1.6 Adiestramiento para el mantenimiento preventivo y reparaciones menores
El Contratista deberá incluir en su oferta la contratación de los servicios de un Electrotécnico a los efectos de hacer conocer los componentes del conjunto electrobomba-transformador y adiestrar, como mínimo, a tres personas de la Junta o Comisión Vecinal para la realización de mantenimientos preventivos y correctivos (básicos), además de los cuidados, que debe observarse para un buen funcionamiento.
Además y a fin de llevar una buena administración del sistema de abastecimiento de agua potable, tales como registro adecuado de las horas de funcionamiento del equipo, cálculo de tarifas y el asentamiento contable respectivo, el Contratista deberá prever la capacitación, a través de un profesional pertinente a contratarse para este efecto
3.2. MATERIALES
3.2.1 Provisión, instalación y puesta en funcionamiento de 1(un) conjunto transformador monofásico de 25 kva, acorde a especificaciones técnicas
Transformador de 220V/24 V de 10 Amp para longitudes de líneas hasta 1000 m y de 220 V/24V de 15 Amp para longitudes de líneas hasta 1500 m; cuatro borneras de conexión con fusibles (dos para salida de cable y dos alimentaciones de transformador). (
Los transformadores a ser proveídos e instalados deberán ser producidos por fábricas que tienen las Normas ISO 9.001. Los transformadores de empresas que están en gestiones para tener las Normas ISO 9.001, no serán aceptados en las obras.
Los transformadores deberán ser nuevos y no tener más de un año de fabricación en relación a la fecha de la firma del contrato entre el Oferente y el SENASA, para la construcción del sistema de alcantarillado sanitario. Los transformadores a ser proveídos e instalados deberán tener tres regulaciones para el TAP.
Los transformadores deberán ser libres de Bifenilo Policlorado (PCB). Para la oferta y/o provisión de transformadores que no cumplan con esta especificación el Oferente debe tener la aprobación de SENASA.
Los transformadores de potencia deberán ser nuevos, sin uso, monofásicos 23000V/400- 231V/50Hz, tipo Aéreo, deberán contar cada uno con su correspondiente certificado de ensayos emitido por el fabricante, de acuerdo a las normas vigentes de ANDE. Los transformadores, deberán contar con todos sus accesorios de media tensión, y limitadora de baja tensión.
Los puestos de entrega deberán ser ejecutados de acuerdo a las normas vigentes de la ANDE para instalaciones de Media Tensión. (
El CONTRATISTA deberá solicitar la presencia de la FISCALZIACION, en el momento de realizar los ensayos correspondientes al transformador. Se deberá presentar a la FISCALIZACION una fotocopia autenticada por escribanía del certificado de ensayos del transformador.
Para las instalaciones de los transformadores, se tendrán en cuenta los siguientes aspectos:
3.2.2 Accesorios: columnas de H°A°, descargadores, seccionadores, obtención de neutro, etc. Para soporte de transformador
Columna de instalación del transformador: será de H°A° (12x200 o con medidas como indique la Fiscalización de obras), instalada dentro del predio donde se ubicarán las obras.
Caja metálica porta medidor de consumo (nicho) que será instalado por la Administración Nacional de Electricidad (ANDE) y caja metálica de llave seccionadora de entrada, estas podrán ser ubicadas en la Columna donde se ubicará el Transformador.
Los puestos de entrega, los aisladores a disco, los seccionadores fusibles, los descargadores, crucetas, muflas de media tensión, conductores de alimentación en Media Tensión aislados desde el puesto de entrega al transformador, herrajes, columnas de H°A° de media tensión para la extensión de la línea aérea trifásica, deberán ser suministrados e instalados por el CONTRATISTA, siempre en acuerdo a las normas ANDE.
Las columnas de H°A° de baja tensión que se lleguen a emplear para la extensión de la línea eléctrica o para la iluminación exterior, así como los herrajes, morsas, pernos, prensas, preformados, aisladores y demás accesorios de la línea en BT, deberán ser suministrados e instalados por el CONTRATISTA, acorde a normas ANDE.
Los descargadores de Media Tensión deberán ser de procedencia de los Estados Unidos, Europa; Brasil o Argentina y los seccionadores fusibles de Media Tensión del puesto de distribución y del puesto de entrega deberán ser del tipo accionado o presionado a resorte o según indicaciones de la Fiscalización de obras.
3.2.3 Electrobomba sumergible 5HP, monofásica 220V. 50 HZ., con tablero de arranque original con capacidad acorde a lo solicitado
El presente rubro comprende básica, pero no limitadamente, lo siguiente:
La provisión e instalación completa de una (1) Electrobomba Sumergible monofásica, Tableros de arranque, control y accesorios completos con las siguientes características y condicionantes:
(*) Computado: profundidad de pozo, altura de tanque y perdida de carga por fricción.
(**) La variación será en un máximo a 5 % (cinco por ciento) a más o a menos. Si se disminuyere la altura manométrica a superarse aumentará consecuentemente el caudal a lograrse.
Cada electrobomba sumergible contará (a más del tablero o caja de control de arranque original) con un tablero comando y control apto para operar a la intemperie con las siguientes características:
A cada tablero comando se le conectará una descarga a tierra por medio de una o varias jabalinas de un mínimo de tres (3) metros de largo, y la resistencia de aterramiento no será superior a lo exigidos por las normas nacionales, a la cual se le conectará el cable de tierra proveniente de la electrobomba.
La bomba de motor sumergible será centrífuga, especialmente diseñada para trabajar dentro del entubamiento del pozo del diámetro especificado, debiendo ser accionada por motor eléctrico sumergible a través de un acoplamiento directo. (
El cuerpo de la bomba será de tubo de acero o de fundición gris, de calidad no inferior a la clase A, normas ASTM A-12642 GG20. En el caso de que el cuerpo sea de fundición, los difusores podrán ser de ese mismo material, siempre que el conjunto forme una sola pieza.
El material de los impulsores podrá ser de Noryl, Bronce, Hierro fundido o Acero Inoxidable.
La velocidad de la bomba será del orden de 2900 R.P.M. El eje de la bomba no deberá ser de calidad inferior al del acero inoxidable ASTM A-276-55, AISI 420 o similar. Las restantes partes de la bomba deberán ser de materiales adecuados, de acuerdo a las normas internacionales ASTM, DIN o similares, permitiendo el fácil reemplazo de las piezas que se hallen sujetas a desgastes.
La electrobomba deberá terminar, en el extremo de salida, con pieza roscada interiormente, la rosca será cilíndrica de características similares a las que se indican en la norma IRAN 5063, BSP o similar, aptas para empalmar con la cañería de elevación.
Por el cuerpo de la bomba deberán estar adosada las condiciones de operación de la bomba original de fábrica, en lo referente caudal nominal y altura manométrica y caudal mínimo requerido para sistema de refrigeración del motor. No se aceptarán cuerpos de bomba que llevan como leyenda la marca del proveedor del CONTRATISTA. No se aceptarán calcomanías.
El encamisado para la refrigeración del motor debe ser de acero inoxidable, AISI 316 y el diseño según la recomendación del fabricante.
No se aceptarán extremidades de cuerpos de bomba para conexión con la línea de impulsión, que se desgastan con el manoseo de las herramientas para el aprieto.
El motor eléctrico será de eje vertical, del tipo sumergido con rotor en cortocircuito inundado (trifásico, asincrónico para tensión de servicio de 3 x 380 voltios (trifásico) y 220 voltios entre fase y neutro (monofásico), C/A 50 Hz).
El motor deberá ser del tipo reparable, lubricados con liquido atóxico (aceite, vaselina, etc.) para potencias inferiores o igual a 5 HP. Para los motores con potencias mayores a 5 HP deberá ser del tipo reparable, lubricados con agua o aceite atóxico.
En cuanto al bobinado del estator, deberá ser del tipo mojado de material resistente a aguas agresivas.
El bobinado del estator tendrá aislamiento impermeable de alta resistencia, convenientemente reforzado. El bobinado del estator deberá tener de aislación como mínimo 400 Mohms. (
3.2.4 Tablero de comando y control de funciones acorde a lo solicitado en especificaciones técnicas
Para el suministro del equipo eléctrico de comando y control de los motores (TABLERO DE MANDO), se deberán tener en cuenta las siguientes condiciones y datos:
Seccionador de entrada y deberá estar equipado con fusibles para protección contra cortocircuitos.
Dispositivos de arranque con autotransformador, con protección térmica; o cualquier otro sistema, siempre que no altere la cantidad y/o sección de los conductores de alimentación al pozo, para potencia mayor o igual a 5,5 HP trifásicos.
Para los motores con potencias menores y mayores a 5,5 HP (monofásica), el arranque deberá ser con relee de arranque y capacitores proveídos por fábrica. No se aceptarán capacitares instalados en paralelo.
Los motores de Potencia menor a 5,5 HP (trifásico), podrán arrancar a plena tensión y desde 5,5 HP en adelante, deberán utilizar arranque a tensión reducida con auto transformador.(PAG. 63)
Además de los componentes proveídos en el tablero de mando, se debe proveer como repuesto un contactor de guarda nivel rebobinable y un juego de capacitores del sistema de arranque de los motores monofásicos y del sistema de automatización con boyas por llenado del tanque, se deberá proveer como repuesto, relee de baja tensión de 24 volt y borneras con fusibles para entrada y salida y un juego adicional de fusibles.
El relee guarda nivel electrónico, deberá ser del tipo reparable y de preferencia que no contenga circuitos impresos.
El CONTRATISTA deberá realizar la automatización de la bomba dosadora con el tablero de mando del equipo de bombeo del pozo. (
El esquema unifilar deberá ser adosado por la contratapa del tablero de mando y la tabla del listado de componentes con indicación de marca, procedencia, modelo, deberá ser adosado por un lado del tablero de mando. Esta tabla debe estar plastificada.
Para la Provisión del tablero de mando, el CONTRATISTA deberá presentar para la aprobación de la FISCALIZACIÓN, los siguientes elementos:
El CONTRATISTA deberá someter a aprobación de la FISCALIZACIÓN ANTES DE SU MONTAJE, todos los componentes del tablero de mando. Cualquier componente y/o tablero de mando que fuese instalado sin la aprobación deberá ser cambiado sin costo alguno para el CONTRATANTE, si así lo dispusiere la FISCALIZACIÓN.
El Contratista proveerá Un (1) letrero con las instrucciones para la operación y mantenimiento del conjunto electrobomba transformador. En este tablero deberán estar escritas las indicaciones en letras grandes. Dicho tablero estará constituido por un marco de madera dura de 2x2 (o en su defecto por perfiles de hierro de 1x1), por la que irá sujetada convenientemente una chapa metálica de 1 m. x 2 m. El conjunto así formado deberá tener suficiente estabilidad y contar con un sistema de sujeción para ser fijado en una de las paredes laterales de la caseta de bombeo. Se fijará y asegurará convenientemente este cartel.Dicho cartel debe tener las siguientes frases en rojo:
3.2.5 Tuberia de educción 2 ½" PEAD 10 Kg/cm2, con accesorios de H°G° de bronce y caballete de maniobras con válvulas, acorde a especificaciones
Las electrobombas monofásicas y trifásicas hasta 5,5 HP, podrán instalarse con tubos de Polietileno de Alta Densidad - color azul y suspendidas a través de una piola marina de seda de 12 mm.
La cañería de polietileno PEAD, deberá ser fabricada por extrusión, con materia prima virgen, con superficies perfectamente lisas, en lo externo como en lo interno. El color del tubo de PEAD a ser proveído será el AZUL. (
No serán aceptados, para las instalaciones de las electrobombas, cañerías de PEAD fabricados de material reciclado.
Los tubos de PEAD deberán contener las impresiones de las denominaciones exigidas por las normas de fabricación, y como mínimo las designaciones: (i) su denominación, (ii) su diámetro y espesor en mm y (iii) su presión nominal, en kilogramos fuerza por centímetro cuadrado.
No serán aceptados tubos de PEAD que no tengan las impresiones exigidas por las normas de fabricación.
La cañería de un solo tramo para la profundidad de instalación requerida y llevará en sus extremos terminales de bronce del tipo E, con nervaduras cónicas (estrías) para empalmar el caño de PEAD con la rosca de la electrobomba y con la rosca del caballete de salida del pozo.
En caso de no coincidir el diámetro del caño PEAD con el diámetro de salida de la electrobomba, se utilizará además de la terminal de bronce, accesorios de H°G° para la reducción requerida.
Para alturas manométricas hasta 150 m, se utilizarán caños de 15 Kg/cm².
Para alturas manométricas hasta 200 m de profundidad, se utilizarán caños de 20 Kg/cm².
La provisión deberá estar acompañada por certificación del fabricante sobre la calidad y resistencia del material, no exonerando al CONTRATISTA de la reparación sin costo para el CONTRATANTE, de todo daño producido por la utilización de materiales que no cumplan las especificaciones técnicas requeridas.
Las electrobombas irán suspendidas por medio de un piola de seda, conocida como piola marina o hilo de seda, de diámetro12 mm y con una resistencia a la tracción mínima de 1500 Kg/m para instalaciones hasta 200 m de profundidad. (
3.2.6 Cable sumergible en Agua tipo NYY 4x10 mm2 de sección
Comprende, salvo otra indicación de la Fiscalización, de:
Una (1) tapa de pozo, de la cual penderá todo el peso del conjunto instalado dentro del Pozo profundo, dicha tapa contará con: 2 (dos) trozos de cadena metálica convenientemente soldados o atornillados de 10 o 15 (diez o quince) cm. de largo aproximadamente hacia su parte inferior (dentro del pozo) de las cuales se amarrarán las cuerdas de sujeción de la electrobomba. Dos (2) agujeros con una holgura de dos (2) mm. por los cuales pasarán el Tubo de educción de agua y el cable de energía hacia la electrobomba. Así mismo dispondrá de 1 (un) soporte exterior por el cual se podrá izar el conjunto insertado dentro del pozo; se proveerá así mismo 2 (dos) fusibles de media tensión del amperaje requerido por el transformador; 2 (dos) juegos de fusibles de recambio para el tablero.
Todo lo señalado precedentemente puede sufrir variaciones en cantidades según necesidad en obra, o según indicación de la Fiscalización de obras
Los cables a emplear será flexible, de alimentación tripolar, preferentemente NEOPRENO o PVC, apto para trabajar bajo severas condiciones de funcionamiento, para tensión de servicio de 750Volt y temperatura de servicio entre -5°C a +70°C.
El cable para la conexión de la alimentación del motor de la electrobomba sumergible, deberá cumplir con la norma NBR 6880 y NBR 7288 o similar.
Aplicación: Para conexión entre cable de electrobomba sumergible y tablero de mando
Conductor: Constituidos de hilo de cobre desnudo, reunido en formación flexibles, formado por hilos de cobre electrolítico blando.
Aislación: Aislación con compuesto de cloreto de polivinilo para clase de tensión 750 volt. Para operación en régimen continuo a 70°C.
Capa Externa: Constituido por cloreto de polivinilo de color negro, flexible y no higroscópico, adecuado para instalación sumergida en agua y ambiente saturado de humedad.
El sistema de empalme entre cable de alimentación y electrobombas, deberá permitir una aislación del conjunto instalado (motor y cables), mayor a 200 Mohms y consiste en la aislación con cintas autovulcanizantes y sellado con vainas termo contraíbles.
Estos empalmes se deben realizar con manguitos de empalmes de cobre, prensado y soldado, colocados como mínimo a 10 cm unos de otros.
Para los cálculos de sección de los cables debe considerarse el consumo de la bomba, la profundidad de la instalación más 30 metros; y la caída de tensión no deberá ser mayor a 2%.
Para evitar que las electrobombas sumergibles trabajen a vacío, deberá protegerse la misma adecuadamente a través del siguiente dispositivo: 3 (tres) electrodos, uno para posición superior, el segundo para referencia y el tercero para la posición inferior; con cable flexible con aislación de PVC.
Los electrodos (guarda niveles) serán instalados dentro de tubo de PVC, soldable, diámetro nominal de 20 mm, tramos de 6 m.
Los cables para las sondas serán de sección de 1 mm² y deberán cumplir con la norma NBR 6880 y NBR 7288 o similar. (
3.2.7 Boya de nivel, piolas, accesorios roscables, tapa de pozo, letrero de instrucciones, etc.
Piola: La piola irá sujeta a la electrobomba y al punto de sujeción en la tapa del pozo, a través de abrazaderas y prensa cabos de metal. La piola sobrante debe llegar hasta el registro eléctrico interno de la caseta, a través de un electroducto de 1 ´ colocada para el efecto y atada por un perfil L de x ´ galvanizada de 1,50 m con una argolla en el extremo, anclado dentro del registro.(pag. 70)
Una (1) boya tipo varilla con 2,00 (dos) metros de autonomía instalada dentro del tanque, la cual no podrá contener mercurio en su interior
Accesorios Roscables: Las electrobombas de potencias superiores a 5,5 HP, o alturas manométricas mayores a 200 m, se deberán instalar con tubos y accesorios de hierro galvanizado.
Los tubos y accesorios de hierro galvanizado deberán ser aptos para la conducción de agua potable.
Los tubos y accesorios de hierro galvanizado deberán resistir una presión máxima de servicio de 16 Kg/cm² y una presión máxima de ensayo de 25 Kg/cm².
Los tubos deberán ser sin costura, y con un peso medio mínimo de revestimiento de zinc de 600g/m².
No serán aceptados, para las instalaciones de las electrobombas, tubos de hierro galvanizado del tipo con costura, costura escondida o costura borrada. (
Los espesores mínimos de los tubos galvanizados deberán ser los siguientes:
La longitud de los tubos deberá ser de 3,00 m. Las roscas deberán estar exentas de todo tipo de imperfecciones, rebabas interiores y exteriores y aceite.
Los tubos galvanizados deberán presentar sus superficies, interior y exterior, uniformemente zincadas, debiendo evitarse todo tipo de rayaduras, golpes, manchas que se producen en el manipuleo y transporte de los tubos.
Los tubos deberán ser de sección circular, dentro de los límites de tolerancia prescritos. Deben estar libres de defectos de fabricación e imperfecciones del metal. Cuando la profundidad de una falla eventual alcance un 10% del espesor del tubo, éste será rechazado.
Los accesorios de hierro galvanizado deberán ser compatibles con los tubos de hierro galvanizado, en cuanto a los diámetros, presión de servicio y roscas. Los accesorios de hierro galvanizado deberán permitir cuando estén instalados y bajo presión de funcionamiento de las electrobombas, una perfecta estanqueidad.
Los tubos y accesorios de hierro galvanizado deben ser suministrados con rosca BSP. (
Tapa de pozo: El Oferente deberá ofertar una tapa sanitaria o tapa de superficie que, servirá de apoyo para las instalaciones de las electrobombas y tuberías, para el pozo en chapa de acero SAE 1010 o 1020, con un peso medio mínimo de revestimiento de zinc de 490 g/m², según las siguientes dimensiones mínimas:
El espesor de las chapas metálicas para los pozos con soportes para electrobomba de 6, 8 y 10, deberán ser de 3/16.
La chapa metálica de protección, deberá tener cinco orificios de 32mm c/u espaciadas a lo largo de una circunferencia intermedia, para el pasaje del cable eléctrico de alimentación, los cables del guarda nivel, el electrodo de referencia y para la piola de sujeción; y un orificio central para el caño de HºGº y/o cañerías de PE.
En el codo de hierro galvanizado superior del caballete de la salida del pozo, se deberá soldar una unión sencilla de hierro galvanizado de ´ e instalar por la misma un alma doble de hierro galvanizado de ´ y una llave de paso de bronce del tipo media vuelta de ´. Esta conexión será utilizada para verificación del valor de la altura manométrica durante la puesta en funcionamiento de la electrobomba, con la instalación de manómetro. (
3.2.8 Extensión de línea en media monofásica, acorde a normas ANDE
Tanto la Acometida, la Línea de Media Tensión, deberán ir montadas sobre postes de Hormigón Armado.
Todos los postes de Hormigón Armado deberán estar cementados.
Para la Acometida se utilizarán cables de Aluminio desnudo con alma de acero de 35 mm² de sección como mínimo.
Para la Línea de Media Tensión, se utilizará cable de Aluminio desnudo con alma de acero de 35 mm² de sección como mínimo.
Los herrajes y el sistema de sujeción serán galvanizados.
Para los empalmes y derivaciones en Media Tensión, se utilizarán mordazas de empalme dentadas.
Los cables de bajada del Transformador a la llave limitadora, y de la misma a la distribución aérea será tipo NYY.
La llave termomagnética limitadora de corte general deberá ser procedencia de línea de los Estados Unidos, Europa, Brasil o Argentina, y de valores nominales tales como se indica en los planos y con una franja de dispersión no mayor del 10 % de dichos valores. Las especificaciones a ser cumplidas por las protecciones son las siguientes: (
TENSION NOMINAL: hasta 440 Volt;
FRECUENCIA: 50 Hz;
VIDA MEDIA: 20.000 maniobras mecánicas y eléctricas con corriente nominal;
FIJACION: Por base tipo riel;
CAPACIDAD DE RUPTURA: 5 KA p/ las monofásicas, 6 KA para los trifásicos hasta 38 A; 10 KA para los disyuntores trifásicos de 50 A en adelante;
TIPO DE INSTALACION: Horizontal. (
3.2.9 Provisión y Montaje de bomba dosificadora de cloro con sus accesorios(completo), acorde a especificaciones técnicas
El producto a ser utilizado en la desinfección será el Hipoclorito de Sodio (8%) del cual se preparara una solución para la dosificación máxima 0,5% (500 mg/l) de cloro activo.
