El Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en la presente sección, pero que pueda inferirse razonablemente que son necesarios para satisfacer el requisito de suministro indicado, por lo tanto, dichos bienes y servicios serán suministrados por el Proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados, salvo disposición contraria en el Contrato.
Los bienes y servicios suministrados deberán ajustarse a las especificaciones técnicas y las normas estipuladas en este apartado. En caso de que no se haga referencia a una norma aplicable, la norma será aquella que resulte equivalente o superior a las normas oficiales de la República del Paraguay. Cualquier cambio de dichos códigos o normas durante la ejecución del contrato se aplicará solamente con la aprobación de la contratante y dicho cambio se regirá de conformidad a la cláusula de adendas y cambios.
El Proveedor tendrá derecho a rehusar responsabilidad por cualquier diseño, dato, plano, especificación u otro documento, o por cualquier modificación proporcionada o diseñada por o en nombre de la Contratante, mediante notificación a la misma de dicho rechazo.
Los productos y/o servicios a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:
1.MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE EDIFICIO. |
||||
Edificio Administrativo Planta Baja: Recepción, RR HH, Dirección Académica, Excelencia Académica, Admisión, Postgrado, Relaciones Exteriores y Difusión, Investigación, Planificación. |
||||
Superficie total: 665 m² |
Altura (m) |
Superficie (m²) |
Paredes interior(m²) |
Paredes exterior (m²) |
Dependencias |
3,3 |
269 |
755 |
265 |
Pasillos |
3,3 |
396 |
|
|
TOTAL |
3,3 |
665 |
755 |
265 |
Pilastras |
19 unidades de aproximadamente 50 cm de diámetro y 3,3 metros de altura |
|||
Edificio Administrativo Primer Piso: Patrimonio, PerceptorÍa, Tesorería, Rendición de cuentas, Auditoría Interna, Asesoría Jurídica, UOC, Contabilidad, Dirección de Administración, Sanitarios |
||||
Superficie total: 599 m² |
Altura (m) |
Superficie (m²) |
Paredes interior(m²) |
Paredes exterior (m²) |
Dependencias |
3,3 |
269 |
825 |
265 |
Pasillos |
3,3 |
330 |
|
|
TOTAL |
3,3 |
599 |
825 |
265 |
Barandales de metal |
aproximadamente 97 metros lineales con 1 metro de altura |
|||
Pilastras |
19 unidades de aproximadamente 50 cm de diámetro y 3,3 metros de altura |
|||
Edificio Administrativo Segundo Piso: Decanato, Secretaría de Decanato, Secretaria de la Facultad, Consejo Directivo, Salón Multiuso, Auditoría Académica |
||||
Superficie total: 665 m² |
Altura (m) |
Superficie (m²) |
Paredes interior(m²) |
Paredes exterior (m²) |
Dependencias |
3,3 |
350 |
900 |
384 |
Pasillos |
3,3 |
315 |
|
|
TOTAL |
3,3 |
665 |
900 |
384 |
Barandales de metal |
aproximadamente 85 metros lineales con 1 metro de altura |
|||
Pilastras |
19 unidades de aproximadamente 50 cm de diámetro y 3,3 metros de altura |
|||
Edificio Administrativo Terraza: Salón Judit Dos Santos, Depósito, Quincho, Sanitarios, patio, sala de maquina del ascensor, tanque de agua |
||||
Superficie total: 640 m² |
Altura (m) |
Superficie (m²) |
Paredes interior(m²) |
Paredes exterior (m²) |
Dependencias |
3,3 |
227 |
336 |
259 |
Pasillos |
3,3 |
413 |
|
|
TOTAL |
3,3 |
640 |
336 |
259 |
Pilastras |
15 unidades de aproximadamente 50 cm de diámetro y 3,3 metros de altura |
|||
Sector de Matemática Planta Baja: Matemática Pura y Estadística, OCP, Biblioteca, Centro de Estudiantes, Cantina, Fotocopiadora, 9 (nueve) aulas desde el A1 al A9 |
||||
Superficie total: 1.835,25 m² |
Altura (m) |
Superficie (m²) |
Paredes interior(m²) |
Paredes exterior (m²) |
Dependencias y aulas |
3,4 |
1.054 |
2.114,80 |
1.149,20 |
Pasillos |
3,4 |
781,25 |
|
|
TOTAL |
3,4 |
1.835,25 |
2.114,80 |
1.149,20 |
Sector de Matemática Panta Alta: Representación Estudiantil, 32 (treinta y dos) aulas desde el A1 hasta el A33, Sanitarios. |
||||
Superficie total: 1.835,25 m² |
Altura (m) |
Superficie (m²) |
Paredes interior(m²) |
Paredes exterior (m²) |
Dependencias y aulas