Las bombas dosadoras deben ceñirse a las normas de conocida solvencia aprobadas por países fabricantes de la misma, tales como las IRAM, ASTM o similares.
Para localidades con caudales de bombeo (Q) igual o mayor a 10 m³/hora, las bombas dosadoras deberán ser del tipo diafragma con simple cabezal, con accionamiento del diafragma a través de transmisión mecánica. Las bombas dosadoras deberán tener capacidad de inyección máxima de 10 lt/hora a una presión de descarga de 7,5 Kg/cm².
Para localidades con caudales de bombeo (Q) menores a 10 m³/hora, se aceptarán bombas dosadoras del tipo electromagnética o eléctrica (accionamiento del diafragma a través de mecanismos de transmisión electromagnético o eléctrico) con caudal máximo de inyección de 5 l/hora a una presión de descarga de 5 Kg/cm².
El CONTRATISTA deberá evitar la provisión y colocación de bombas dosadoras que de acuerdo con la experiencia del CONTRATANTE en otros contratos similares tuvieron problemas durante la puesta en operación del sistema de abastecimiento de agua potable, con la rotura de la caja del diafragma, rotura del diafragma, dificultades en la succión y capacidad de presión de inyección en la línea de impulsión o la falta de respuesta inmediata del representante de la marca a los reclamos del CONTRATANTE o del CONTRATISTA.
Q: caudal de bombeo requerido para 16 horas de bombeo por día; está indicado en la planilla de equipamiento electromecánico e hidráulico de cada localidad.
La manguera para la conducción de los productos químicos, deberá ser del tipo semi-rígida, transparente, de material de PVC y según diámetro especificado por el fabricante de las bombas dosadoras.
Las bombas dosadoras trifásica o monofásica, independiente de la presión de servicio y caudal de inyección deben tener capacidad de altura de succión no menor de 2 m.
Se deberá proveer por pozo tubular los siguientes accesorios, para las bombas dosificadoras:
dimensiones: altura de 0,75m, diámetro mayor de 0,78m y diámetro menor de 0,66 m. El tanque a ser proveído deberá tener las dimensiones, que permita pasar, por una puerta de 0,90
m. No deberán ser utilizados tanques de fabricación estándar para almacenamiento de agua, por tener las paredes de menor espesor al solicitado.
Se deberán proveer por cada bomba dosificadora, los siguientes accesorios:
Para bombas dosadoras se deberá proveer además de todo lo anterior, 1 (un) guarda motor constituido por un contactor con su relee térmico, según la potencia de la bomba dosadora. El contactor deberá estar dentro de una caja.
La bomba dosadora deberá tener su protección térmica independiente de la protección térmica de la electrobomba sumergible.
El CONTRATISTA deberá realizar la automatización de la bomba dosadora con el tablero de mando del equipo de bombeo del pozo. (
3.2.10 Desinfección del sistema de abastecimiento de agua potable
La desinfección deberá estar bajo responsabilidad de un licenciado en química, ingeniero químico o ingeniero civil con especialización en salud pública, los trabajos de la puesta en funcionamiento del dosificador con su correspondiente regulación de la perilla de apertura de pasaje de la solución de hipoclorito de sodio, capacitación del operador y de dos miembros de la Junta de Saneamiento.
No se aceptarán que los trabajos de desinfección de línea de impulsión, tanque elevado y red de distribución sean realizados por técnico electricista, ingenieros civiles, ingenieros hidráulicos, geólogos u otro profesional que no esté habilitado en la presente especificaciones técnicas.
El CONTRATISTA deberá capacitar el operador del sistema, sobre la relación de la cantidad de litros de hipoclorito de sodio que deberá ser diluido en el tanque que contendrá la solución, que se encuentra instalado en la caseta de operación.
PLANILLAS DE DATOS GARANTIZADOS:
El oferente deberá anexar en su oferta una planilla de datos garantizados de los equipos que proveerá. Es obligatoria la provisión de los equipos detallados en dicha planilla y en caso de que el Contratista modificare, cambiare o se negare a la provisión e instalación de los mismos, la institución procederá a la inmediata rescisión del Contrato y podrá ejecutar la respectiva póliza o garantía emitida a favor del Contratante.
Dicha planilla de datos garantizados deberá contar con los siguientes datos como mínimo:
i.) Datos del Transformador:
ii.-) Datos del Conjunto Electrobomba - Tablero de control - Boya
GARANTIA DE EQUIPOS DE BOMBEO Y TRANSFORMADOR
En todos los casos, para los equipos de bombeo instalados por el Contratista, deberán tener una garantía de buen funcionamiento de 1 (un) año, quedando durante ese tiempo el Contratista obligado a la reparación o cambio en caso de desperfectos o fallas del propio equipo, no por el mal uso de ellos. Previo a la Recepción Definitiva, el Contratista deberá presentar una Declaración Jurada donde garantiza el buen funcionamiento del equipo instalado, por el tiempo ante mencionado.
AJUSTES DE LA OBRA
Si durante la ejecución de las obras del presente Pliego de Bases y Condiciones sucediese que el conjunto Transformador - Electrobomba sumergible previsto a ser instalado en este Asentamiento ya fue realizado por alguna otra institución, o se cuenta ya con uno a instalar o por cualquier otra causa que haga innecesaria su instalación, la Institución indicará al Contratista otro Asentamiento Rural que substituirá a éste y donde realizará similar tarea a la prevista.
Si las condiciones hidrogeológicas o naturales lo imponen, o para lograr un mejor resultado en el funcionamiento del sistema de abastecimiento de agua, se requiriese efectuar ampliaciones o disminuciones de obras, estas podrán realizarse hasta un máximo equivalente al 20% (veinte por ciento) del total presupuestado.
4. Así mismo si este rubro o algunos ítems o rubros previstos en las planillas de precios de la oferta no pudiese ser ejecutado totalmente, por alguna razón o porque ya no fuese necesario debido a que fue implementado por otro organismo gubernamental o no gubernamental, la Institución a través del Fiscal de Obras indicará al Contratista en donde podrá ser aplicado el monto de dicho rubro no ejecutado para ampliar otros rubros, pero siempre sin alterar los precios unitarios de la oferta ni el monto total de la oferta.
De ser necesarias estas modificaciones en las cantidades de los rubros, el Fiscal y el Contratista efectuarán conjuntamente una planilla de compensación donde constarán los rubros, cantidades, precios unitarios y precios totales compensados. Dicha planilla será suscrita por ambas partes y redactada en 3 (tres) ejemplares de los cuales 2 (dos) quedarán en poder del Fiscal y 1 (una) en poder del Contratista
de bombeo y cerco perimetral
1. CONSIDERACIONES GENERALES.
DESCRIPCIÓN Este ítem consiste en el traslado de personal, equipo, materiales, campamentos y otros, que sean necesarios al lugar en que desarrollará la obra antes de iniciar y al finalizar los trabajos. La movilización incluye la obtención y pago de permisos y seguros.
CONSIDERACIONES GENERALES
El traslado del equipo pesado se puede efectuar en camiones transportadores de plataforma baja, mientras que el equipo liviano puede trasladarse por sus propios medios, llevando el equipo liviano no autopropulsado como herramientas, martillos neumáticos, vibradores, etc. El Contratista antes de transportar el equipo mecánico al sitio de la obra deberá someterlo a inspección. Este equipo será revisado por la Fiscalización en la obra y de no encontrarlo satisfactorio en cuanto a su condición y operatividad deberá rechazarlo en cuyo caso el Contratista deberá reemplazarlo por otro similar en buenas condiciones de operación. El rechazo del equipo no podrá generar ningún reclamo por parte del Contratista. Si el Contratista opta por transportar un equipo diferente al ofertado, éste no será valorizado por la.
Las áreas destinadas para las obras serán sometidas a una limpieza general que consistirá en el destronque, destrucción y remoción de árboles, arbustos, malezas desperdicios y materiales sueltos, los que deberán ser eliminado del lugar, en una superficie de 20 x 20 metros (400 m2). No se permitirá la eliminación de la vegetación que fuere útil para sombra etc., que no afecten directamente a las obras.
Concluidos dichos trabajos, el sitio deberá presentar condiciones satisfactorias de limpieza y nivelación, que deberán ser aprobadas por la Fiscalización.
REPLANTEO
El Contratista hará el replanteo de la obra en base a los puntos de referencia indicado en los planos; será responsable de la exactitud de las medidas, escuadrías y paralelismos.
El Contratista suministrará por su cuenta todos lo materiales y mano de obra que se requieran para este trabajo. El será responsable de la correcta marcación de la obra y del cuidado y conservación de todas las estacas y otras marcas aprobadas por la Fiscalización. En todo momento debe cuidarse la perpendicularidad y el paralelismo de la edificación.
Una vez limpio y nivelado perfectamente el terreno de acuerdo a las cotas especificadas en los planos correspondientes o las indicaciones del Fiscal de obras, el Contratista procederá al replanteo general y parcial de la obra. El replanteo realizado por el Contratista podrá ser verificado por la Fiscalización con personal e instrumentos de aquel. El Contratista deberá revisar las medidas, siendo el único responsable de cualquier error que pudiera afectar a la obra o a terceros. En caso de comprobarse algún error, el Contratista está obligado a efectuar las correcciones y reparaciones necesarias por su cuenta y costo y no tendrá derecho a exigir pago alguno en carácter de indemnización o adicional.
Los anchos y profundidades de las zanjas serán de la misma medida de los cimientos que contendrán, especificados en los planos de cimentación, correspondientes a cada tipo de Caseta. Para la construcción del cimiento de la caseta de Bombeo, se utilizarán piedras en bruto, asentándose en las fosas, bloque por bloque.
Las zanjas se abrirán con las dimensiones requeridas para permitir la cómoda ejecución de la cimentación, debiendo las mismas quedar libres de materiales en descomposición, sedimentos, vegetales, etc., que pudieran ocasionar hundimiento o asentamiento de la edificación.
Los fondos serán uniformes y nivelados y deberán llegar a tierra firme. Si lloviese estando las zanjas abiertas, se procederá a desaguarlas y limpiarlas de lodos y capas blandas antes de cargarlas. No se permitirá rellenos de las zanjas en caso de errores de Nivelaciones.
La cimentación se hará con piedra bruta basáltica colocada y trabada. Se usará como aglomerante argamasa de cemento, cal y arena lavada, con dosaje 1:2:10. El asentamiento de los bloques se realizará en forma tal que no permita la existencia de vacíos entre los mismos.
La argamasa destinada a este rubro no tendrá en ningún caso edad mayor de 6 horas, contadas a partir de su preparación. La parte de cimentación construida deberá quedar perfectamente nivelada en toda su extensión.
Se realizará una nivelación de mampostería de ladrillo común de 0,30 m. de ancho y a una altura de 0,25 m. sobre el nivel natural del terreno. Se usará como aglomerante argamasa de cemento, cal y arena lavada, con dosaje 1:2:10. Toda la nivelación deberá estar revocada con argamasa 1:4:16 en dos capas con hidrófugo y recibirá dos manos de esmalte sintético. El color del esmalte sintético lo definirá en obra el Fiscal de Obras.
1.- Horizontal de Muros.
Para este tipo de caseta se realizará una aislación horizontal que cubre toda la superficie de la caseta, incluyendo las paredes, tal como se indica en los planos de detalle. La misma estará constituida por una argamasa con dosaje 1:3 (arena-cemento más aditivo) con aditivos impermeabilizantes de reconocida calidad. Sobre esta aislación, en la parte interior de la caseta, se hará una terminación con una alisada de arena y cemento 1:3 a fin de regularizar la superficie de HºAº.
2.- Horizontal de techo de HºAº
Las losas de techo llevaran el siguiente tratamiento:
Se aplicara una capa de argamasa con dosaje 1:2:10 (cemento: cal: arena), dándole una pendiente que permita el escurrimiento del agua hacia la parte posterior de la caseta. Luego de un periodo de dos días, se aplicará una capa de asfalto diluido en caliente sin adicionar ningún tipo de disolvente, de un espesor no inferior a 2 mm., sin permitir grietas grumos o claros, inmediatamente después se colocará sobre la misma una membrana asfáltica de 4 mm. de espesor teniendo especial cuidado en las juntas y terminaciones de tal forma a no permitir filtraciones debajo de la membrana.
Los rellenos y apisonados se harán por capas sucesivas no mayores de 0,20 m., con la humectación adecuada. La última capa de 0,20 m. se hará con tierra gorda y arena gruesa, en proporción del 50%; sobre ésta capa se asentará el contrapiso.
Para efectuar estos rellenos podrá utilizarse la tierra extraída de las excavaciones para cimientos.
Si faltase material para relleno se podrá:
Siempre y cuando exista un desmonte que hacer y estar autorizado por el Fiscal de Obras.
En todos los casos el material de relleno no deberá contener raíces, basuras o cualquier material que por descomposición pueda ocasionar hundimiento del terreno. No se permitirá la utilización de tierra arcillosa en la última capa de compactación aunque ésta provenga de la excavación para cimiento.
El Contratista deberá contar con el Visto Bueno de la Fiscalización de Obras antes de proceder a la ejecución de la mampostería. Será de su exclusiva responsabilidad los gastos que se originen por rechazo de las partidas de ladrillos que a juicio de la Fiscalización de Obra no cuenten con la calidad aceptable.
El mortero a utilizarse se halla determinado en estas especificaciones técnicas. Los ladrillos serán bien mojados, regándolos con mangueras o sumergiéndolos en tinas, una hora antes de proceder a su colocación. Las paredes que deben ser revocadas o rejuntadas, se trabajaran con sus juntas degolladas a 15 mm., de profundidad.
Las hiladas serán perfectamente horizontales, queda estrictamente prohibido el empleo de medios ladrillos, salvo lo imprescindible para la trabazón, y en absoluto, el uso de cascotes.
La trabazón habrá de resultar perfectamente regular, conforme lo que se prescribe. Las llagas deberán corresponderse según líneas verticales. El espesor de los lechos de mortero, no excederá de 15mm.
Los muros se erigirán perfectamente a plomo, con paramentos bien paralelos entre sí, y sin pandeos. La erección se practicará simultáneamente y al mismo nivel en todas las partes trabadas o destinadas a serlo, para regularizar el asiento y el enlace de la albañilería.
En las paredes no se tolerará resalto o depresión con respecto al plano descrito para el haz de albañilería que sea de mayor de un centímetro cuando el paramento deba revocarse o de 5 milímetros si el ladrillo debiera quedarse a la vista.
Todos los trabajos enumerados más arriba, lo mismo que la erección de andamios, etc., se ejecutarán como parte de la albañilería, sin derecho a remuneración alguna por cuanto su valor se encuentra comprendido en los precios unitarios estipulados para ella.
También se considerarán incluidos en los precios unitarios de la albañilería, mampostería, etc., la ejecución de nichos, cornisas, goterones, amuro de grampas, colocación de tacos y demás trabajos que, sin estar explícitamente indicados en los planos, son necesarios para ejecutar los restantes trabajos indicados.
El Contratista deberá considerar lo mencionado en el punto 4.1.7, además de ellos considerar que lo ladrillos deberán ser de textura uniforme igualmente en su diseño, adosadas entre sí con mortero 1:3 con junta de 10mm y en caso de que su utilización sea más de 1m2 se harán refuerzos con varillas Ø6 para su mejor estabilidad y seguridad, dispuestas de manera de cuadricula de 1m2.
Se procederá a la elaboración de un hormigón armado con dosaje 1:2:4 y de 8 cm. de espesor, armado con varillas de hierro conformado de 6 mm., formando una malla cuadriculada, con separación de 15 cm entre ellas. Dentro del precio de este rubro deberá estar incluido la preparación del encofrado, el retiro del mismo y la limpieza final. Al momento de realizar el encofrado, el techo deberá tener una pendiente de 1% hacia la parte posterior, tal como lo indica el plano de detalle. Transcurridos 8 días del desencofrado o cuando el Fiscal de Obras lo disponga, se procederá a realizar los trabajos de aislación ya indicados en el ítem correspondiente.
En el presupuesto se debe incluir la aislación de los techos que debe ser con membrana asfáltica de 3mm. En este rubro también se deben cotizar las terminaciones de alisada de cemento con aditivos aislantes, así como el parapeto de 0.30 hacia el lindero.
En todos los casos, los muros y cielorraso se revocarán a una (1) capa con mezcla 1:4:16 (cemento- cal- arena), con adición de aditivos impermeabilizantes. Antes de su realización estos deberán mojarse abundantemente. Todo revoque terminado no será de espesor mayor de 1, 5 cm., y será perfectamente liso y uniforme, sin superficies combadas o desaplomadas, ni rebarbas u otros defectos. Las aristas serán vivas.
En la mocheta, cantos y aristas serán usadas una mezcla 2:2:8 (cemento- cal- arena).
Los revoques deberán tener un aspecto uniforme una vez concluido. La mezcla para revoques será hecha de arena tamizada y cal colada.
A referencia al ítem 4.1.9.
Tanque de agua de material polietileno bicapa modelo botellón con capacidad de 250 Litros. Diámetro = 0,70 ; Altura = 0,90 ; Salida = 1"
hecho en polietileno (plástico), apta para la contención de agua potable. y, en especial en productos químicos, y de mucha resistencia.
La base para el contrapiso debe estar rellenada con suelo del arenoso arcilloso, sin materiales orgánicos, compactado y nivelado.
El contrapiso para el piso de hormigón de la caseta de operación y para el paseo perimetral, deberá ser ejecutado en hormigón dosaje 1.3.6., espesor 7 cmts.
Para el contorno del caminero perimetral se deberá ejecutar un muro perimetral de mampostería de 0,15 mts., dosaje 1.3 (arena y cemento), con una altura mínima de 0,20 mts, sobresaliendo sobre el nivel del terreno natural, dependiendo de la topografía del terreno, y con 0,15 mts enterrada.
El piso de la caseta y el caminero perimetral deberá ser de hormigón armado, espesor de 8 cmts, con armadura de 6 mm, parilla con separación cada 20 cmts. La terminación del piso de hormigón debe ser lisa, sin imperfecciones, sin ondulaciones y bien nivelada.
La cota de piso terminado de la caseta corresponde a más 0,30 mts sobre el nivel del terreno natural y el del paseo perimetral menos 0,05 mts del piso de la caseta de operación.
En el área de instalación del tanque el piso tendrá un desnivel de - 3 cm con relación al piso de la caseta, y se instalará una cañería de desagüe de 40 mm con el fin de permitir el desagüe de eventuales filtraciones de solución de cloro o pérdidas de agua.
Tendrá una puerta externa metálica de 0,90 m de ancho por 2,10 m de alto, con chapas dobladas atornilladas ASTM - A - 36.
La caseta tendrá como cerramiento una estructura metálica compuesta por marco en chapa doblada n° 18 y puerta en chapa doblada nº18, lisa a ambos lados, con bastidor y refuerzo interno. En la parte superior tendrá una abertura tipo persiana de 0.30m de altura y separación entre persianas de 0.05mts. Ver plano de la caseta de operación.
No se aceptarán puertas metálicas fabricadas con remaches y con retazos de chapas.
De igual manera en las paredes laterales se dispondrá de una abertura constituida por ladrillos convocó, con las medidas indicadas en los planos respectivos.
5. Todas las puertas llevaran cerraduras de embutir, del tipo YALE, con cilindro y pomo y dos candados de seguridad.
Los revoques externos e internos serán pintados con pintura al látex en color blanco, debiendo recibir previamente los tratamientos de base correspondientes.
La puerta metálica recibirá, previo lijado, dos manos de pintura antióxido y luego pintura al esmalte color gris perla.
La instalación eléctrica para esta caseta de bombeo comprende la ejecución de todos los trabajos; provisión e instalación de los materiales y de la mano de obra especializada para las Instalaciones de acuerdo a las bocas indicadas en la planilla de oferta y en los planos.-
.
GENERALIDADES
La Oferta deberá comprender el suministro de los materiales existentes en plaza y la mano de obra necesarios para realizar los trabajos detallados a continuación:
• medidor de entrada
• línea alimentadora del tablero principal
• montaje y conexión del tablero principal
• línea de alimentación al tablero de la electrobomba.
• línea de alimentación de la bomba dosadora
• circuito de luces y toma corriente
• línea de alimentación para el equipo de bombeo
• artefactos de iluminación
• prueba del circuito eléctrico
• registros para pasaje de los cables.
• automatización de la bomba dosadora con el tablero de mando de la electrobomba.
Para la elaboración del presupuesto se deberá tener en cuenta:
Capacidades y tipo de energía de los equipos de bombeo a ser instalados en las localidades en donde se ejecutarán las casetas de acuerdo al Tipo y Potencia de la Electrobomba a ser instalada.
Además de las cargas de las potencias de los equipos de bombeo, se deberá considerar las potencias de dos motores eléctricos trifásicos o monofásicos (de acuerdo al tipo de energía de cada localidad) de 1/2HP cada uno.
DESCRIPCION DE LOS TRABAJOS
Con relación a la instalación eléctrica, quedan comprendidos dentro de las obligaciones del
Contratista los trabajos y provisiones siguientes:
NORMAS GENERALES.
DISPOSICIONES REGLAMENTARIAS
ENSAYOS Y PRUEBAS
ELECTRODUCTOS
CONDUCTORES
TABLERO DE DISTRIBUCION
ARTEFACTO DE ILUMINACION
LLAVES TERMOMAGNETICAS
Todas las llaves termo magnéticas (TM) deberán ser colocadas sobre rieles y ser de procedencia Europeas, con capacidad de ruptura como mínimo de 6 KAmp.
A referencia al ítem 4.1.20
CAJAS
REGISTROS ELECTRICOS
Serán ejecutados registros para la instalación eléctrica de caseta de operación, ubicados de forma siguiente:
A Referencia De Item 4.1.23
MEDIDOR
El Contratista deberá prever una cañería de PVC con los accesorios correspondientes para una alimentación hidráulica con una canilla de bronce del tipo globo de 3/4 para el regadío del patio y estará ubicado en uno de los muros laterales de la caseta.-
El Contratista deberá ejecutar para la inyección de la solución de hipoclorito de sodio, una conexión hidráulica entre la línea de impulsión hasta cerca de la mesada de la bomba dosadora para la conexión con la válvula de inyección. La conexión hidráulica será en tubería de PVC soldable, diámetro de 20 mm, según el detalle del plano.
Además, se deberá ejecutar una conexión hidráulica entre la línea de distribución hasta la caseta, para la instalación de una canilla de ½, que servirá de alimentación para el tanque de dilución de cloro. La canilla deberá estar ubicada en la pared paralela a la caseta. La conexión hidráulica será en tubería de PVC soldable, diámetro de 20 mm, según el detalle del plano.
Al nivel de piso se colocará un tubo de PVC de 40 mm, para eventual desagüe de filtraciones del tanque.
El Contratista deberá de proveer y colocar un Cartel de Obras cuyas medidas, colores y formato se adjuntan a éstas especificaciones: La colocación de dicho cartel se hará dentro del predio cercado, en un lugar bien visible, según donde lo disponga el Fiscal de Obras y quedará en el sitio de obras permanentemente desde su colocación
Corresponde al cercado que se hará en un perímetro de 15 x 15 m. (225 m2), dentro de la propiedad a fin de resguardar el sistema. Dentro de esta superficie (225 m2.) quedarán el pozo profundo, el tanque elevado metálico y la caseta de resguardo. El cercado perimetral propiamente dicho se hará con postes de hormigón armado de 2,4 metros de altura con una base tipo dado de hormigón ciclópeo de medida 0,40 m. x 0,40 m. x 0,50 m al cual irá sujetado las mallas de tejido de alambre Nº: 9 con una altura total de 1,80 m. Se colocará un cordón de 2 hiladas de ladrillos comunes de 0,15 m a modo de nivelación. Se deberá disponer un portón de acceso de 3,00 m. x 1,80 m de altura de dos (2) hojas; dicho portón será ubicado conforme lo indique el Fiscal de Obras.
20.14. -DOCUMENTOS TÉCNICOS A SER ANEXADO AL CERTIFICADO.
El Contratista deberá anexar a las Actas de Medición correspondiente a los rubros certificados de la caseta de operación, en acuerdo a las unidades expresadas en las planillas de oferta del Contratista, acompañada de registros fotográficos de las distintas etapas de construcción de la caseta, expuestas cronológicamente y en el orden construido.
21. BASE PARA BOMBA DOSADORA
La base de bomba dosadora estará asentada sobre una losa de hormigón armado de 1.00 x 0.40 m. y espesor de 5 cm., con armadura de 6 mm., parilla cada 10 cm. La losa debe estar sobre el tanque de dilución a fin de permitir una mejor succión. La losa deberá tener orificios de diámetro de 50 mm., a fin de permitir el paso de la manguera de plástico y accesorios de succión hasta el fondo del tanque de solución de cloro.
22.- AJUSTE DE LA OBRA
6. Si durante la ejecución de las obras del presente Pliego de Bases y Condiciones sucediese que la caseta de bombeo cuya construcción está prevista para este Asentamiento, ya fue construida por alguna otra entidad, la Institución indicará al Contratista otro Asentamiento Rural que substituirá a éste y donde realizará similar tarea a la prevista.
7. Así mismo si este rubro o algunos ítems o rubros previstos en las planillas de precios no pudiese ser ejecutado totalmente, por alguna razón o porque ya no fuese necesario debido a que fue implementado por otro organismo gubernamental o no gubernamental, la Institución a través del Fiscal de Obras indicará al Contratista en donde podrá ser aplicado el monto de dicho rubro no ejecutado para ampliar otros rubros, pero siempre sin alterar los precios unitarios de la oferta ni el monto total de la oferta.
De ser necesarias estas modificaciones en las cantidades de los rubros, el Fiscal y el Contratista efectuarán conjuntamente una planilla de compensación donde constarán los rubros, cantidades, precios unitarios y precios totales compensados. Dicha planilla será suscrita por ambas partes y redactada en 3 (tres) ejemplares de los cuales 2 (dos) quedarán en poder del Fiscal y 1 (una) en poder del Contratista.
REDES DE DISTRIBUCIÓN TUBERÍAS Y ACCESORIOS
CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES A SER PROVEÍDOS Y CONDICIONES
DE LA PROVISIÓN E INSTALACIÓN
5.1 MANO DE OBRA
5.1.1 Tendido de tuberias y accesorios de la red principal de cañerias de distribución PVC rígido de 50mm, incluye excavación y tapado de canaletas
Las zanjas para el tendido de tuberías tendrán una sección en general de 0,50 m. (cincuenta centímetros) de ancho por 0,80 m. (ochenta centímetros) de profundidad.
En el caso de terrenos rocosos se permitirá menor profundidad de excavación, siempre y cuando la tubería sea protegida adecuadamente. Las cañerías deberán ser colocadas en el lugar que indique el Fiscal de Obras.
Las cañerías se apoyarán sobre una capa de arena o tierra fina, de 5 cm. (cinco centímetros) de espesor, como mínimo, sin piedras.
El relleno de las zanjas debe realizarse a medida que avanza la instalación, dejando al descubierto los accesorios y las uniones hasta después de la prueba hidráulica, verificada por la Fiscalización. Una vez instalada la tubería será sometida a presión hidrostática con la altura total del tanque. Se probará en tramos de 300 a 400 metros.
Todos los tubos expuestos, accesorios y llaves serán examinados cuidadosamente durante la prueba. Si se observan filtraciones o si resultan defectuosas o rajadas a consecuencia de la prueba, estos deberán ser removidos y reemplazados, por cuenta y costo del Contratista.
La prueba hidráulica se repetirá las veces que sea necesario hasta que sea satisfactoria, debiendo mantenerse la presión de pruebas durante 20 minutos como mínimo. La parte superior de las cañerías se cubrirá con una capa de arena de 0,20 m. (veinte centímetros) de espesor.
Luego se continuará el relleno con la misma tierra extraída de la zanja apisonados por capas sucesivas de 0,20 m. (veinte centímetros) de espesor hasta cubrir totalmente la misma.
Una vez concluida la instalación de la red, el Contratista presentará, 3 (tres) planos de dicha red a la Fiscalización, indicando distancias y ubicación de grifos y accesorios empleados, con la disposición de las calles, a escala apropiada y empleando la nomenclatura y simbología usualmente utilizada por el SENASA.
5.1.2 Tendido de tuberias y accesorios de las conexiones domiliarias, incluye excavación y tapado de canaletas
Las zanjas para el tendido de tuberías tendrán una sección en general de 0,50 m. (cincuenta centímetros) de ancho por 0,80 m. (ochenta centímetros) de profundidad. En el caso de terrenos rocosos se permitirá menor profundidad de excavación, siempre y cuando la tubería sea protegida adecuadamente. Las cañerías deberán ser colocadas en el lugar que indique el Fiscal de Obras. Las cañerías se apoyarán sobre una capa de arena o tierra fina, de 5 cm. (cinco centímetros) de espesor, como mínimo, sin piedras.
Si existieren Escuelas, Templos, Oficinas Estatales o Clubes Deportivos dentro de la zona a ser cubierta por las redes de distribución, se ubicarán en los predios correspondientes a las instituciones mencionadas, 2 (dos) grifos en cada una de éstas instituciones, acorde a la marcación realizada por el Fiscal de Obras, sin que ello se reste del total de grifos a ser colocados.
Los grifos se colocarán a una altura de 0,80 m. (ochenta centímetros) del nivel natural del suelo e irán fijados a un poste de madera de 3 x 3 con abrazaderas metálicas, a su vez el poste de madera irá empotrado al suelo en una longitud de 0,70 m. (setenta centímetros), previo tratamiento con pintura asfáltica, en toda la longitud a ser enterrada en el suelo.
5.1.3 Colocación, montaje y puesta en funcionamiento de hidrómetros. Incluye registros
Los hidrómetros o micromedidores, deberán ser proveídos con sus accesorios, montados en un caballete de ¶ (Caballete de micromedidor), de acuerdo a plano de detalle y planilla de oferta.
El CONTRATISTA deberá establecer un taller de montaje de los caballetes de micromedidor. El mismo deberá ser comunicado a la FISCALIZACIÓN vía Nota Pedido.
Para la remisión de los caballetes de micromedición a las respectivas Juntas de Saneamiento, se requiere, previamente la aprobación por parte de la FISCALIZACIÓN, del montaje y prueba de estanqueidad de los mismos.
Cada uno de los caballetes de micromedición deberá ser sometido en el taller de montaje del CONTRATISTA, a pruebas de estanqueidad, a una presión mínima de 6 Kg/cm², en presencia de la FISCALIZACIÓN, antes de su remisión a las localidades.
5.1.4 Adiestramiento para el mantenimiento
El Contratista deberá ofertar los servicios de un profesional a los efectos de que el mismo importa capacitación a por lo menos 5 (cinco) pobladores del lugar que deberán ser elegidos por la Comisión Vecinal, para su posterior desempeño como plomeros de la comunidad. Este adiestramiento consistirá en el conocimiento de los materiales a ser utilizados en la red principal y las conexiones domiciliarias como también las ampliaciones, reparaciones, conexiones domiciliarias etc. (caños, accesorios, etc.), los cuidados para una buena instalación, la correcta utilización de herramientas, así como las reparaciones y mantenimientos que deban hacerse para asegurar el correcto funcionamiento de la red de tuberías. Para tal efecto, el Contratista de obras notificará al INDERT, la nómina de personas adiestradas como plomeros, indicando claramente sus datos personales (nombre y apellido, número de documento de identidad, número del lote del cual es ocupante o propietario). Esta documentación deberá formar parte de la CARPETA TECNICA FINAL aprobada por la Fiscalización de Obras.
5.2. MATERIALES
5.2.1 Caños PVC rígido de 50mm, de 6 Kg/cm2, con sus correspondientes accesorios de PVC(valvula de PVC de media vuelta 1 cada 500 m.,unión sencilla, adaptador, codos, tapones, etc.)
Tubos de PVC rígido, extremos a espiga y campana, con juntas elásticas (con anillos de goma) para diámetros de 110mm y 160mm y juntas rígidas soldables para diámetros inferiores a 110 mm, para presión de servicio de 6 kg/cm2 y 10 kg/cm2.
En concordancia con las planillas de oferta, podrán ofertarse tubos de juntas rígidas soldables para tuberías de diámetro de 110 mm, a ser utilizada en la red de distribución, pero no así, para aductoras.
Los tubos de PVC deberán ajustarse a los requisitos de la siguiente norma:
NORMA PARAGUAYA-NP N° 64, o Normas equivalentes en uso en los siguientes países: Argentina, Bolivia, Brasil y Uruguay.
Deberán satisfacer las siguientes condiciones:
Las válvulas exclusas hasta diámetro de 4 serán de bronce con rosca interna y las de mayor diámetro deberán ser de hierro fundido con bridas. Por cada válvula de hierro fundido con bridas ofertadas, se deberá ofertar las correspondientes bridas de PVC, pernos y tuercas.
Deberán cumplir con las siguientes especificaciones:
No se aceptarán válvulas que no estén con relieve fundido en el cuerpo la marca, clase y el diámetro.
5.2.2 Caños PVC rigido de 50mm de 10 Kg/cm2, con sus correspondientes accesorios de PVC (valvula de PVC de media vuelta 1 cada 500 m.,unión sencilla, adaptador, codos, tapones, etc.)
Tubos de PVC rígido, extremos a espiga y campana, con juntas elásticas (con anillos de goma) para diámetros de 110mm y 160mm y juntas rígidas soldables para diámetros inferiores a 110 mm, para presión de servicio de 6 kg/cm2 y 10 kg/cm2.
En concordancia con las planillas de oferta, podrán ofertarse tubos de juntas rígidas soldables para tuberías de diámetro de 110 mm, a ser utilizada en la red de distribución, pero no así, para aductoras.
Los tubos de PVC deberán ajustarse a los requisitos de la siguiente norma:
NORMA PARAGUAYA-NP N° 64, o Normas equivalentes en uso en los siguientes países: Argentina, Bolivia, Brasil y Uruguay.
Deberán satisfacer las siguientes condiciones:
Las válvulas exclusas hasta diámetro de 4 serán de bronce con rosca interna y las de mayor diámetro deberán ser de hierro fundido con bridas. Por cada válvula de hierro fundido con bridas ofertadas, se deberá ofertar las correspondientes bridas de PVC, pernos y tuercas.
Deberán cumplir con las siguientes especificaciones:
No se aceptarán válvulas que no estén con relieve fundido en el cuerpo la marca, clase y el diámetro.
5.2.3 Collar tomada PVC de 50mm
Los collares de tomada serán de PVC con presión de servicio mínimo de 7,5 Kg/cm².
Los diámetros internos de los collares deberán ser tales, que garanticen un perfecto acople con los tubos del mismo diámetro ofertado.
Todos los collares tendrán salida de 20 mm, en rosca interna. (
5.2.4 CONEXION DOMICILIARIA: Compuesto por los siguientes tubos y accesorios: 15 m de tubos de 20 mm de PVC, 1(uno) Adaptador LR 20 mm x ½ , 1(una) llave de paso de 20mm PVC, 1(uno) Tee LL 20mm PVC, 1(uno) Codo LR 20mm x ½, solución limpiadora, liquido adhesivo, pasta lubricante, hilo de cañamo, pintura sintetica. Cinta teflón de 10m., etc.
Para viviendas ubicadas a distancias mayores a 80 m de la red de distribución, se prevé conexiones domiciliarias con cañerías de PEAD de 1.
Las tuberías de 20 mm para conexiones domiciliarias de ´, serán de PVC soldable con presión de servicio de 7,5 Kg/cm², cumpliendo además con todas las características especificadas para los tubos de PVC para red de distribución.
Las tuberías de 1 para conexiones domiciliarias de 1 serán de PEAD (Polietileno de alta densidad), para una presión de servicio de 10 Kg/cm².
JUEGO DE ACCESORIOS PARA CONEXIONES DOMICILIARIAS DE ½
Los accesorios para conexiones domiciliarias se definirán por juegos de conexión. Un (1) juego de conexión domiciliaria de ´ deberá incluir:
Una (1) canilla de bronce con pico largo para manguera de ´. El CONTRATISTA deberá presentar una muestra a la FISCALIZACIÓN para la aprobación de la provisión.
Los accesorios para conexiones domiciliarias se definirán por juegos de conexión. Un (1) juego de conexión domiciliaria de 1 deberá incluir:
5.2.5 CONJUNTO DE HERRAMIENTAS: Incluye juegos de llaves para caños Stilson a razón de 1(una)llave de caño de 18, 1(una) llave de caño de 12, 1(uno) marco para sierra, 1(uno) berbiqui, 1(Uno)lija de tela esmeril fina, 4(cuatro) mecha salomonica HSS de 12mm., 1(una) llave de caño N° 14, 1(Una) terraja rapida de 2, 3(tres) terrajas rapidas de ½, 4(cuatro) hojas de sierra
5.2.6 Provisión, montaje, instalación y puesta en funcionamiento de hidrómetros (completo), incluye registros
El Contratista deberá adquirir, proveer e instalar micromedidores de ½ con carcaza de plástico, homologadas y aprobadas por el INTN.
Los micromedidores con sus correspondientes certificados de aprobación del INTN, deberán ser presentados al Fiscal de Obras para su aprobación respectiva. La Fiscalización emitirá un Certificado de Conformidad antes de la instalación, y esta será parte de la carpeta técnica final de obra.
Los micromedidores deberán ser colocados en cámaras de inspección de 30 cm. x 30 cm. Construidas con pared de ladrillos comunes de 0,15 m. con revoque interior con hidrófugo, tanto en las paredes verticales como en la base o piso de las mismas. El registro llevará una tapa de Hormigón de 40 cm. x 40 cm.
Previo a la instalación de los micromedidores, la Empresa Contratista conjuntamente con la Fiscalización de Obras, elaborarán una Lista de Provisión de micromedidores a los Usuarios, en la cual deberá estar asentado, por cada lote a ser servido: el nombre y apellido y número de documento de identidad del ocupante, número de lote, número de micromedidor a ser proveído e instalado en el lote en cuestión. Dicha Planilla será firmada por el respectivo ocupante y luego deberá ser remitida al INDERT, con el correspondiente registro de entrada a través de la Mesa General de Entradas de la institución.
Para la certificación se deberá anexar al Acta de Medición los siguientes documentos técnicos:
Ante cualquier posible modificación de estas especificaciones técnicas, queda exclusivamente a criterio y bajo absoluta responsabilidad de la Fiscalizacion de obras definir la utilización y colocación de micromedidores de diferentes características a las precedentemente indicadas.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECÍFICAS PARA CADA LOCALIDAD
A continuación se exponen las especificaciones técnicas correspondientes a cada localidad con los datos de ubicación, acceso, topográficos y geológicos más resaltantes, a fin de que el Oferente pueda preparar su oferta de acuerdo a dichos datos.
LOTE 1
ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE SUBTERRANEA
COLONIA TAPYTA MANDUARA
DISTRITO SAN JUAN NEPOMUCENO
DEPARTAMENTO CAAZAPA
INTRODUCCION
El Presente informe tiene como objetivo principal la elaboración de un modelo constructivo para una perforación de un Pozo profundo, para abastecimiento de agua potable en el Asentamiento TAPYTA MANDUARA, del Distrito de SAN JUAN NEPOMUCENO Departamento de Caazapá.
En este modelo constructivo se incluyen las especificaciones técnicas para realizar los trabajos con mayor calidad y eficiencia, obteniendo así resultados técnicos geológicos, hidrogeológicos, sociales, y que sirvan como base de datos para futuros proyectos en el área.
METODOLOGIA DE ESTUDIO
La forma de estudio se basa específicamente en la base de datos del Instituto y de la experiencia del personal en el área de estudio. En gabinete se observaron los pozos aledaños de la zona se realizan comparaciones teniendo así un ejemplo del tipo de trabajo a ser realizado.
Se anexa un nuevo sistema de control a fin de que las verificaciones técnicas de los entes encargados del control también accedan a los registros obtenidos en cada trabajo, de manera rápida y fácil.
Los viajes al sitio de obra y la ubicación del terreno para la realización del proyecto fue realizado por personal del INDERT y el consultor designado para el efecto, obteniendo así datos importantes, para complementar al proyecto.
La metodología del estudio no finaliza en este informe, el mismo termina una vez concluida los trabajos de perforación, previo informe del geólogo fiscal y del geólogo de boca de pozo de la contratista, y realizando una comparación de lo proyectado y de lo encontrado en profundidad y las recomendaciones surgentes del hecho.
UBICACIÓN
La zona del asentamiento TAPYTA MANDUARA se encuentra ubicada en el Departamento de CAAZAPA. En el Distrito de SAN JUAN NEPOMUCENO, específicamente entre las coordenadas X: 617373 ; Y: 7098670 ; Z: 288 msnm.
El Asentamiento se encuentra Camino a Tavai, a 12 kilómetros de la ciudad de San Juan Nepomuceno hacia el Este, y de este se ingresa hacia el sur unos 12 km como indica la figura de arriba hasta el sitio marcado en las coordenadas km.
La ubicación del terreno donde se construirá el pozo está determinada en sitio de obra. Así también de la ubicación del tanque elevado.
Existen 2 Opciones de perforación.
X: 617373, Y:7098670, Z: 288 msnm
X: 618186, Y:7099641 Z: 215 msnm
GEOLOGIA DEL AREA
La localidad de estudios de Tapyta Manduara se encuentra dentro del Departamento de Caazapá.
Se halla asentada sobre un subsuelo denominado, Grupo Independencia y Grupo Cnel. Oviedo. La porción inferior de la columna estratigráfica, del área, está constituida, por las areniscas del Grupo Independencia, caracterizadas por una potente, secuencia que se inicia en su base con areniscas arcósicas, castaño amarillentas, castaño rojizas, claro y rosado, medianas a finas, masivas, con laminación cruzada.
Al tope de esta sección las estructuras entrecruzadas indican modelos ambientales deltaicos.
La litificación aumenta hacia la base, formando laderas macizas escalonadas.
Hacia arriba, con marcada disminución de la energía, sedimentaron delgados niveles interestratificados de areniscas arcillosas, castaño claro a grisáceas, alternando con amarillentas y lutitas gris claro.
La parte superior la componen areniscas arcósicas rojo claro, rojo amarillento a rosado claro de grano fino a mediano, pobremente cementadas a friables. Ocasionalmente presenta laminación cruzada bien desarrollada, moteado rojo oscuro con delgadas intercalaciones violeta, rojizas y limolitas verdes. Se relacionan con fósiles de agua dulce y moluscos lacustres.
El ambiente deposicional corresponde a sectores marginales marinos vadosos, costeros de playa de marea y posiblemente continentales pobremente desarrollados.
Al Grupo Independencia se le asignan 450 m de espesor que aumentaría hacia el NE. Pero la condición límite de la Formación, en el área de estudio, predicen que el espesor en este lugar debe ser de algunas decenas de metros.
Bajo la unidad descripta en relación discordante erosiva se dispone la Grupo Cnel. Oviedo, conformado por: conglomerados glaciales, areniscas, pizarras. Están depositadas en una faja de dirección NS, desde el río Apa, al Norte, hasta las inmediaciones del río Tebicuary mí, al Sur. Es posible que tenga una correlación con la Serie Tubarao, de la Cuenca del Paraná, cuya edad sería Carbonífero Superior a Pérmico Inferior. Putzer (1962) reconoció la existencia de camadas de areniscas interglaciales dentro de tilitas.
Hutchison (1979) señaló la existencia de una unidad inferior del Pérmico, representada por areniscas de granos variados, siltitas y pizarras de origen glacial; dentro de una secuencia permocarbonífera.
En la Región Oriental del Paraguay, dichos sedimentos ocupan una posición aflorante de 3.177 Km2, con una extensión de 300 Km. y una anchura entre 5 a 35 Km. Los depósitos del Grupo Cnel. Oviedo presentan evidencias de fallas al Sur de la ciudad de Cnel. Oviedo, especifican entre en las inmediaciones de Caazapá, Yegros, Yuty, teniendo una suave en dirección Este, hacia la Cuenca del Paraná.
Las perforaciones realizadas por Anschutz en el área, indican que las potencias de los sedimentos del permocarbonífero se encuentran en torno de 170 y 190 m. Según Wiens (1991) 670 m.
El Grupo Cnel. Oviedo se orienta de forma discordante erosiva sobre las areniscas de la Formación Arroyos y Esteros, según el pozo RD116 de Anschutz, en Santa Elena. Según Wiens (1991), este Grupo reúne diferentes tipos de litología: Pizarra y varvitas. Las arcillitas, son de color gris oscuro a verde, abundancia de material orgánico y presencia de pirita y mica. Según aquel autor, el pasaje de un miembro para el otro se produce de forma transicional, con la aparición de pizarras várvicas finamente laminadas de color gris oscuro. Además, la ocurrencia de intercalaciones está asociadas con el mayor predominio de areniscas en láminas finas.
Diamictitas.
Estas rocas no muestran estratificación, son macizas, y presentan una fracción clástica que contiene gránulos subangulosos a angulosos de diversas litologías (ígneas, metamórficas y sedimentarias). La matriz es predominantemente arena fina, de coloración gris a gris oscuro, portadores de minerales arcillosos y micáceos.
Tilitas.
En afloramientos, estas rocas están representadas por un conglomerado macizo, con estratificación gruesa y presencia de clastos mal seleccionados, de pequeñas a grandes dimensiones, constituidas por rocas ígneas, metamórficas y sedimentarias, además de arcilla y arena gruesa.
MODELO DE POZO PARA LA CONSTRUCCION
El modelo de pozo a construir se basa exclusivamente al tipo de geología que existe en la zona, en el Asentamiento Tapyta Manduara, se observa que está ubicada sobre rocas de formaciones Permocarboníferas, que se describe más arriba, Estos materiales rocosos que se encuentran en el sub suelo tiene varias formas de atravesarse.
El pozo debe dar un caudal mínimo de 10.000 litros por hora esto como objetivo principal.
Cronograma de Actividades y Programa de Trabajo.
Será necesario contar con un cronograma que desglose todas las actividades necesarias para la perforación y el tiempo estimado para cada una. Basándose en el cronograma se elaborará un programa de trabajo con las fechas estimadas de inicio y conclusión para cada actividad contemplada. La Programación al igual que la bitácora deberá permanecer en el sitio de trabajo y a disposición de la supervisión o cualquier representante del Contratante que visitara la obra. (Ver planillas adjuntas)
Para lograr eficazmente nuestro objetivo se optó por el método de perforación hibrido en caso que sea necesario debido a la escasez de agua en la zona y a las condiciones geológicas reinantes, el mismo será del tipo Rotativa con lodo y/o Roto-percusión. Los técnicos del INDERT determinaron este sistema pues el mismo presenta un ciclo de trabajo de calidad y de poco tiempo, y de técnicas modernas actualizadas, y que se cuenta en el País con Empresas Paraguayas.
Este método de perforación permite obtener las muestras de las formaciones atravesadas de manera casi instantánea, pudiendo ser analizadas in situ por el geólogo de boca de pozo, también alista de manera instantánea los acuíferos atravesados y su potencial hidráulico en un 90% con anticipación, y por ende su insuficiencia en el caso de que no posea el caudal requerido.
El pozo deberá ser construido de la siguiente manera:
El geólogo tiene la obligación de muestrear los materiales salientes de la perforación y de anotar si encuentra indicios de algún elemento del sub suelo de valor económico.
Perforación inicial, Explorativa.
Perforación en 8 o en 6, con sistema rotativo e inyección de lodo bentonitico, muestreo continuo del material extraído, este trabajo en diámetro menor se realiza para determinar una vez llegada a la profundidad deseada un perfil geológico con el perfil eléctrico y de avance, un análisis más exacto del pozo explorado.
Profundidad de exploración 220 metros
Perforación final
Determinados los datos y encontrados los elementos necesarios para realizar los siguientes trabajos se continuará con el ensanchamiento del pozo ya perforado llegando a la misma profundidad alcanzada, primeramente.
La perforación se realizará en 12 ½ con sistema rotativa e inyección de lodo bentonitico, y muestreo continuo del material extraído, este trabajo de ensanchamiento, se debe realizar con mucho cuidado teniendo en cuenta la verticalidad del mismo.
Se inspeccionará el fluido de perforación con el controlador de fluidos (embudo de Marsh).
Muestras de perforación.
El retorno del fluido de perforación trae consigo el material perforado, durante la perforación deberá acondicionarse de tal forma que una muestra representativa del flujo de retorno pueda ser obtenida intermitentemente mediante una caja recolectora. De la manera siguiente:
El muestreo de cada nivel debe continuar hasta obtener un kilogramo por lo menos (se tendrán dos grupos de muestras) de peso seco del material que se ha recolectado; de estas muestras una debe ser lavada y la otra no, serán colocadas en bolsas plásticas dobles, debidamente atadas e identificadas con rótulos en los que se indique la profundidad de origen, fecha, hora y el pozo de donde procede.
Todas las bolsas con muestras deberán mantenerse siempre a la sombra en el sitio de las obras para evitar que el plástico sea destruido por los rayos solares.
Un grupo de muestras debe permanecer en el sitio de perforación.
Para una inspección temporal en el lugar se tomarán adicionalmente muestras por cada 3 metros y cada vez que haya cambio de material, las cuales se colocarán en un orden consecutivo.
Control de profundidad y Perfilaje eléctrico del pozo.
Al final de la perforación se realizará el control del pozo a través del Perfiláje eléctrico y radioactivo, con este trabajo se constatará la profundidad de la perforación, su verticalidad y los datos electro radiactivos del mismo. Para el efecto se utilizará un equipo de última generación, no se permitirá equipos con menos de cinco parámetros, o que no cuenten con graficado instantáneo, (ver especificaciones técnicas, equipo de Perfilaje eléctrico).
En caso de no conseguir datos buenos para obtener agua se dejará el pozo en esas condiciones sellando el mismo con cemento y dejando el lugar en condiciones aceptables
Entubado y Engravado.
Se debe realizar el entubado unas ves que el geólogo y el perforista estén de acuerdo en que se llegó a niveles acuíferos considerablemente explotables.
Se procederá a la colocación de los tubos filtro y ciegos soldables de 6, y en la punta se colocará una guía cementada con tapón de fondo. En caso de que la fiscalización lo establezca se podrá utilizar tubos soldables con las mismas capacidades de aguante tanto de presión como de profundidad.
El entubado deberá quedar colgado a dos metros del final de la perforación, de modo que la grava pre filtro empaque por completo los tubos.
El engravado se realizará con el sistema de inyección de agua.
Se engravará hasta llegar a una profundidad de 10 metros en caso de que se pueda, luego se iniciara la limpieza y desarrollo, al punto se cementara la zona que quedo sin grava aproximadamente unos 20 metros.
Sin durante el entubado no se llega a la profundidad proyectada se retirará toda la tubería y se procederá a la recuperación del mismo, en caso de que no pueda recuperarse el pozo se declarara pozo fallido.
Un grupo de muestras será para el INDERT debidamente embolsado, rotuladas, y secas.
Todas las bolsas con muestras deberán mantenerse siempre a la sombra en el sitio de las obras para evitar que el plástico sea destruido por los rayos solares.
Un grupo de muestras debe permanecer en el sitio de perforación.
Para una inspección temporal en el lugar se tomarán adicionalmente muestras del suelo para cada 3 metros y cada vez que haya cambio de material, las cuales se colocarán en un orden consecutivo.
Un grupo de muestras será para el INDERT debidamente embolsadas, rotuladas, y secas.
Limpieza del pozo y desarrollo del acuífero.
Llegando a la culminación de la perforación se realizará el trabajo de limpieza y desarrollo, este trabajo se realizará con el compresor mismo de la máquina y se procederá de la siguiente manera.
Una vez concluida la construcción del pozo, este debe limpiarse inmediatamente de la siguiente manera:
La profundidad total del pozo y el nivel del agua estática deben medirse.
El pozo se limpiará usando un sistema de aire comprimido. La limpieza deberá ser ejecutada en tres etapas, comenzando con el retiro de aproximadamente la mitad del rendimiento o capacidad prevista. Tan pronto como el agua bombeada esté libre de arena, la descarga deberá incrementarse hasta completar el rendimiento previsto y deberá continuar hasta que se retire aproximadamente el 150% de la capacidad prevista.
El pozo debe considerarse libre de sedimento en el caso que el contenido del mismo no exceda 2 ppm/peso en cada uno de los pasos.
La explotación deberá ser debidamente registrada Estos registros formarán parte del Informe final del Pozo.
El proceso de limpieza se efectuará por inyección de aire comprimido (método Airlift). El equipo que se utilice para este propósito deberá ser capaz de descargar hasta un 100% de la capacidad requerida del pozo o mayor según las necesidades.
Prueba de verticalidad y alineamiento.
Incluye los conceptos de verticalidad y rectitud de un pozo. Prueba realizada con instrumentos de sondeo para verificar que, durante el proceso de perforación, el pozo no ha sufrido desviaciones fuera de los límites permitidos con la profundidad, del eje central del pozo respecto a la verticalidad a través del centro de este y el extremo superior del entubado. Determina cual es la desviación del alineamiento del pozo en una u otra dirección con respecto a la vertical.
Una vez construido el pozo no deberá permitirse edificaciones en un radio de 3.5 m, con respecto al eje del pozo y además se deberá respetar un área de ancho de 3.5 m por 12 m de largo, y preverse que en las áreas antes mencionadas, las líneas hidráulicas, eléctricas, telefónicas, etc., no interfieran en el acceso al pozo con el objeto de realizar los servicios de mantenimiento.
En caso de no fuese alcanzada el caudal necesario:
Se realizará el Perfilaje eléctrico y radioactivo y se imprimirá los datos en el campo.
Se tendrá una reunión de evaluación entre el geólogo fiscal, geólogo de boca de pozo y el perforista, los tres evaluaran si se continua la perforación o se suspende el mismo a esa profundidad.
En caso de continuar se elevará un informe corto y rápido y se extenderá la perforación hasta un máximo de 400 metros, previa autorización del INDERT si esto conlleva un costo no previsto.
Se debe tener cuidado durante la perforación con respecto a la salinidad del agua, el geólogo y el perforista son los encargados de controlar la salinidad a través de método electroquímicos.
En caso de aumentar la salinidad se tolerará a un máximo permitido según las normas de Ministerio de Salud Pública.
Si se encuentra un nivel salino de manera imprevista, se suspenderá inmediatamente la perforación a esa profundidad y se realizará el Perfiláje eléctrico.
Se debe tener muy en cuenta los niveles arcillosos que suelen encontrarse entre las lutitas o similares, por un lado, si el pozo posee buen aporte de agua de buena calidad y el pozo tiene niveles arcillosos o material desmoronable de cambiar el modelo del pozo y se entubara hasta la profundidad con problemas.
Si el acuífero se encuentra encima del nivel con problema se entubará el pozo con tubos ciegos y filtros, y se realizara el engravado correspondiente, si el acuífero se encuentra por debajo del nivel con problemas se entubara hasta ese nivel con tubos ciegos y se realizara el cementado correspondiente.
Sello final cementado final y colocación de tubería de sujeción de la bomba.
El pozo deberá ser cementado tanto el sello sanitario como un encofrado alrededor de la tubería de sujeción de la bomba.
El tubo se sujeción de la bomba debe tener 2 metros de altura el cual deberá entrar un metro en el encofrado, y deberá quedar libre un metro por fuera.
Las dimensiones del encofrado son las siguientes, 80 cm de ancho por 80 cm de largo, y 30 cm de altura.
Una vez finalizada la perforación se procederá a realizar el ensayo de bombeo del mismo.
El fiscal y el geólogo de boca de pozo recomendaran el tipo de bombeo a realizar para la prueba requerida.
Prueba de Bombeo y Recuperación
Se proveerá, instalará y mantendrá un equipo de bombeo con capacidad para extraer los caudales y niveles de carga dinámica, el cual deberá ser capaz de mantenerse trabajando por lo menos 48 horas sin paros por mantenimiento o reparaciones. Los elementos de medición deben ser electrónicos con detector del nivel acústico y óptico. Este equipo también debe tener capacidad para ajustar la descarga avalores mínimos, mediante válvulas o control de velocidades.
En cualquiera de los casos si el equipo deja de bombear se reiniciará el trabajo. Extendiéndose siempre por 48 horas.
Finalizada las horas de bombeo se realizará al instante el ensayo de recuperación de los niveles.
Este trabajo durara hasta conseguir un promedio del 70% de recuperación.
ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PERSONAL, DEL EQUIPO DE PERFORACIÓN, DEL EQUIPO DE CONTROL Y DE GEOFISICA Y DEL EQUIPO DE AFORO PARA LA PRUEBA DE BOMBEO
ESPECIFICACION DEL PERSONAL TECNICO
Fiscalización
Geólogo con experiencia en construcción y proyectos de pozos artesianos.
Contratista
Geólogo de boca de pozo con experiencia en pozos.
Herramientas del Geólogo
Bitácora.
Lupa con aumento 10x 15x o mas
Cámara fotográfica
Equipo de comunicación
G.P.S.
Acido
Conductivimetro
Medidor del potencial de hidrogeno.
Termómetro
Embudo de Marsh.
Bolsas para toma de muestra.
Perforista con experiencia en pozos profundos.
ESPECIFICACION DEL EQUIPO DE PERFORACION
Conjunto del equipo de perforación
Cabezal de perforación móvil de gran torque.
Torre de perforación con carro de cabezal con avance hidráulico, tanto para bajar o subir el mismo.
Sistema de nivelación hidráulica.
Barras de perforación como mínimo de 3.
Punteras de perforación.
Martillo neumático de fondo.
Bits con insertos de tungsteno.
Herramientas menores.
Vehículos de apoyo.
ESPECIFICACION DEL EQUIPO DE CONTROL Y DE GEOFISICA
Registrador portátil
Sistema integrado al sistema operativo,
Cable capacidad mínima de 300 metros con aislamiento de protección.
Sistema de frenado electrónico inteligente.
Manivela de emergencia.
Sistema de registro digital y procedimiento de adquisición de interface entre la computadora y el torno, con el Software incorporado, utilizando el Sistema operativo Windows XP en adelante.
Grafica de datos adquiridos en forma instantánea
Sonda Gamma
16 Resistividad Normal corta
S.P.R. Resistencia puntual simple
S.P. Potencial espontáneo
Resistividad Normal Larga de 64
EQUIPO INFORMATICO
Computadora portátil mínimo WINDOWS XP
Impresora
EQUIPO MOVILIZACION
EQUIPO EMERGENCIA
Generador eléctrico, y Batería 12 V.
ESPECIFICACION DEL EQUIPO DE AFORO PARA LA PRUEBA DE BOMBEO.
Electrobomba sumergible con todos los accesorios eléctricos para sumersión de hasta 150 metros.
Generador eléctrico mínimo de 25 KVA
Equipo de instalación del equipo dentro del pozo.
Cañería impulsión de 2.
Medidor de nivel, con metraje en el cable, y detección del nivel acústico y visual.
Planilla de bombeo.
Para la toma de muestra se requerirá de elementos asépticos y limpios, o se contratará a químicos que tomen la muestra, esto según orden de la fiscalización.
Electrobomba sumergible de 7.5 hp
PLANILLA DE CÓMPUTO MÉTRICO
Asentamiento: TAPYTA-MANDUARA - Distrito: SAN JUAN NEPOMUCENO - Dpto.: CAAZAPA |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
1 |
83101504-984 |
Perforación de pozo profundo |
1.1 |
MANO DE OBRA |
|
|
|
1.1.1 |
Movilización - Traslado de equipos y materiales |
gl |
1,00 |
||||
1.1.2 |
Perforación con inyección de lodo bentonitico y/o polímero en diametro 12 1/4 ( 311 mm), Limpieza y desarrollo. |
m |
80,00 |
||||
1.1.3 |
Perforación con martilo neumático diámetro 6 1/2", limpieza, desarrollo. |
m |
150,00 |
||||
1.1.4 |
Perfilaje electrico y radioactivo del pozo, Parametros, rayos gamma, potencial espontaneo, resistividad puntual, resistividad normal corta 16", resistividad normal larga 64", graficado automatico. |
m |
230,00 |
||||
1.1.5 |
Prueba de Bombeo durante 48 horas. |
gl |
1,00 |
||||
1.1.6 |
Análisis Químicos, Físicos y Bacteriológico |
gl |
1,00 |
||||
1.1.7 |
Informe tecnico geologico del pozo |
gl |
1,00 |
||||
1.2 |
MATERIALES |
|
|
||||
1.2.1 |
Tubos PVC soldable Aditivado P150, diámetro 206 mm |
m |
80 |
||||
1.2.2 |
Tapón superior Aditivado P150 |
Un. |
1 |
||||
1.2.3 |
Zapata diámetro 206 mm x 12" |
Un. |
1 |
||||
1.2.4 |
Centralizadores metálicos 12x 206 mm |
Un. |
4 |
||||
1.2.5 |
Aislación vertical, sello sanitario y terminación de pozo |
Gl |
1 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
2 |
83101504-987 |
Tanque Elevado Metálico |
2.1 |
MANO DE OBRA |
|
|
|
2.1.1 |
Estudios geotecnicos de suelo |
Gl. |
1 |
||||
2.1.2 |
Base para Tanque Elevado Metálico |
Gl. |
1 |
||||
2.1.3 |
Montaje de tanque y accesorios de conexión |
Gl |
1 |
||||
2.1.4 |
Instalación de pararrayos |
Gl |
1 |
||||
2.2 |
MATERIALES |
|
|
||||
2.2.1 |
Fundación para el tanque elevado metálico |
Gl |
1 |
||||
2.2.2 |
Tanque en estructura metálica de 10 m3 de capacidad a 10 m. de altura del nivel natural y acorde a especificaciones técnicas |
Gl |
1 |
||||
2.2.3 |
Pararrayos con Accesorios |
Gl |
1 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
3 |
83101504-999 |
Equipo de Bombeo |
3.1 |
MANO DE OBRA |
|
|
|
3.1.1 |
Provisión, Montaje y Puesta en Funcionamiento del Conjunto Transformador de 25 KVA monofásico |
Gl. |
1 |
||||
3.1.2 |
Provisión, Montaje y Puesta en Funcionamiento del Conjunto Electrobomba Sumergible |
Gl. |
1 |
||||
3.1.3 |
Provisión, Montaje y Puesta en Funcionamiento de Bomba dosificadora de cloro con sus accesorios |
unid. |
1 |
||||
3.1.4 |
Tendido y Montaje de la tubería con accesorios para la línea de Educción, Cables etc. |
m. |
250 |
||||
3.1.5 |
Tendido y montaje de cables, aisladores, postes de H°A°, etc. |
m. |
100 |
||||
3.1.6 |
Adiestramiento para el mantenimiento preventivo y reparaciones menores |
Gl. |
1 |
||||
3.2 |
MATERIALES |
|
|
||||
3.2.1 |
Provisión, instalación y puesta en funcionamiento de 1 (un) conjunto transformador monofásico de 25 KVA, acorde a especificaciones técnicas |
Gl |
1 |
||||
3.2.2 |
Accesorios: columna Hº Aº, descargadores, seccionadores, obtención de neutro, etc., para soporte de transformador |
Gl |
1 |
||||
3.2.3 |
Electrobomba Sumergible 5 HP, monofasica 220 V. 50 Hz. Con tablero de arranque original con capacidad acorde a lo solicitado |
Gl. |
1 |
||||
3.2.4 |
Tablero de comando y control de funciones acorde a lo solicitado en especificaciones técnicas |
Gl |
1 |
||||
3.2.5 |
Tubería de educción 2 1/2" PEAD 10 Kg/cm2 con accesorios de H°G° de bronce y caballete de maniobras con válvulas, acorde a especificaciones |
m. |
250 |
||||
3.2.6 |
Cable Sumergible en Agua tipo NYY 4 x 10 mm2 de sección |
m. |
250 |
||||
3.2.7 |
Boya de nivel, piolas, accesorios roscables, tapa de pozo, letrero de instrucciones etc. |
Gl. |
1 |
||||
3.2.8 |
Extensión de línea eléctrcia en media tensión, monofásica, acorde a normas A.N.D.E. |
m. |
100 |
||||
3.2.9 |
Provisión y montaje de Bomba dosificadora de cloro con sus accesorios (completo), acorde a especificaciones técnicas. |
unid. |
1 |
||||
3.2.10 |
Desinfección del sistema de abastecimiento de agua potable |
Gl. |
1 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
4 |
83101504-996 |
Caseta de resguardo de equipo de bombeo y cerco perimetral |
4.1 |
MANO DE OBRA Y MATERIALES |
|
|
|
4.1.1 |
Movilización |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.2 |
Limpieza de predio y replanteo |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.3 |
Excavacion y carga de cimiento de piedra bruta colocada |
m3 |
1,42 |
||||
4.1.4 |
Mampostería de Nivelacion de 0,30 m |
m2 |
2,37 |
||||
4.1.5 |
Aislacion horizontal de muro |
m2 |
3,15 |
||||
4.1.6 |
Relleno y compactación |
m2 |
2,30 |
||||
4.1.7 |
Mamposteria de elevacion de 0,15 m. de ladrillo comun |
m2 |
12,53 |
||||
4.1.8 |
Mamposteria de elevacion de 0,15 m. de ladrillo convocó |
m |
2,80 |
||||
4.1.9 |
Techo de Hormigón Armado |
m3 |
0,87 |
||||
4.1.10 |
Impermeabilización de losa de techo con membrana asfáltica, con aluminio (espesor = 4 mm.) |
m2 |
9,09 |
||||
4.1.11 |
Revoque filtrado de mampostería y techo |
m2 |
32,95 |
||||
4.1.12 |
Loseta de H°A° p/dosador (esp.=0,07; ancho=0,40 m.; largo=1,00 m.) |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.13 |
Provisión e instalación de tanque de solución de cloro (De 250 l.- F°V°) |
un. |
1,00 |
||||
4.1.14 |
Contrapiso de hormigón 1:3:6 (espesor= 0,07 m.) |
un. |
1,00 |
||||
4.1.15 |
Muro perimetral de mampostería de 0,15 m. |
m2 |
8,25 |
||||
4.1.16 |
Piso de H°A° de caseta y vereda perimetral (espesor = 0,08 m.) |
m3 |
1,21 |
||||
4.1.17 |
Provision y colocacion de marco y puerta metalica (0,90 x 2,10 m.), con todos sus accesorios, herrajes y cerradura |
un. |
1,00 |
||||
4.1.18 |
Pintura de paredes y techo a la cal |
m2 |
32,95 |
||||
4.1.19 |
Pintura de aberturas metalicas |
m2 |
3,78 |
||||
4.1.20 |
Instalación eléctrica completa (llaves, cables, artefactos, etc.) |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.21 |
Artefactos electricos completos (provision e instalacion) |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.22 |
Tomacorrientes |
unid. |
1,00 |
||||
4.1.23 |
Registro 0,50 x 0,50 x 0,50 m.c/tapa H°A° |
un. |
3,00 |
||||
4.1.24 |
Registro 0,60 x 0,60 x 0,60 m.c/tapa H°A° |
un. |
1,00 |
||||
4.1.25 |
Acometida y puesto de medicion |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.26 |
Instalacion de agua corriente |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.27 |
Instalación Hidráulica p/el sistema de dosificación del cloro |
un. |
1,00 |
||||
4.1.28 |
Cartel de obras (texto y pintura acorde a especif. técnicas) |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.29 |
Cerca con vallado perimetral, acorde a especificaciones técnicas y planos. Incluye portón vehicular de 3,60 m. x 1,80 m. de dos hojas, de caño de 1 1/2" (incluye herrajes, candado, etc.) completo |
gl. |
1,00 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
5 |
83101504-990 |
REDES DE CAÑERIAS PARA DISTRIBUCION DE AGUA |
5.1 |
MANO DE OBRA |
|
|
|
5.1.1 |
Tendido de tuberias y accesorios de la red principal de cañerias de distribucion PVC rígido de 50 mm., incluye excavacion y tapado de canaletas |
ml |
9.000 |
||||
5.1.2 |
Tendido de tuberias y accesorios de las conexiones domiciliarias, incluye excavacion y tapado de canaletas |
unid. |
85 |
||||
5.1.3 |
Colocación, montaje y puesta en funcionamiento de hidrómetros. Incluye registros |
unid. |
85 |
||||
5.1.4 |
Adiestramiento para el mantenimiento |
Gl. |
1 |
||||
5.2 |
MATERIALES |
|
|
||||
5.2.1 |
Caños PVC rigido de 50 mm. de 6 KG/cm2, con sus correspondientes accesorios de PVC (válvula de PVC de media vuelta - 1 cada 500 m.,unión sencilla, adaptador, codos, tapones, etc.) |
ml |
8.500 |
||||
5.2.2 |
Caños PVC rigido de 50 mm. de 10 KG/cm2, con sus correspondientes accesorios de PVC (válvula de PVC de media vuelta - 1 cada 500 m.,unión sencilla, adaptador, codos, tapones, etc.) |
ml |
500 |
||||
5.2.3 |
Collar de tomada PVC, de 50 mm |
unid. |
85 |
||||
5.2.4 |
CONEXIÓN DOMICILIARIA compuesto de los siguientes tubos y accesorios: 15 m de tubos de 20 mm de PVC,1(uno) adaptador LR 20 mm.x1/2" 1 (uno) llave de paso de 20 mm PVC, 1 (uno) Tee LL 20 mm PVC, 1 (uno) codo LR 20 mm x 1/2", 1 (uno) tapón hembra 20 mm., 1 (uno) canilla PVC c/pico manguera de 1/2", solución limpiadora, líquido adhesivo, pasta lubricante, hilo de cáñamo, pintura sintética, cinta teflón de 10 m., etc. |
unid. |
85 |
||||
5.2.5 |
CONJUNTO DE HERRAMIENTAS: Incluye juego de llaves para caños Stilson a razon de 1 (una ) llave de caño 18", 1 (una) llave de caño de 12", 1 (uno) marco para sierra, 1 (uno) berbiqui, 1 (uno) lija de tela esmeril fina, 4 (cuatro) mecha salomónica HSS de 12 mm., 1 (una) llave de caño Nº: 14, 1 (una) terraja rápida de 2", 3 (tres) terrajas rápidas de 1/2"; 4 (cuatro) hojas de sierra. |
unid. |
1 |
||||
5.2.6 |
Provisión, montaje, instalación y puesta en funcionamiento de hidrómetros (completo), incluye registros |
unid. |
85 |
LOTE 2
ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE SUBTERRANEA
COLONIA 11 DE MAYO
DISTRITO SAN JUAN NEPOMUCENO
DEPARTAMENTO CAAZAPA
El Presente informe tiene como objetivo principal la elaboración de un modelo constructivo para una perforación de un Pozo profundo, para abastecimiento de agua potable en el Asentamiento de 11 de Mayo, del Distrito de SAN JUAN NEPOMUCENO, Departamento de Caazapá.
En este modelo constructivo se incluyen las especificaciones técnicas para realizar los trabajos con mayor calidad y eficiencia, obteniendo así resultados técnicos geológicos, hidrogeológicos, sociales, y que sirvan como base de datos para futuros proyectos en el área.
La forma de estudio se basa específicamente en la base de datos del Instituto y de la experiencia del personal en el área de estudio. En gabinete se observaron los pozos aledaños de la zona se realizan comparaciones teniendo así un ejemplo del tipo de trabajo a ser realizado.
Se anexa un nuevo sistema de control a fin de que las verificaciones técnicas de los entes encargados del control también accedan a los registros obtenidos en cada trabajo, de manera rápida y fácil.
Los viajes al sitio de obra y la ubicación del terreno para la realización del proyecto fueron realizados por personal del INDERT y el consultor designado para el efecto obteniendo así datos importantes, para complementar al proyecto.
La metodología del estudio no finaliza en este informe, el mismo termina una vez concluida los trabajos de perforación, previo informe del geólogo fiscal y del geólogo de boca de pozo de la contratista, y realizando una comparación de lo proyectado y de lo encontrado en profundidad y las recomendaciones surgentes del hecho.
La zona del asentamiento de 11 de Mayo se encuentra ubicada en el Departamento de CAAZAPA. En el Distrito de SAN JUAN NEPOMUCENO, específicamente entre las coordenadas X:618338 Y:7087915, Z:192 msnm.
El Asentamiento se encuentra Camino a la comunidad de San Francisco hacia el sur de la Ciudad de San Juan Nepomuceno desde ahí unos 21 kilómetros, y de este se ingresa hacia el este otros a 22 km como indica la figura de arriba hasta el sitio marcado en las coordenadas km.
La ubicación del terreno donde se construirá el pozo está determinado en sitio de obra.Así también de la ubicación del tanque elevado.
Coordenadas del tanque elevado.
X: 618338, Y:7087915, Z: 192 msnm
Existen 2 Opciones de perforación.
X: 617810, Y:7087452, Z: 177msnm
X: 616915, Y:7086735 Z: 130 msnm
La localidad de estudios de 11 de mayo se encuentra, dentro del Departamento de Caazapá.
Se halla asentada sobre un subsuelo denominado, Grupo Independencia y Grupo Cnel. Oviedo. La porción inferior de la columna estratigráfica, del área, está constituida, por las areniscas del Grupo Independencia, caracterizadas por una potente, secuencia que se inicia en su base con areniscas arcósicas, castaño amarillentas, castaño rojizas,claro y rosado, medianas a finas, masivas, con laminación cruzada.
Al tope de esta sección las estructuras entrecruzadas indican modelos ambientales deltaicos.
La litificación aumenta hacia la base, formando laderas macizas escalonadas.
Hacia arriba, con marcada disminución de la energía, sedimentaron delgados niveles interestratificados de areniscas arcillosas, castaño claro a grisáceas, alternando con amarillentas y lutitas gris claro.
La parte superior la componen areniscas arcósicas rojo claro, rojo amarillento a rosado claro degrano fino a mediano, pobremente cementadas a friables. Ocasionalmente presenta laminación cruzada bien desarrollada, moteado rojo oscuro con delgadas intercalaciones violeta, rojizas y limolitas verdes. Se relacionan con fósiles de agua dulce y moluscos lacustres.
El ambiente deposicional corresponde a sectores marginales marinos vadosos, costeros de playa de marea y posiblemente continentales pobremente desarrollados.
Al Grupo Independencia se le asignan 450 m de espesor que aumentaría hacia el NE. Pero la condición límite de la Formación, en el área de estudio, predicen que el espesor en este lugar debe ser de algunas decenas de metros.
Bajo la unidad descripta en relación discordante erosiva se dispone la Grupo Cnel. Oviedo, conformado por: conglomerados glaciales, areniscas, pizarras. Están depositadas en una faja de dirección NS, desde el río Apa, al Norte, hasta las inmediaciones del río Tebicuary mí, al Sur. Es posible que tenga una correlación con la Serie Tubarao, de la Cuenca del Paraná, cuya edad sería Carbonífero Superior a Pérmico Inferior. Putzer (1962) reconoció la existencia de camadas de areniscas interglaciales dentro de tilitas.
Hutchison (1979) señaló la existencia de una unidad inferior del Pérmico, representada porareniscas de granos variados, siltitas y pizarras de origen glacial; dentro de una secuencia permocarbonífera.
En la Región Oriental del Paraguay, dichos sedimentos ocupan una posición aflorante de 3.177Km2, con una extensión de 300 Km. y una anchura entre 5 a 35 Km. Los depósitos del GrupoCnel. Oviedo presenta evidencias de fallas al Sur de la ciudad de Cnel. Oviedo, especifican entre en las inmediaciones de Caazapá, Yegros, Yuty, teniendo una suave en dirección Este, hacia la Cuenca del Paraná.
Las perforaciones realizadas por Anschutz en el área, indican que las potencias de los sedimentos del permocarbonífero se encuentran en torno de 170 y 190 m. Según Wiens (1991) 670 m.
El Grupo Cnel. Oviedo se orienta de forma discordante erosiva sobre las areniscas de laFormación Arroyos y Esteros, según el pozo RD116 de Anschutz, en Santa Elena.Según Wiens (1991), este Grupo reúne diferentes tipos de litología: Pizarra y varvitas.Las arcillitas, son de color gris oscuro a verde, abundancia de material orgánico y presencia depirita y mica. Según aquel autor, el pasaje de un miembro para el otro se produce de forma transicional, con la aparición de pizarras várvicas finamente laminadas de color gris oscuro. Además, la ocurrencia de intercalaciones está asociadas con el mayor predominio de areniscas en láminas finas.
Dinamititas.
Estas rocas no muestran estratificación, son macizas, y presentan una fracción clástica que contiene gránulos subangulosos a angulosos de diversas litologías (ígneas, metamórficas y sedimentarias). La matriz es predominantemente arena fina, de coloración gris a gris oscuro, portadores de minerales arcillosos y micáceos.
Tilitas.
En afloramientos, estas rocas están representadas por un conglomerado macizo, con estratificación gruesa y presencia de clastos mal seleccionados, de pequeñas a grandes dimensiones, constituidas por rocas ígneas, metamórficas y sedimentarias, además de arcilla y arena gruesa.
MODELO DE POZO PARA LA CONSTRUCCION
El modelo de pozo a construir se basa exclusivamente al tipo de geología que existe en la zona, en el Asentamiento 11 de Mayo, se observa que está ubicada sobre rocas de formaciones Permocarboníferas, que se describe más arriba, Estos materiales rocosos que se encuentran en el sub suelo tiene varias formas de atravesarse.
El pozo debe dar un caudal mínimo de 10.000 litros por hora esto como objetivo principal.
Cronograma de Actividades y Programa de Trabajo.
Será necesario contar con un cronograma que desglose todas las actividades necesarias para la perforación y el tiempo estimado para cada una. Basándose en el cronograma se elaborará un programa de trabajo con las fechas estimadas de inicio y conclusión para cada actividad contemplada. La Programación al igual que la bitácora deberá permanecer en el sitio de trabajo y a disposición de la supervisión o cualquier representante del Contratante que visitara la obra. (Ver planillas adjuntas)
Para lograr eficazmente nuestro objetivo se optó por el método de perforación hibrido en caso que sea necesario debido a la escases de agua en la zona y a las condiciones geológicas reinantes, el mismo será del tipo Rotativa con lodo y/o Roto-percusión. Los técnicos del INDERT determinaron este sistema pues el mismo presenta un ciclo de trabajo de calidad y de poco tiempo, y de técnicas modernas actualizadas, y que se cuenta en el País con Empresas Paraguayas.
Este método de perforación permite obtener las muestras de las formaciones atravesadas de manera casi instantánea, pudiendo ser analizadas in situ por el geólogo de boca de pozo, también alista de manera instantánea los acuíferos atravesados y su potencial hidráulico en un 90% con anticipación, y por ende su insuficiencia en el caso de que no posea el caudal requerido.
El geólogo tiene la obligación de muestrear los materiales salientes de la perforación y de anotar si encuentra indicios de algún elemento del sub suelo de valor económico.
Perforación inicial, Explorativa.
Perforación en 8 o en 6, con sistema rotativo e inyección de lodo bentonitico, muestreo continuo del material extraído, este trabajo en diámetro menor se realiza para determinar una vez llegada a la profundidad deseada un perfil geológico con el perfil eléctrico y de avance, un análisis más exacto del pozo explorado.
Profundidad de exploración 220 metros
Perforación final
Determinados los datos y encontrados los elementos necesarios para realizar los siguientes trabajos se continuará con el ensanchamiento del pozo ya perforado llegando a la misma profundidad alcanzada primeramente.
La perforación se realizara en 12 ½ con sistema rotativa e inyección de lodo bentonitico, y muestreo continuo del material extraído, este trabajo de ensanchamiento, se debe realizar con mucho cuidado teniendo en cuenta la verticalidad del mismo.
Se inspeccionará el fluido de perforación con el controlador de fluidos (embudo de Marsh).
Muestras de perforación.
El retorno del fluido de perforación trae consigo el material perforado, durante la perforación deberá acondicionarse de tal forma que una muestra representativa del flujo de retorno pueda ser obtenida intermitentemente mediante una caja recolectora. De la manera siguiente:
El muestreo de cada nivel debe continuar hasta obtener un kilogramo por lo menos (se tendrán dos grupos de muestras) de peso seco del material que se ha recolectado; de estas muestras una debe ser lavada y la otra no, serán colocadas en bolsas plásticas dobles, debidamente atadas e identificadas con rótulos en los que se indique la profundidad de origen, fecha, hora y el pozo de donde procede.
Todas las bolsas con muestras deberán mantenerse siempre a la sombra en el sitio de las obras para evitar que el plástico sea destruido por los rayos solares.
Un grupo de muestras debe permanecer en el sitio de perforación.
Para una inspección temporal en el lugar se tomarán adicionalmente muestras por cada 3 metros y cada vez que haya cambio de material, las cuales se colocarán en un orden consecutivo.
Control de profundidad y Perfiláje eléctrico del pozo.
Al final de la perforación se realizará el control del pozo a través del Perfiláje eléctrico y radioactivo, con este trabajo se constatará la profundidad de la perforación, su verticalidad y los datos electro radiactivos del mismo. Para el efecto se utilizará un equipo de última generación, no se permitirá equipos con menos de cinco parámetros, o que no cuenten con graficado instantáneo, (ver especificaciones técnicas, equipo de Perfilaje eléctrico).
En caso de no conseguir datos buenos para obtener agua se dejará el pozo en esas condiciones sellando el mismo con cemento y dejando el lugar en condiciones aceptables
Entubado y Engravado.
Se debe realizar el entubado unas ves que el geólogo y el perforista estén de acuerdo en que se llegó a niveles acuíferos considerablemente explotables.
Se procederá a la colocación de los tubos filtro y ciegos soldables de 6, y en la punta se colocará una guía cementada con tapón de fondo. En caso de que la fiscalización lo establezca se podrá utilizar tubos soldables con las mismas capacidades de aguante tanto de presión como de profundidad.
El entubado deberá quedar colgado a dos metros del final de la perforación, de modo que la grava pre filtro empaque por completo los tubos.
El engravado se realizará con el sistema de inyección de agua.
Se engravará hasta llegar a una profundidad de 10 metros en caso de que se pueda, luego se iniciara la limpieza y desarrollo, al punto se cementara la zona que quedo sin grava aproximadamente unos 20 metros.
Sin durante el entubado no se llega a la profundidad proyectada se retirará toda la tubería y se procederá a la recuperación del mismo, en caso de que no pueda recuperarse el pozo se declarara pozo fallido.
Un grupo de muestras será para el INDERT debidamente embolsado, rotuladas, y secas.
Todas las bolsas con muestras deberán mantenerse siempre a la sombra en el sitio de las obras para evitar que el plástico sea destruido por los rayos solares.
Un grupo de muestras debe permanecer en el sitio de perforación.
Para una inspección temporal en el lugar se tomarán adicionalmente muestras del suelo para cada 3 metros y cada vez que haya cambio de material, las cuales se colocarán en un orden consecutivo.
Un grupo de muestras será para el INDERT debidamente embolsadas, rotuladas, y secas.
Limpieza del pozo y desarrollo del acuífero.
Llegando a la culminación de la perforación se realizara el trabajo de limpieza y desarrollo, este trabajo se realizará con el compresor mismo de la máquina y se procederá de la siguiente manera.
Una vez concluida la construcción del pozo, este debe limpiarse inmediatamente de la siguiente manera:
La profundidad total del pozo y el nivel del agua estática deben medirse.
El pozo se limpiará usando un sistema de aire comprimido. La limpieza deberá ser ejecutada en tres etapas, comenzando con el retiro de aproximadamente la mitad del rendimiento o capacidad prevista. Tan pronto como el agua bombeada esté libre de arena, la descarga deberá incrementarse hasta completar el rendimiento previsto y deberá continuar hasta que se retire aproximadamente el 150% de la capacidad prevista.
El pozo debe considerarse libre de sedimento en el caso que el contenido del mismo no exceda 2 ppm/peso en cada uno de los pasos.
La explotación deberá ser debidamente registrada Estos registros formarán parte del Informe final del Pozo.
El proceso de limpieza se efectuara por inyección de aire comprimido (método Airlift). El equipo que se utilice para este propósito deberá ser capaz de descargar hasta un 100% de la capacidad requerida del pozo o mayor según las necesidades.
Prueba de verticalidad y alineamiento.
Incluye los conceptos de verticalidad y rectitud de un pozo. Prueba realizada con instrumentos de sondeo para verificar que, durante el proceso de perforación, el pozo no ha sufrido desviaciones fuera de los límites permitidos con la profundidad, del eje central del pozo respecto a la verticalidad a través del centro de este y el extremo superior del entubado. Determina cual es la desviación del alineamiento del pozo en una u otra dirección con respecto a la vertical.
Una vez construido el pozo no deberá permitirse edificaciones en un radio de 3.5 m, con respecto al eje del pozo y además se deberá respetar un área de ancho de 3.5 m por 12 m de largo, y preverse que, en las áreas antes mencionadas, las líneas hidráulicas, eléctricas, telefónicas, etc., no interfieran en el acceso al pozo con el objeto de realizar los servicios de mantenimiento.
En caso de no fuese alcanzada el caudal necesario:
Se realizará el Perfilaje eléctrico y radioactivo y se imprimirá los datos en el campo.
Se tendrá una reunión de evaluación entre el geólogo fiscal, geólogo de boca de pozo y el perforista, los tres evaluaran si se continua la perforación o se suspende el mismo a esa profundidad.
En caso de continuar se elevará un informe corto y rápido y se extenderá la perforación hasta un máximo de 400 metros, previa autorización del INDERT si esto conlleva un costo no previsto.
Se debe tener cuidado durante la perforación con respecto a la salinidad del agua, el geólogo y el perforista son los encargados de controlar la salinidad a través de método electroquímicos.
En caso de aumentar la salinidad se tolerará a un máximo permitido según las normas de Ministerio de Salud Pública.
Si se encuentra un nivel salino de manera imprevista, se suspenderá inmediatamente la perforación a esa profundidad y se realizará el Perfiláje eléctrico.
Se debe tener muy en cuenta los niveles arcillosos que suelen encontrarse entre las lutitas o similares, por un lado, si el pozo posee buen aporte de agua de buena calidad y el pozo tiene niveles arcillosos o material desmoronable de cambiar el modelo del pozo y se entubara hasta la profundidad con problemas.
Si el acuífero se encuentra encima del nivel con problema se entubará el pozo con tubos ciegos y filtros, y se realizara el engravado correspondiente, si el acuífero se encuentra por debajo del nivel con problemas se entubara hasta ese nivel con tubos ciegos y se realizara el cementado correspondiente.
Sello final cementado final y colocación de tubería de sujeción de la bomba.
El pozo deberá ser cementado tanto el sello sanitario como un encofrado alrededor de la tubería de sujeción de la bomba.
El tubo se sujeción de la bomba debe tener 2 metros de altura el cual deberá entrar un metro en el encofrado, y deberá quedar libre un metro por fuera.
Las dimensiones del encofrado son las siguientes, 80 cm de ancho por 80 cm de largo, y 30 cm de altura.
Ensayo de bombeo
Una vez finalizada la perforación se procederá a realizar el ensayo de bombeo del mismo.
El fiscal y el geólogo de boca de pozo recomendaran el tipo de bombeo a realizar para la prueba requerida.
Prueba de Bombeo y Recuperación
Se proveerá, instalará y mantendrá un equipo de bombeo con capacidad para extraer los caudales y niveles de carga dinámica, el cual deberá ser capaz de mantenerse trabajando por lo menos 48 horas sin paros por mantenimiento o reparaciones. Los elementos de medición deben ser electrónicos con detector del nivel acústico y óptico. Este equipo también debe tener capacidad para ajustar la descarga avalores mínimos, mediante válvulas o control de velocidades.
En cualquiera de los casos si el equipo deja de bombear se reiniciará el trabajo. Extendiéndose siempre por 48 horas.
Finalizada las horas de bombeo se realizará al instante el ensayo de recuperación de los niveles.
Este trabajo durara hasta conseguir un promedio del 70% de recuperación.
ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PERSONAL, DEL EQUIPO DE PERFORACIÓN, DEL EQUIPO DE CONTROL Y DE GEOFISICA Y DEL EQUIPO DE AFORO PARA LA PRUEBA DE BOMBEO
Rigen las mismas especificaciones indicadas para el Lote 1.
PLANILLA DE CÓMPUTO MÉTRICO
Asentamiento: 11 DE MAYO - Distrito: SAN JUAN NEPOMUCENO - Dpto.: CAAZAPA |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
1 |
83101504-984 |
Perforación de pozo profundo |
1.1 |
MANO DE OBRA |
|
|
|
1.1.1 |
Movilización - Traslado de equipos y materiales |
gl |
1,00 |
||||
1.1.2 |
Perforación con inyección de lodo bentonitico y/o polímero en diametro 12 1/4 ( 311 mm), Limpieza y desarrollo. |
m |
80,00 |
||||
1.1.3 |
Perforación con martilo neumático diámetro 6 1/2", limpieza, desarrollo. |
m |
150,00 |
||||
1.1.4 |
Perfilaje electrico y radioactivo del pozo, Parametros, rayos gamma, potencial espontaneo, resistividad puntual, resistividad normal corta 16", resistividad normal larga 64", graficado automatico. |
m |
230,00 |
||||
1.1.5 |
Prueba de Bombeo durante 48 horas. |
gl |
1,00 |
||||
1.1.6 |
Análisis Químicos, Físicos y Bacteriológico |
gl |
1,00 |
||||
1.1.7 |
Informe tecnico geologico del pozo |
gl |
1,00 |
||||
1.2 |
MATERIALES |
|
|
||||
1.2.1 |
Tubos PVC soldable Aditivado P150, diámetro 206 mm |
m. |
80 |
||||
1.2.2 |
Tapón superior Aditivado P150 |
Un. |
1 |
||||
1.2.3 |
Zapata diámetro 206 mm x 12" |
Un. |
1 |
||||
1.2.4 |
Centralizadores metálicos 12x 206 mm |
Un. |
4 |
||||
1.2.5 |
Aislación vertical, sello sanitario y terminación de pozo |
Gl |
1 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
2 |
83101504-987 |
Tanque Elevado Metálico |
2.1 |
MANO DE OBRA |
|
|
|
2.1.1 |
Estudios geotecnicos de suelo |
Gl. |
1 |
||||
2.1.2 |
Base para Tanque Elevado Metálico |
Gl. |
1 |
||||
2.1.3 |
Montaje de tanque y accesorios de conexión |
Gl |
1 |
||||
2.1.4 |
Instalación de pararrayos |
Gl |
1 |
||||
2.2 |
MATERIALES |
|
|
||||
2.2.1 |
Fundación para el tanque elevado metálico |
Gl |
1 |
||||
2.2.2 |
Tanque en estructura metálica de 10 m3 de capacidad a 10 m. de altura del nivel natural y acorde a especificaciones técnicas |
Gl |
1 |
||||
2.2.3 |
Pararrayos con Accesorios |
Gl |
1 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
3 |
83101504-999 |
Equipo de Bombeo |
3.1 |
MANO DE OBRA |
|
|
|
3.1.1 |
Provisión, Montaje y Puesta en Funcionamiento del Conjunto Transformador de 25 KVA monofásico |
Gl. |
1 |
||||
3.1.2 |
Provisión, Montaje y Puesta en Funcionamiento del Conjunto Electrobomba Sumergible |
Gl. |
1 |
||||
3.1.3 |
Provisión, Montaje y Puesta en Funcionamiento de Bomba dosificadora de cloro con sus accesorios |
unid. |
1 |
||||
3.1.4 |
Tendido y Montaje de la tubería con accesorios para la línea de Educción, Cables etc. |
m. |
250 |
||||
3.1.5 |
Tendido y montaje de cables, aisladores, postes de H°A°, etc. |
m. |
350 |
||||
3.1.6 |
Adiestramiento para el mantenimiento preventivo y reparaciones menores |
Gl. |
1 |
||||
3.2 |
MATERIALES |
|
|
||||
3.2.1 |
Provisión, instalación y puesta en funcionamiento de 1 (un) conjunto transformador monofásico de 25 KVA, acorde a especificaciones técnicas |
Gl |
1 |
||||
3.2.2 |
Accesorios: columna Hº Aº, descargadores, seccionadores, obtención de neutro, etc., para soporte de transformador |
Gl |
1 |
||||
3.2.3 |
Electrobomba Sumergible 5 HP, monofasica 220 V. 50 Hz. Con tablero de arranque original con capacidad acorde a lo solicitado |
Gl. |
1 |
||||
3.2.4 |
Tablero de comando y control de funciones acorde a lo solicitado en especificaciones técnicas |
Gl |
1 |
||||
3.2.5 |
Tubería de educción 2 1/2" PEAD 10 Kg/cm2 con accesorios de H°G° de bronce y caballete de maniobras con válvulas, acorde a especificaciones |
m. |
250 |
||||
3.2.6 |
Cable Sumergible en Agua tipo NYY 4 x 10 mm2 de sección |
m. |
250 |
||||
3.2.7 |
Boya de nivel, piolas, accesorios roscables, tapa de pozo, letrero de instrucciones etc. |
Gl. |
1 |
||||
3.2.8 |
Extensión de línea eléctrcia en media tensión, monofásica, acorde a normas A.N.D.E. |
m. |
350 |
||||
3.2.9 |
Provisión y montaje de Bomba dosificadora de cloro con sus accesorios (completo), acorde a especificaciones técnicas. |
unid. |
1 |
||||
3.2.10 |
Desinfección del sistema de abastecimiento de agua potable |
Gl. |
1 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
4 |
83101504-996 |
Caseta de resguardo de equipo de bombeo y cerco perimetral |
4.1 |
MANO DE OBRA Y MATERIALES |
|
|
|
4.1.1 |
Movilización |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.2 |
Limpieza de predio y replanteo |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.3 |
Excavacion y carga de cimiento de piedra bruta colocada |
m3 |
1,42 |
||||
4.1.4 |
Mampostería de Nivelacion de 0,30 m |
m2 |
2,37 |
||||
4.1.5 |
Aislacion horizontal de muro |
m2 |
3,15 |
||||
4.1.6 |
Relleno y compactación |
m2 |
2,30 |
||||
4.1.7 |
Mamposteria de elevacion de 0,15 m. de ladrillo comun |
m2 |
12,53 |
||||
4.1.8 |
Mamposteria de elevacion de 0,15 m. de ladrillo convocó |
m |
2,80 |
||||
4.1.9 |
Techo de Hormigón Armado |
m3 |
0,87 |
||||
4.1.10 |
Impermeabilización de losa de techo con membrana asfáltica, con aluminio (espesor = 4 mm.) |
m2 |
9,09 |
||||
4.1.11 |
Revoque filtrado de mampostería y techo |
m2 |
32,95 |
||||
4.1.12 |
Loseta de H°A° p/dosador (esp.=0,07; ancho=0,40 m.; largo=1,00 m.) |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.13 |
Provisión e instalación de tanque de solución de cloro (De 250 l.- F°V°) |
un. |
1,00 |
||||
4.1.14 |
Contrapiso de hormigón 1:3:6 (espesor= 0,07 m.) |
un. |
1,00 |
||||
4.1.15 |
Muro perimetral de mampostería de 0,15 m. |
m2 |
8,25 |
||||
4.1.16 |
Piso de H°A° de caseta y vereda perimetral (espesor = 0,08 m.) |
m3 |
1,21 |
||||
4.1.17 |
Provision y colocacion de marco y puerta metalica (0,90 x 2,10 m.), con todos sus accesorios, herrajes y cerradura |
un. |
1,00 |
||||
4.1.18 |
Pintura de paredes y techo a la cal |
m2 |
32,95 |
||||
4.1.19 |
Pintura de aberturas metalicas |
m2 |
3,78 |
||||
4.1.20 |
Instalación eléctrica completa (llaves, cables, artefactos, etc.) |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.21 |
Artefactos electricos completos (provision e instalacion) |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.22 |
Tomacorrientes |
unid. |
1,00 |
||||
4.1.23 |
Registro 0,50 x 0,50 x 0,50 m.c/tapa H°A° |
un. |
3,00 |
||||
4.1.24 |
Registro 0,60 x 0,60 x 0,60 m.c/tapa H°A° |
un. |
1,00 |
||||
4.1.25 |
Acometida y puesto de medicion |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.26 |
Instalacion de agua corriente |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.27 |
Instal. Hidráulica p/el sistema de dosificación del cloro |
un. |
1,00 |
||||
4.1.28 |
Cartel de obras (texto y pintura acorde a especif. técnicas) |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.29 |
Cerca con vallado perimetral, acorde a especificaciones técnicas y planos. Incluye portón vehicular de 3,60 m. x 1,80 m. de dos hojas, de caño de 1 1/2" (incluye herrajes, candado, etc.) completo |
gl. |
1,00 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
5 |
83101504-990 |
REDES DE CAÑERIAS PARA DISTRIBUCION DE AGUA |
5.1 |
MANO DE OBRA |
|
|
|
5.1.1 |
Tendido de tuberias y accesorios de la red principal de cañerias de distribucion PVC rígido de 50 mm., incluye excavacion y tapado de canaletas |
ml |
5.000 |
||||
5.1.2 |
Tendido de tuberias y accesorios de las conexiones domiciliarias, incluye excavacion y tapado de canaletas |
unid. |
40 |
||||
5.1.3 |
Colocación, montaje y puesta en funcionamiento de hidrómetros. Incluye registros |
unid. |
40 |
||||
5.1.4 |
Adiestramiento para el mantenimiento |
Gl. |
1 |
||||
5.2 |
MATERIALES |
|
|
||||
5.2.1 |
Caños PVC rigido de 50 mm. de 6 KG/cm2, con sus correspondientes accesorios de PVC (válvula de PVC de media vuelta - 1 cada 500 m.,unión sencilla, adaptador, codos, tapones, etc.) |
ml |
4.500 |
||||
5.2.2 |
Caños PVC rigido de 50 mm. de 10 KG/cm2, con sus correspondientes accesorios de PVC (válvula de PVC de media vuelta - 1 cada 500 m.,unión sencilla, adaptador, codos, tapones, etc.) |
ml |
500 |
||||
5.2.3 |
Collar de tomada PVC, de 50 mm |
unid. |
40 |
||||
5.2.4 |
CONEXIÓN DOMICILIARIA compuesto de los siguientes tubos y accesorios: 15 m de tubos de 20 mm de PVC,1(uno) adaptador LR 20 mm.x1/2" 1 (uno) llave de paso de 20 mm PVC, 1 (uno) Tee LL 20 mm PVC, 1 (uno) codo LR 20 mm x 1/2", 1 (uno) tapón hembra 20 mm., 1 (uno) canilla PVC c/pico manguera de 1/2", solución limpiadora, líquido adhesivo, pasta lubricante, hilo de cáñamo, pintura sintética, cinta teflón de 10 m., etc. |
unid. |
40 |
||||
5.2.5 |
CONJUNTO DE HERRAMIENTAS: Incluye juego de llaves para caños Stilson a razon de 1 (una ) llave de caño 18", 1 (una) llave de caño de 12", 1 (uno) marco para sierra, 1 (uno) berbiqui, 1 (uno) lija de tela esmeril fina, 4 (cuatro) mecha salomónica HSS de 12 mm., 1 (una) llave de caño Nº: 14, 1 (una) terraja rápida de 2", 3 (tres) terrajas rápidas de 1/2"; 4 (cuatro) hojas de sierra. |
unid. |
1 |
||||
5.2.6 |
Provisión, montaje, instalación y puesta en funcionamiento de hidrómetros (completo), incluye registros |
unid. |
40 |
LOTE 3
ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE SUBTERRANEA
COLONIA KARAPÁ (CALLE CORDILLERA)
DISTRITO KARAPA I
DEPARTAMENTO AMAMBAY
INTRODUCCION
El Presente informe tiene como objetivo principal la elaboración de un modelo constructivo para una perforación de un Pozo profundo, para abastecimiento de agua potable en el Asentamiento Karapa (Calle Cordillera), Distrito Karapa I, del Departamento Amambay.
En este modelo constructivo se incluyen las especificaciones técnicas para realizar los trabajos con mayor calidad y eficiencia, obteniendo así resultados técnicos geológicos, hidrogeológicos, sociales, y que sirvan como base de datos para futuros proyectos en el área.
METODOLOGIA DE ESTUDIO
La forma de estudio se basa específicamente en la base de datos del Instituto y de la experiencia del personal en el área de estudio. En gabinete se observaron los pozos aledaños de la zona se realizan comparaciones teniendo así un ejemplo del tipo de trabajo a ser realizado.
Se anexa un nuevo sistema de control a fin de que las verificaciones técnicas de los entes encargados del control también accedan a los registros obtenidos en cada trabajo, de manera rápida y fácil.
Los viajes al sitio de obra y la ubicación del terreno para la realización del proyecto fueron realizados por personal del INDERT y el consultor designado para el efecto obteniendo así datos importantes, para complementar al proyecto.
La metodología del estudio no finaliza en este informe, el mismo termina una vez concluida los trabajos de perforación, previo informe del geólogo fiscal y del geólogo de boca de pozo de la contratista, y realizando una comparación de lo proyectado y de lo encontrado en profundidad y las recomendaciones surgentes del hecho.
UBICACIÓN
La zona del Asentamiento Karapa (Calle Cordillera), Distrito Karapa I, del Departamento Amambay, se encuentra ubicada específicamente entre las coordenadas X:603416 Y:7394160, Z:264 msnm.
El Asentamiento se encuentra a unos 3 kilómetros de la ruta PY N° 11 en el kilómetro 66 con dirección a la Ciudad de Capitán Bado, se ingresa en la Calle Cordillera hacia el norte sitio donde se ubica en el mapa y las coordenadas el tanque elevado y las dos opciones de los pozos.
La ubicación del terreno donde se construirá el pozo está determinada en sitio de obra. Así también de la ubicación del tanque elevado
Existen 2 Opciones de perforación.
X: 603416 Y:7394160, Z: 264 msnm
X: 603448 Y:7395301 Z: 255 msnm
GEOLOGIA DEL AREA
La localidad de estudios deAsentamiento Karapa (Calle Cordillera), Distrito Karapa I, del Departamento Amambay se halla asentada sobre un subsuelo denominado, Grupo Independencia y Grupo Cnel. Oviedo. La porción inferior de la columna estratigráfica, delárea, está constituida, por las areniscas del Grupo Independencia, caracterizadas por una potente, secuencia que se inicia en su base con areniscas arcósicas, castaño amarillentas, castaño rojizas,claro y rosado, medianas a finas, masivas, con laminación cruzada.
Al tope de esta sección las estructuras entrecruzadas indican modelos ambientales deltaicos.
La litificación aumenta hacia la base, formando laderas macizas escalonadas.
Hacia arriba, con marcada disminución de la energía, sedimentaron delgados niveles interestratificados de areniscas arcillosas, castaño claro a grisáceas, alternando con amarillentas y lutitas gris claro.
La parte superior la componen areniscas arcósicas rojo claro, rojo amarillento a rosado claro de grano fino a mediano, pobremente cementadas a friables. Ocasionalmente presenta laminación cruzada bien desarrollada, moteado rojo oscuro con delgadas intercalaciones violeta, rojizas y limolitas verdes. Se relacionan con fósiles de agua dulce y moluscos lacustres.
El ambiente deposicional corresponde a sectores marginales marinos vadosos, costeros de playa de marea y posiblemente continentales pobremente desarrollados.
Al Grupo Independencia se le asignan 450 m de espesor que aumentaría hacia el NE. Pero la condición límite de la Formación, en el área de estudio, predicen que el espesor en este lugar debe ser de algunas decenas de metros.
Bajo la unidad descripta en relación discordante erosiva se dispone la Grupo Cnel. Oviedo, conformado por: conglomerados glaciales, areniscas, pizarras. Están depositadas en una faja de dirección NS, desde el río Apa, al Norte, hasta las inmediaciones del río Tebicuary mí, al Sur. Es posible que tenga una correlación con la Serie Tubarao, de la Cuenca del Paraná, cuya edad sería Carbonífero Superior a Pérmico Inferior. Putzer (1962) reconoció la existencia de camadas de areniscas interglaciales dentro de tilitas.
Hutchison (1979) señaló la existencia de una unidad inferior del Pérmico, representada por areniscas de granos variados, siltitas y pizarras de origen glacial; dentro de una secuencia permocarbonífera.
En la Región Oriental del Paraguay, dichos sedimentos ocupan una posición aflorante de 3.177Km2, con una extensión de 300 Km. y una anchura entre 5 a 35 Km. Los depósitos del Grupo Cnel. Oviedo presenta evidencias de fallas al Sur de la ciudad de Cnel. Oviedo, especifican entre en las inmediaciones de Caazapá, Yegros, Yuty, teniendo una suave en dirección Este, hacia la Cuenca del Paraná.
Las perforaciones realizadas por Anschutz en el área, indican que las potencias de los sedimentos del permocarbonífero se encuentran en torno de 170 y 190 m. Según Wiens (1991) 670 m.
El Grupo Cnel. Oviedo se orienta de forma discordante erosiva sobre las areniscas de la Formación Arroyos y Esteros, según el pozo RD116 de Anschutz, en Santa Elena. Según Wiens (1991), este Grupo reúne diferentes tipos de litología: Pizarra y varvitas .Las arcillitas, son de color gris oscuro a verde, abundancia de material orgánico y presencia de pirita y mica. Según aquel autor, el pasaje de un miembro para el otro se produce de forma transicional, con la aparición de pizarras várvicas finamente laminadas de color gris oscuro. Además, la ocurrencia de intercalaciones está asociadas con el mayor predominio de areniscas en láminas finas.
Dinamititas.
Estas rocas no muestran estratificación, son macizas, y presentan una fracción clástica que contiene gránulos subangulosos a angulosos de diversas litologías (ígneas, metamórficas y sedimentarias). La matriz es predominantemente arena fina, de coloración gris a gris oscuro, portadores de minerales arcillosos y micáceos.
Tilitas.
En afloramientos, estas rocas están representadas por un conglomerado macizo, con estratificación gruesa y presencia de clastos mal seleccionados, de pequeñas a grandes dimensiones, constituidas por rocas ígneas, metamórficas y sedimentarias, además de arcilla y arena gruesa.
Triásico - Jurásico
Formación Misiones
Los sedimentos de la Fm. Misiones afloran en el Paraguay Oriental según la misma dirección estructural de las unidades gondwánicas anteriores. Abarca un área aproximada de 35.000 Km2.El contacto basal es por discordancia erosiva con las unidades Carboníferas y del Pérmico.
La Fm. Misiones representa los diversos subambientes de un gran desierto climático de aridez creciente, cuya existencia se prolongó hasta el vulcanismo basáltico del Trapp del Paraná.
Los vientos que movían a las dunas del desierto, provenían del norte al noreste de la fuente.
La Fm. Misiones está caracterizada por areniscas rojas de edad Mesozoica, en la que unidades antiguas se sobreponen con una disconformidad erosiva muy disfrazada, no reconocible a nivel de afloramiento.
Al Norte de la falla del Jejuí/Aguaray Guazú, el contacto inferior está sobre sedimentos de la Fm. Aquidabán (Permo-Carbonífero) y al Sur de este elemento estructural, con la Fm. Tacuary del Pérmico. El techo de la formación, en todo el país, está recubierto en discordancia erosiva por los basaltos de la Formación Alto Paraná (Jurásico-Cretácico).
En el mapa Geológico esta formación está representada por una faja discontinua de afloramientos donde el Norte (Pedro Juan Caballero), hasta el Sur, en la región de San Juan Bautista. Aflora también, en el interior del "plateau" basáltico, como en el área adyacente al río Paraná, entre Encarnación y Trinidad (Ruta 6). La formación presenta dos facies sedimentarias, una de origen fluvial y la otra, predominante, de origen eólico. La facies sedimentada en ambiente fluvial ocupa, preferencialmente, una parte basal de la formación, mas puede recorrer entre los sedimentos arenosos de origen eó1ico. Esta facies basal está constituída por areniscas esencialmente maciza, localmente con estratificación cruzada, granulación fina a media y láminas arcillosas intercaladas. Existen también niveles con glomeráticos o brechas con clastos de arcilla, siltita y pizarras, con pequeña continuidad lateral de los cuerpos arenosos.
La parte basal representa así, una facies de planicies aluviales asociadas a un ambiente fluvial. Esta sección de la formación fue dividida por Wiens (1982), en dos formaciones, denominadas Tapyta y Cabacuá, con cerca de 325 metros de espesor y su definición fue hecha en base a descripciones en profundidad. En la cuenca del Paraná se conoce hace mucho tiempo, una fase deposicional fluvial asociada a la base de la Formación Misiones. A veces esta fase fluvial basal llega a separarse en una formación específica, como en el Brasil, la Formación Pirambóia. A nivel regional esta separación en mapeamiento se hace difícil demostrar. Teniendo en cuenta un buen acuífero y los mapas distinguiendo las dos formaciones, se concluye a interpretaciones erróneas. Estudios más detallados, especialmente en la prospección de aguas subterráneas, demuestran que las dos unidades, fluvial y eólica, se presentan interdigitadas.
La parte eólica se caracteriza por presentar una marcada bimodalidad en la distinción granulométrica en láminas de pocos milímetros. Presentan estratificaciones cruzadas de mayor tamaño con los "sets" cruzados comenzando con granos de 500-700μ terminan con 177-250μ. En la región de la Colonia Independencia, en la localidad denominada Salto Boni, puede observarse areniscas con granulación bimodal (350-500μ y 500-710μ) con amplios "sets" de estratificación cruzada, con más de 4 metros de largo por 1,5 metros de altura. La arenisca está fuertemente silicificada y posee un sill intrusivo en su parte inferior. La inclinación de los estratos está entre 10 y 20° y el frente del escarpe posee una exposición cerca de 25 metros de altura. Bajo el cuerpo intrusivo, las areniscas muestran "sets" de estratos cruzados de más de 12 metros de largo y hasta 3 metros de altura.
La Formación Misiones es transgresiva sobre todas las demás unidades sedimentarias de la cuenca, inclusive sobre el Basamento Cristalino. Esta transgresividad se debe a amplios movimientos tectónicos de naturaleza vertical, que asoló la cuenca al final del Pérmico o al inicio del Triásico, causada simultáneamente por la fragmentación de la Pangea y el levantamiento de los Andes Paleozoicos (Permo-Triásico). El ambiente sedimentario, predominante para esta formación (eólico), también es un factor importante en el carácter transgresivo, especialmente por causa del avance de las dunas arenosas sobre el paleorelieve.
Localmente, puede presentar capas conglomeráticas en su base, constituida por cantos de cuarzo y cuarcita, como en las cercanías de San Juan Bautista, nunca excediendo 2 metros (Gómez Duarte, información verbal).
Estas capas pueden también recorrer la columna junto a facies más fluviales.Los cantos comúnmente muestran trabajo eólico, presentándose todos bastantepulidos (ventifactos).
La edad Triásica, propuesta para el inicio de la sedimentación de esta unidad, está basada en el contacto de esta formación con la unidad inferior, Formación Tacuary, bien descrito en la literatura al respecto, en la Cuenca del Paraná. En la margen E de la Cuenca, la zona de contacto está caracterizada por un nivel de regolito fósil (suelo fósil) indicando, en su para conformidad, un pasaje casi gradual hacia diferentes condiciones de sedimentación. Hacia el interior de la cuenca el pasaje es transicional. En la margen Wde la cuenca, en el Paraguay Oriental, el contacto entre las Formaciones Terciarias y Misiones puede ser observada en la ruta Mbocayaty y Colonia Independencia, a 17 km de la primera ciudad, en la ruta y en un camino lateral que se inicia en este lugar.
En este punto, la base de esta unidad (Formación Misiones), presenta areniscas arcillosas con estratificación cruzada y clastos de lutitas de la Formación Tacuary, en las "fore sets" de los estratos cruzados. La granulometría de las areniscas que portan los clastos de lutitas está entre 250-350μ y entre 500-710μpara las areniscas con estratificaciones cruzadas de tamaño mayor. No obstante, el área se encuentra muy fallada estas areniscas con clastos de lutitas de la unidad más antigua constituye una brecha basal de la Formación Misiones, bien descrita en el nivel de regolito fósil de la cuenca. Como en el Paraguay Oriental, la Formación Misiones está atravesada por intrusiones alcalinas del Jurásico superior, se admite para esta formación, una edad Triásica - Jurásica. En el frente de las escarpas cubiertas por la Formación Alto Paraná (basaltos), como en la región Norte (área de Pedro Juan Caballero y Capitán Bado) y Central (área de la Cordillera e Ybytyruzú), la erosión que continúa en el frente de la escarpa provee una gran cantidad de granos de arena de esta formación, que va a depositarse en el área baja adyacente, haciendo que se forme una extensa cobertura arenosa frecuentemente confundida, en trabajos de mapeamiento, con la Formación Misiones.
MODELO DE POZO PARA LA CONSTRUCCION
El modelo de pozo a construir se basa exclusivamente al tipo de geología que existe en la zona, y se observa que está ubicada sobre rocas de formaciones Permocarboníferas, Triásicas y Jurásicas, que se describe más arriba, Estos materiales rocosos que se encuentran en el sub suelo tiene varias formas de atravesarse.
El pozo debe dar un caudal mínimo de 10.000 litros por hora esto como objetivo principal.
Cronograma de Actividades y Programa de Trabajo.
Será necesario contar con un cronograma que desglose todas las actividades necesarias para la perforación y el tiempo estimado para cada una. Basándose en el cronograma se elaborará un programa de trabajo con las fechas estimadas de inicio y conclusión para cada actividad contemplada. La Programación al igual que la bitácora deberá permanecer en el sitio de trabajo y a disposición de la supervisión o cualquier representante del Contratante que visitará la obra. (Ver planillas adjuntas)
Para lograr eficazmente nuestro objetivo se optó por el método de perforación hibrido en caso que sea necesario debido a la escases de agua en la zona y a las condiciones geológicas reinantes, el mismo será del tipo Rotativa con lodo y/o Roto-percusión. Los técnicos del INDERT determinaron este sistema pues el mismo presenta un ciclo de trabajo de calidad y de poco tiempo, y de técnicas modernas actualizadas, y que se cuenta en el País con Empresas Paraguayas.
Este método de perforación permite obtener las muestras de las formaciones atravesadas de manera casi instantánea, pudiendo ser analizadas in situ por el geólogo de boca de pozo, también alista de manera instantánea los acuíferos atravesados y su potencial hidráulico en un 90% con anticipación, y por ende su insuficiencia en el caso de que no posea el caudal requerido.
El pozo deberá ser construido de la siguiente manera:
El geólogo tiene la obligación de muestrear los materiales salientes de la perforación y de anotar si encuentra indicios de algún elemento del sub suelo de valor económico.
Perforación inicial.
Perforación inicial, Explorativa.
Perforación en 8 o en 6, con sistema rotativo e inyección de lodo bentonitico, muestreo continuo del material extraído, este trabajo en diámetro menor se realiza para determinar una vez llegada a la profundidad deseada un perfil geológico con el perfil eléctrico y de avance, un análisis más exacto del pozo explorado.
Profundidad de exploración 220 metros
Perforación final
Determinados los datos y encontrados los elementos necesarios para realizar los siguientes trabajos se continuará con el ensanchamiento del pozo ya perforado llegando a la misma profundidad alcanzada primeramente.
La perforación se realizará en 12 ½ con sistema rotativa e inyección de lodo bentonitico, y muestreo continuo del material extraído, este trabajo de ensanchamiento, se debe realizar con mucho cuidado teniendo en cuenta la verticalidad del mismo.
Se inspeccionará el fluido de perforación con el controlador de fluidos (embudo de Marsh).
Muestras de perforación.
El retorno del fluido de perforación trae consigo el material perforado, durante la perforación deberá acondicionarse de tal forma que una muestra representativa del flujo de retorno pueda ser obtenida intermitentemente mediante una caja recolectora. De la manera siguiente:
El muestreo de cada nivel debe continuar hasta obtener un kilogramo por lo menos (se tendrán dos grupos de muestras) de peso seco del material que se ha recolectado; de estas muestras una debe ser lavada y la otra no, serán colocadas en bolsas plásticas dobles, debidamente atadas e identificadas con rótulos en los que se indique la profundidad de origen, fecha, hora y el pozo de donde procede.
Todas las bolsas con muestras deberán mantenerse siempre a la sombra en el sitio de las obras para evitar que el plástico sea destruido por los rayos solares.
Un grupo de muestras debe permanecer en el sitio de perforación.
Para una inspección temporal en el lugar se tomarán adicionalmente muestras por cada 3 metros y cada vez que haya cambio de material, las cuales se colocarán en un orden consecutivo.
Control de profundidad y Perfiláje eléctrico del pozo.
Al final de la perforación se realizará el control del pozo a través del Perfiláje eléctrico y radioactivo, con este trabajo se constatará la profundidad de la perforación, su verticalidad y los datos electro radiactivos del mismo. Para el efecto se utilizará un equipo de última generación, no se permitirá equipos con menos de cinco parámetros, o que no cuenten con graficado instantáneo, (ver especificaciones técnicas, equipo de Perfilaje eléctrico).
En caso de no conseguir datos buenos para obtener agua se dejará el pozo en esas condiciones sellando el mismo con cemento y dejando el lugar en condiciones aceptables
Entubado y Engravado.
Se debe realizar el entubado unas ves que el geólogo y el perforista estén de acuerdo en que se llegó a niveles acuíferos considerablemente explotables.
Se procederá a la colocación de los tubos filtro y ciegos soldables de 6, y en la punta se colocará una guía cementada con tapón de fondo. En caso de que la fiscalización lo establezca se podrá utilizar tubos soldables con las mismas capacidades de aguante tanto de presión como de profundidad.
El entubado deberá quedar colgado a dos metros del final de la perforación, de modo que la grava pre filtro empaque por completo los tubos.
El engravado se realizará con el sistema de inyección de agua.
Se engravará hasta llegar a una profundidad de 10 metros en caso de que se pueda, luego se iniciara la limpieza y desarrollo, al punto se cementara la zona que quedo sin grava aproximadamente unos 20 metros.
Sin durante el entubado no se llega a la profundidad proyectada se retirará toda la tubería y se procederá a la recuperación del mismo, en caso de que no pueda recuperarse el pozo se declarara pozo fallido.
Un grupo de muestras será para el INDERT debidamente embolsado, rotuladas, y secas.
Todas las bolsas con muestras deberán mantenerse siempre a la sombra en el sitio de las obras para evitar que el plástico sea destruido por los rayos solares.
Un grupo de muestras debe permanecer en el sitio de perforación.
Para una inspección temporal en el lugar se tomarán adicionalmente muestras del suelo para cada 3 metros y cada vez que haya cambio de material, las cuales se colocarán en un orden consecutivo.
Un grupo de muestras será para el INDERT debidamente embolsadas, rotuladas, y secas.
Limpieza del pozo y desarrollo del acuífero.
Llegando a la culminación de la perforación se realizara el trabajo de limpieza y desarrollo, este trabajo se realizará con el compresor mismo de la máquina y se procederá de la siguiente manera.
Una vez concluida la construcción del pozo, este debe limpiarse inmediatamente de la siguiente manera:
La profundidad total del pozo y el nivel del agua estática deben medirse.
El pozo se limpiará usando un sistema de aire comprimido. La limpieza deberá ser ejecutada en tres etapas, comenzando con el retiro de aproximadamente la mitad del rendimiento o capacidad prevista. Tan pronto como el agua bombeada esté libre de arena, la descarga deberá incrementarse hasta completar el rendimiento previsto y deberá continuar hasta que se retire aproximadamente el 150% de la capacidad prevista.
El pozo debe considerarse libre de sedimento en el caso que el contenido del mismo no exceda 2 ppm/peso en cada uno de los pasos.
La explotación deberá ser debidamente registrada Estos registros formarán parte del Informe final del Pozo.
El proceso de limpieza se efectuará por inyección de aire comprimido (método Airlift). El equipo que se utilice para este propósito deberá ser capaz de descargar hasta un 100% de la capacidad requerida del pozo o mayor según las necesidades.
Prueba de verticalidad y alineamiento.
Incluye los conceptos de verticalidad y rectitud de un pozo. Prueba realizada con instrumentos de sondeo para verificar que, durante el proceso de perforación, el pozo no ha sufrido desviaciones fuera de los límites permitidos con la profundidad, del eje central del pozo respecto a la verticalidad a través del centro de este y el extremo superior del entubado. Determina cual es la desviación del alineamiento del pozo en una u otra dirección con respecto a la vertical.
Una vez construido el pozo no deberá permitirse edificaciones en un radio de 3.5 m, con respecto al eje del pozo y además se deberá respetar un área de ancho de 3.5 m por 12 m de largo, y preverse que, en las áreas antes mencionadas, las líneas hidráulicas, eléctricas, telefónicas, etc., no interfieran en el acceso al pozo con el objeto de realizar los servicios de mantenimiento.
En caso de no fuese alcanzada el caudal necesario:
Se realizará el Perfilaje eléctrico y radioactivo y se imprimirá los datos en el campo.
Se tendrá una reunión de evaluación entre el geólogo fiscal, geólogo de boca de pozo y el perforista, los tres evaluaran si se continua la perforación o se suspende el mismo a esa profundidad.
En caso de continuar se elevará un informe corto y rápido y se extenderá la perforación hasta un máximo de 400 metros, previa autorización del INDERT si esto conlleva un costo no previsto.
Se debe tener cuidado durante la perforación con respecto a la salinidad del agua, el geólogo y el perforista son los encargados de controlar la salinidad a través de método electroquímicos.
En caso de aumentar la salinidad se tolerará a un máximo permitido según las normas de Ministerio de Salud Pública.
Si se encuentra un nivel salino de manera imprevista, se suspenderá inmediatamente la perforación a esa profundidad y se realizará el Perfiláje eléctrico.
Se debe tener muy en cuenta los niveles arcillosos que suelen encontrarse entre las lutitas o similares, por un lado, si el pozo posee buen aporte de agua de buena calidad y el pozo tiene niveles arcillosos o material desmoronable de cambiar el modelo del pozo y se entubara hasta la profundidad con problemas.
Si el acuífero se encuentra encima del nivel con problema se entubará el pozo con tubos ciegos y filtros, y se realizara el engravado correspondiente, si el acuífero se encuentra por debajo del nivel con problemas se entubara hasta ese nivel con tubos ciegos y se realizará el cementado correspondiente.
Sello final cementado final y colocación de tubería de sujeción de la bomba.
El pozo deberá ser cementado tanto el sello sanitario como un encofrado alrededor de la tubería de sujeción de la bomba.
El tubo se sujeción de la bomba debe tener 2 metros de altura el cual deberá entrar un metro en el encofrado, y deberá quedar libre un metro por fuera.
Las dimensiones del encofrado son las siguientes, 80 cm de ancho por 80 cm de largo, y 30 cm de altura.
Ensayo de bombeo
Una vez finalizada la perforación se procederá a realizar el ensayo de bombeo del mismo.
El fiscal y el geólogo de boca de pozo recomendaran el tipo de bombeo a realizar para la prueba requerida.
Prueba de Bombeo y Recuperación
Se proveerá, instalará y mantendrá un equipo de bombeo con capacidad para extraer los caudales y niveles de carga dinámica, el cual deberá ser capaz de mantenerse trabajando por lo menos 48 horas sin paros por mantenimiento o reparaciones. Los elementos de medición deben ser electrónicos con detector del nivel acústico y óptico. Este equipo también debe tener capacidad para ajustar la descarga avalores mínimos, mediante válvulas o control de velocidades.
En cualquiera de los casos si el equipo deja de bombear se reiniciará el trabajo. Extendiéndose siempre por 48 horas.
Finalizada las horas de bombeo se realizará al instante el ensayo de recuperación de los niveles.
Este trabajo durara hasta conseguir un promedio del 70% de recuperación.
ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL PERSONAL, DEL EQUIPO DE PERFORACIÓN, DEL EQUIPO DE CONTROL Y DE GEOFISICA Y DEL EQUIPO DE AFORO PARA LA PRUEBA DE BOMBEO
Rigen las mismas especificaciones indicadas para el Lote 1.
PLANILLA DE CÓMPUTO MÉTRICO
Asentamiento: KARAPA (Calle Cordillera) - Distrito: KARAPA'I - Dpto.: AMAMBAY
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
1 |
83101504-984 |
Perforación de pozo profundo |
1.1 |
MANO DE OBRA |
|
|
|
1.1.1 |
Movilización - Traslado de equipos y materiales |
gl |
1,00 |
||||
1.1.2 |
Perforación con inyección de lodo bentonitico y/o polímero en diametro 12 1/4 ( 311 mm), Limpieza y desarrollo. |
m |
180,00 |
||||
1.1.3 |
Perfilaje electrico y radioactivo del pozo, Parametros, rayos gamma, potencial espontaneo, resistividad puntual, resistividad normal corta 16", resistividad normal larga 64", graficado automatico. |
m |
180,00 |
||||
1.1.4 |
Prueba de Bombeo durante 48 horas. |
gl |
1,00 |
||||
1.1.5 |
Análisis Químicos, Físicos y Bacteriológico |
gl |
1,00 |
||||
1.1.6 |
Informe tecnico geologico del pozo |
gl |
1,00 |
||||
1.2 |
MATERIALES |
|
|
||||
1.2.1 |
Tubos PVC soldable Aditivado Tipo Standard DN154 mm (6" Nominal) |
m |
130 |
||||
1.2.2 |
Filtros PVC soldable Aditivado Tipo Standard Ranura 0,75 mm DN 154 mm ( 6" Nominal) |
m |
50 |
||||
1.2.3 |
Tapón inferior PVC Aditivado DN 154 mm |
Un. |
1 |
||||
1.2.4 |
Centralizadores metálicos 12x154 y 150 mm Nominal |
Un. |
12 |
||||
1.2.5 |
Grava cuarzosa seleccionada de 1 - 3 mm. |
ton. |
11,5 |
||||
1.2.6 |
Aislación vertical, sello sanitario y terminación de pozo 30 m. |
Gl |
1 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
2 |
83101504-987 |
Tanque Elevado Metálico |
2.1 |
MANO DE OBRA |
|
|
|
2.1.1 |
Estudios geotecnicos de suelo |
Gl. |
1 |
||||
2.1.2 |
Base para Tanque Elevado Metálico |
Gl. |
1 |
||||
2.1.3 |
Montaje de tanque y accesorios de conexión |
Gl |
1 |
||||
2.1.4 |
Instalación de pararrayos |
Gl |
1 |
||||
2.2 |
MATERIALES |
|
|
||||
2.2.1 |
Fundación para el tanque elevado metálico |
Gl |
1 |
||||
2.2.2 |
Tanque en estructura metálica de 10 m3 de capacidad a 10 m. de altura del nivel natural y acorde a especificaciones técnicas |
Gl |
1 |
||||
2.2.3 |
Pararrayos con Accesorios |
Gl |
1 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
3 |
83101504-999 |
Equipo de Bombeo |
3.1 |
MANO DE OBRA |
|
|
|
3.1.1 |
Provisión, Montaje y Puesta en Funcionamiento del Conjunto Transformador de 25 KVA monofásico |
Gl. |
1 |
||||
3.1.2 |
Provisión, Montaje y Puesta en Funcionamiento del Conjunto Electrobomba Sumergible |
Gl. |
1 |
||||
3.1.3 |
Provisión, Montaje y Puesta en Funcionamiento de Bomba dosificadora de cloro con sus accesorios |
unid. |
1 |
||||
3.1.4 |
Tendido y Montaje de la tubería con accesorios para la línea de Educción, Cables etc. |
m. |
250 |
||||
3.1.5 |
Tendido y montaje de cables, aisladores, postes de H°A°, etc. |
m. |
50 |
||||
3.1.6 |
Adiestramiento para el mantenimiento preventivo y reparaciones menores |
Gl. |
1 |
||||
3.2 |
MATERIALES |
|
|
||||
3.2.1 |
Provisión, instalación y puesta en funcionamiento de 1 (un) conjunto transformador monofásico de 25 KVA, acorde a especificaciones técnicas |
Gl |
1 |
||||
3.2.2 |
Accesorios: columna Hº Aº, descargadores, seccionadores, obtención de neutro, etc., para soporte de transformador |
Gl |
1 |
||||
3.2.3 |
Electrobomba Sumergible 5 HP, monofasica 220 V. 50 Hz. Con tablero de arranque original con capacidad acorde a lo solicitado |
Gl. |
1 |
||||
3.2.4 |
Tablero de comando y control de funciones acorde a lo solicitado en especificaciones técnicas |
Gl |
1 |
||||
3.2.5 |
Tubería de educción 2 1/2" PEAD 10 Kg/cm2 con accesorios de H°G° de bronce y caballete de maniobras con válvulas, acorde a especificaciones |
m. |
250 |
||||
3.2.6 |
Cable Sumergible en Agua tipo NYY 4 x 10 mm2 de sección |
m. |
250 |
||||
3.2.7 |
Boya de nivel, piolas, accesorios roscables, tapa de pozo, letrero de instrucciones etc. |
Gl. |
1 |
||||
3.2.8 |
Extensión de línea eléctrcia en media tensión, monofásica, acorde a normas A.N.D.E. |
m. |
50 |
||||
3.2.9 |
Provisión y montaje de Bomba dosificadora de cloro con sus accesorios (completo), acorde a especificaciones técnicas. |
unid. |
1 |
||||
3.2.10 |
Desinfección del sistema de abastecimiento de agua potable |
Gl. |
1 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
4 |
83101504-996 |
Caseta de resguardo de equipo de bombeo y cerco perimetral |
4.1 |
MANO DE OBRA Y MATERIALES |
|
|
|
4.1.1 |
Movilización |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.2 |
Limpieza de predio y replanteo |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.3 |
Excavacion y carga de cimiento de piedra bruta colocada |
m3 |
1,42 |
||||
4.1.4 |
Mampostería de Nivelacion de 0,30 m |
m2 |
2,37 |
||||
4.1.5 |
Aislacion horizontal de muro |
m2 |
3,15 |
||||
4.1.6 |
Relleno y compactación |
m2 |
2,30 |
||||
4.1.7 |
Mamposteria de elevacion de 0,15 m. de ladrillo comun |
m2 |
12,53 |
||||
4.1.8 |
Mamposteria de elevacion de 0,15 m. de ladrillo convocó |
m |
2,80 |
||||
4.1.9 |
Techo de Hormigón Armado |
m3 |
0,87 |
||||
4.1.10 |
Impermeabilización de losa de techo con membrana asfáltica, con aluminio (espesor = 4 mm.) |
m2 |
9,09 |
||||
4.1.11 |
Revoque filtrado de mampostería y techo |
m2 |
32,95 |
||||
4.1.12 |
Loseta de H°A° p/dosador (esp.=0,07; ancho=0,40 m.; largo=1,00 m.) |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.13 |
Provisión e instalación de tanque de solución de cloro (De 250 l.- F°V°) |
un. |
1,00 |
||||
4.1.14 |
Contrapiso de hormigón 1:3:6 (espesor= 0,07 m.) |
un. |
1,00 |
||||
4.1.15 |
Muro perimetral de mampostería de 0,15 m. |
m2 |
8,25 |
||||
4.1.16 |
Piso de H°A° de caseta y vereda perimetral (espesor = 0,08 m.) |
m3 |
1,21 |
||||
4.1.17 |
Provision y colocacion de marco y puerta metalica (0,90 x 2,10 m.), con todos sus accesorios, herrajes y cerradura |
un. |
1,00 |
||||
4.1.18 |
Pintura de paredes y techo a la cal |
m2 |
32,95 |
||||
4.1.19 |
Pintura de aberturas metalicas |
m2 |
3,78 |
||||
4.1.20 |
Instalación eléctrica completa (llaves, cables, artefactos, etc.) |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.21 |
Artefactos electricos completos (provision e instalacion) |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.22 |
Tomacorrientes |
unid. |
1,00 |
||||
4.1.23 |
Registro 0,50 x 0,50 x 0,50 m.c/tapa H°A° |
un. |
3,00 |
||||
4.1.24 |
Registro 0,60 x 0,60 x 0,60 m.c/tapa H°A° |
un. |
1,00 |
||||
4.1.25 |
Acometida y puesto de medicion |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.26 |
Instalacion de agua corriente |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.27 |
Instal. Hidráulica p/el sistema de dosificación del cloro |
un. |
1,00 |
||||
4.1.28 |
Cartel de obras (texto y pintura acorde a especif. técnicas) |
gl. |
1,00 |
||||
4.1.29 |
Cerca con vallado perimetral, acorde a especificaciones técnicas y planos. Incluye portón vehicular de 3,60 m. x 1,80 m. de dos hojas, de caño de 1 1/2" (incluye herrajes, candado, etc.) completo |
gl. |
1,00 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
ÍTEM |
CATÁLOGO |
RUBRO |
SUB ITEMS |
Unidad |
Cantidad |
||
5 |
83101504-990 |
REDES DE CAÑERIAS PARA DISTRIBUCION DE AGUA |
5.1 |
MANO DE OBRA |
|
|
|
5.1.1 |
Tendido de tuberias y accesorios de la red principal de cañerias de distribucion PVC rígido de 50 mm., incluye excavacion y tapado de canaletas |
ml |
3.000 |
||||
5.1.2 |
Tendido de tuberias y accesorios de las conexiones domiciliarias, incluye excavacion y tapado de canaletas |
unid. |
90 |
||||
5.1.3 |
Colocación, montaje y puesta en funcionamiento de hidrómetros. Incluye registros |
unid. |
90 |
||||
5.1.4 |
Adiestramiento para el mantenimiento |
Gl. |
1 |
||||
5.2 |
MATERIALES |
|
|
||||
5.2.1 |
Caños PVC rigido de 50 mm. de 6 KG/cm2, con sus correspondientes accesorios de PVC (válvula de PVC de media vuelta - 1 cada 500 m.,unión sencilla, adaptador, codos, tapones, etc.) |
ml |
2.700 |
||||
5.2.2 |
Caños PVC rigido de 50 mm. de 10 KG/cm2, con sus correspondientes accesorios de PVC (válvula de PVC de media vuelta - 1 cada 500 m.,unión sencilla, adaptador, codos, tapones, etc.) |
ml |
300 |
||||
5.2.3 |
Collar de tomada PVC, de 50 mm |
unid. |
90 |
||||
5.2.4 |
CONEXIÓN DOMICILIARIA compuesto de los siguientes tubos y accesorios: 15 m de tubos de 20 mm de PVC,1(uno) adaptador LR 20 mm.x1/2" 1 (uno) llave de paso de 20 mm PVC, 1 (uno) Tee LL 20 mm PVC, 1 (uno) codo LR 20 mm x 1/2", 1 (uno) tapón hembra 20 mm., 1 (uno) canilla PVC c/pico manguera de 1/2", solución limpiadora, líquido adhesivo, pasta lubricante, hilo de cáñamo, pintura sintética, cinta teflón de 10 m., etc. |
unid. |
90 |
||||
5.2.5 |
CONJUNTO DE HERRAMIENTAS: Incluye juego de llaves para caños Stilson a razon de 1 (una ) llave de caño 18", 1 (una) llave de caño de 12", 1 (uno) marco para sierra, 1 (uno) berbiqui, 1 (uno) lija de tela esmeril fina, 4 (cuatro) mecha salomónica HSS de 12 mm., 1 (una) llave de caño Nº: 14, 1 (una) terraja rápida de 2", 3 (tres) terrajas rápidas de 1/2"; 4 (cuatro) hojas de sierra. |
unid. |
1 |
||||
5.2.6 |
Provisión, montaje, instalación y puesta en funcionamiento de hidrómetros (completo), incluye registros |
unid. |
90 |
[1] En los casos de los pozos que no alcanzaren los caudales mínimos exigidos, el CONTRATISTA deberá presentar a la FISCALIZACION el informe técnico, solicitando autorización para la perforación del segundo pozo. La FISCALIZACION deberá preparar el informe y elevar al CONTRATANTE.
Estas Normas Paraguayas de Accesibilidad al Medio Físico fueron elaboradas por la CTN 45 “ACCESIBILIDAD – Subcomité Accesibilidad al Medio Físico”, y aprobadas por el Instituto Nacional de Tecnología, Normalización y Metrología (INTN). Se encuentran publicadas en el Portal de Contrataciones Públicas (www.contrataciones.gov.py), vínculo “Marco Legal/Documentos de Interés”, desde donde podrán ser descargadas.
Las normas de accesibilidad que serán aplicadas deben incluirse en la Lista de Cantidades (Cómputo métrico) del Formulario de Oferta para permitir su cotización en conjunto con las obras objeto del contrato.
En el marco de la política de Compras Públicas Sustentables, cuyo fundamento radica en la consideración de prevalencia del impacto ambiental y social al momento de llevar adelante una contratación pública, las contratantes deberán establecer la inclusión de las Normas Técnicas en los pliegos de bases y condiciones para las contrataciones que tengan por objeto una obra nueva (Ej.: construcción de edificios, hospitales, escuelas, plazas, calles, y todas las obras que comprendan espacios de uso público, etc.)
En las contrataciones de servicios de reparación y mantenimiento de edificios, así como en la restauración de edificios históricos podrán aplicarse las Normas de Accesibilidad en la medida que razonablemente puedan ser admitidas.
El cumplimiento de estas normas en la ejecución de los trabajos deberá ser exigido a los contratistas, y para el efecto, se tomarán como referencia las Normas de Accesibilidad de las Personas al Medio Físico elaboradas por el Comité Técnico de Normalización CTN 45 “Accesibilidad”, del Instituto Nacional de Tecnología, Normalización y Metrología (INTN).
La obra debe ser ejecutada por el contratista principal y los subcontratistas en su caso, teniendo en cuenta la legislación vigente en materia ambiental, y las evaluaciones, licencias, autorizaciones, permisos, según corresponda, con el fin de que la misma cause impacto negativo mínimo directo o indirecto al medio ambiente.
Se entiende por impacto negativo todo el conjunto de alteraciones directas e indirectas provocadas por las actividades humanas sobre el medio físico, biótico, socio-económico, cultural, histórico y antropológico y que resulten costos sociales para el Estado y una disminución de la calidad de vida de la población en la que se va a ejecutar la obra.
La obra debe ser ejecutada por el contratista principal y los subcontratistas en su caso, teniendo en cuenta la legislación vigente en materia ambiental, y las evaluaciones, licencias, autorizaciones, permisos, según corresponda, con el fin de que la misma cause impacto negativo mínimo directo o indirecto al medio ambiente.
Se entiende por impacto negativo todo el conjunto de alteraciones directas e indirectas provocadas por las actividades humanas sobre el medio físico, biótico, socio-económico, cultural, histórico y antropológico y que resulten costos sociales para el Estado y una disminución de la calidad de vida de la población en la que se va a ejecutar la obra.
En este apartado, la convocante deberá:
Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:
Se adjunta en formato *.PDF los planos generales y láminas de detalles válidos para todos los LOTES.
Los planos de la obra con la respectiva aprobación municipal se encuentran publicados en el SICP junto con el expediente del llamado.
Se entregará al contratista en forma gratuita, un (1) ejemplar de los planos que a su vez será publicado en el SICP con la convocatoria de la contratación. El contratista se encargará de obtener, por su cuenta, todos los demás ejemplares que pudiese necesitar. El contratista no podrá utilizar para otros fines distintos a los del contrato, ni comunicar a terceros los planos, especificaciones y demás documentos presentados por la contratante, excepto si ello se considera estrictamente necesario para la ejecución del contrato.
La contratante es responsable por la obtención y entrega de los planos al contratista antes de la expedición de la orden de inicio de los trabajos, conforme a las disposiciones municipales vigentes y toda otra aprobación necesaria para el inicio de la ejecución de las obras.
El atraso de parte de la contratante en la entrega de los planos prorrogará en igual forma el inicio de la ejecución de las obras.
El contratista deberá tener en la zona de obras un (1) ejemplar de los planos, variaciones o cualquier otra comunicación que se realice en virtud del contrato, realizados por él de acuerdo con las condiciones previstas en los párrafos precedentes o recibidos de la contratante para que pueda ser verificado y utilizado por el fiscal de obra. Cuando la obra requiera medidas de mitigación de riesgo como resultado de la evaluación de impacto ambiental, el documento que las contenga deberá estar disponible en el sitio de obras.
La contratante tendrá derecho de acceder a cualquier documentación relacionada con la obra que se encuentre en la zona de obras.
El contratista deberá notificar al fiscal de obra por escrito, con copia a la contratante, cuando la planeación o ejecución de las obras pudiera retrasarse o interrumpirse, como consecuencia de que el fiscal de obra o la contratante no presentaran en un plazo razonable los planos que están obligados a enviar al contratista conforme al contrato. La notificación del contratista debe precisar las características y fechas de entrega de dichos planos.
Si los retrasos de la contratante o del fiscal de obra en la entrega de los planos o presentación de las instrucciones resultaran en perjuicio del contratista, este último tendrá derecho a indemnización por este perjuicio.
La obra a ser realizada será conforme a lo siguiente:
El cronograma de ejecución de los trabajos se computará desde el inicio de los trabajos con la firma ACTA DE INICIO DE LOS TRABAJOS la cual estará rubricada por el FISCAL DE OBRAS y la CONTRATISTA DE OBRAS Se descontara los feriados nacionales.-
La vigencia del Contrato estará sujeta al cumplimiento de todas las obligaciones contractuales, que se efectiviza con la Entrega del Objeto del Contrato, EL ACTA DE RECEPCIÓN DEFINITIVA, documento este que firmarán LAS PARTES una vez que sea ejecutados todos los trabajos encargados al CONTRATISTA DE OBRAS incluyendo la presentación de la Carpeta Técnica Final.
CALENDARIO TENTATIVO DE EVENTOS Y DE PLAZOS PARA TODOS LOS LOTES
Evento o Actividad |
x |
Días Calendarios |
Observación |
Firma de Contrato |
|
|
|
Pago del Anticipo |
hasta |
30 |
Luego de la Firma del Contrato |
Entrega de sitio de obras |
hasta |
10 |
Después del cobro del Anticipo |
Movilización, entrega de documentos, presentación de Cronograma físico-financiero aprobado por el Fiscal de Obras, Inicio de Obras y Acta de Inicio de obra |
Hasta los |
20 |
Luego de la entrega del sitio de obras |
Inicio y ejecución de obras hasta la Recepción Provisoria |
|
120 |
|
Corrección de defectos de obra y Acta de Aprobación de las correcciones constatadas en la Recepción Provisoria y asentadas por el Fiscal de obras en el Acta de Recepción Provisoria |
|
20 |
Luego de la Recepción Provisoria |
Entrega de Carpeta Técnica de la obra por parte del Contratista al Fiscal de obras para su estudio y aprobación |
A los |
10 |
A contar desde la fecha del Acta de Aprobación de Correcciones. |
Estudio, aprobación y remisión al INDERT de la Carpeta Técnica de la obra por parte del Fiscal de Obras |
A los |
5 |
A contar desde la entrega de la Carpeta Técnica al Fiscal de obras por parte del Contratista |
Inspección Final e Informe Final de la Fiscalización con solicitud de Recepción Definitiva de la obra al INDERT |
A los |
10 |
Aprobación de la carpeta técnica final |
Recepción Definitiva, Acta mediante |
hasta |
5 |
Hasta 30 días a contar de la solicitud presentada por el Fiscal de Obras |
TOTAL DE PLAZO CONTRACTUAL ESTIMADO |
|
230 |
DÍAS CALENDARIOS |
El CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS, tendrá una duración de 120 (ciento veinte) días calendarios, a contar desde el inicio de los trabajos que se dará con el ACTA DE INICIO DE LOS TRABAJOS el cual estará rubricado por el FISCAL DE OBRAS designado por el INDERT y el CONTRATISTA DE OBRAS.-
Las obras contratadas que requieran de la obtención de requisitos de carácter ambiental, no podrán iniciarse antes de la obtención y presentación a la contratante de dichos requisitos.
Las empresas contratistas encargadas de la construcción de obras de infraestructura y/o viales tendrán la obligación de exhibir gráficamente letreros o vallas en lugares visibles que identifiquen a la obra y deberá contener mínimamente cuanto sigue:
El código QR mencionado en la presente cláusula, es generado a través del SICP con la emisión del código de contratación, permitiendo que a través de aplicaciones móviles pueda ser corroborada la información disponible del contrato y la situación contractual del mismo.
La convocante puede incluir otros requisitos adicionales, como por ejemplo:
EL Oferente deberá incluir en su oferta una descripción preliminar del método de trabajo y cronogramas específicos, incluyendo gráficos y diseños. El Cronograma de actividades deberá ser elaborado en base al diagrama de Grantt con el desarrollo de todos los ítems de trabajo, en el cual se indique la fecha de inicio, duración, porcentaje de ejecución previsto para cada mes y la fecha de terminación de los trabajos.
Es obligación del Oferente cumplir con el cronograma una vez adjudicado, el cual será estrictamente fiscalizado por la Contratante.
El proponente deberá preparar y presentar en porcentaje la curva de avance financiero, sin indicar montos, correspondiente al Cronograma de Ejecución, que debe señalar los desembolsos porcentuales previstos para cada mes y el acumulado]
El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:
El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:
Planificación de indicadores de cumplimiento:
INDICADOR |
TIPO |
FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA |
Certificado 1 |
Certificado de Obra |
30 de Diciembre 2021 |
Certificado 2 |
Certificado de Obra |
30 de Enero 2022 |
Certificado 3 |
Certificado de Obra |
30 de Febrero 2022 |
Certificado 4 |
Certificado de Obra |
30 de Marzo 2022 |
Certificado 5 |
Certificado de Obra |
30 de Abril 2022 |
Certificado 6 |
Certificado Cuenta Final |
30 de Mayo 2022 |
De manera a establecer indicadores de cumplimiento, a través del sistema de seguimiento de contratos, la convocante deberá determinar el tipo de documento que acredite el efectivo cumplimiento de la ejecución del contrato, así como planificar la cantidad de indicadores que deberán ser presentados durante la ejecución. Por lo tanto, la convocante en este apartado y de acuerdo al tipo de contratación de que se trate, deberá indicar el documento a ser comunicado a través del módulo de Seguimiento de Contratos y la cantidad de los mismos.
De manera a establecer indicadores de cumplimiento, a través del sistema de seguimiento de contratos, la convocante deberá determinar el tipo de documento que acredite el efectivo cumplimiento de la ejecución del contrato, así como planificar la cantidad de indicadores que deberán ser presentados durante la ejecución. Por lo tanto, la convocante en este apartado y de acuerdo al tipo de contratación de que se trate, deberá indicar el documento a ser comunicado a través del módulo de Seguimiento de Contratos y la cantidad de los mismos.
La convocante adjudicará el contrato al oferente cuya oferta haya sido evaluada como la más baja y cumpla sustancialmente con los requisitos de las bases y condiciones, siempre y cuando la convocante determine que el oferente está calificado para ejecutar el contrato satisfactoriamente.
1. La adjudicación en los procesos de contratación en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, se efectuará por las cantidades o montos máximos solicitados en el llamado, sin que ello implique obligación de la convocante de requerir la provisión de esa cantidad o monto durante de la vigencia del contrato, obligándose sí respecto de las cantidades o montos mínimos establecidos.
2. En caso de que la convocante no haya adquirido la cantidad o monto mínimo establecido, deberá consultar al proveedor si desea ampliarlo para el siguiente ejercicio fiscal, hasta cumplir el mínimo.
3. Al momento de adjudicar el contrato, la convocante se reserva el derecho a disminuir la cantidad requerida, por razones de disponibilidad presupuestaria u otras razones debidamente justificadas. Estas variaciones no podrán alterar los precios unitarios u otros términos y condiciones de la oferta y de los documentos de la licitación.
En aquellos llamados en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, cuando la convocante deba disminuir cantidades o montos a ser adjudicados, no podrá modificar el monto o las cantidades mínimas establecidas en las bases de la contratación.
La comunicación de la adjudicación a los oferentes será como sigue:
1. Dentro de los cinco (5) días corridos de haberse resuelto la adjudicación, la convocante comunicará a través del Sistema de Información de Contrataciones Públicas, copia del informe de evaluación y del acto administrativo de adjudicación, los cuales serán puestos a disposición pública en el referido sistema. Adicionalmente el sistema generará una notificación a los oferentes por los medios remotos de comunicación electrónica pertinentes, la cual será reglamentada por la DNCP.
2. En sustitución de la notificación a través del Sistema de Información de Contrataciones Públicas, las convocantes podrán dar a conocer la adjudicación por cédula de notificación a cada uno de los oferentes, acompañados de la copia íntegra del acto administrativo y del informe de evaluación. La no entrega del informe en ocasión de la notificación, suspende el plazo para formular protestas hasta tanto la convocante haga entrega de dicha copia al oferente solicitante.
3. En caso de la convocante opte por la notificación física a los oferentes participantes, deberá realizarse únicamente con el acuse de recibo y en el mismo con expresa mención de haber recibido el informe de evaluación y la resolución de adjudicación.
4. Las cancelaciones o declaraciones desiertas deberán ser notificadas a todos los oferentes, según el procedimiento indicado precedentemente.
5. Las notificaciones realizadas en virtud al contrato, deberán ser por escrito y dirigirse a la dirección indicada en el contrato.
Una vez notificado el resultado del proceso, el oferente tendrá la facultad de solicitar una audiencia a fin de que la convocante explique los fundamentos que motivan su decisión.
La solicitud de audiencia informativa no suspenderá ni interrumpirá el plazo para la interposición de protestas.
La misma deberá ser solicitada dentro de los dos (2) días hábiles siguientes en que el oferente haya tomado conocimiento de los términos del Informe de Evaluación de Ofertas.
La convocante deberá dar respuesta a dicha solicitud dentro de los dos (2) días hábiles de haberla recibido y realizar la audiencia en un plazo que no exceda de dos (2) días hábiles siguientes a la fecha de respuesta al oferente.
Luego de la notificación de adjudicación, el proveedor deberá presentar en el plazo establecido en las reglamentaciones vigentes, los documentos indicados en el presente apartado.
|
|
|
|
|
|
|
2. Documentos. Consorcios |
|
|
|
|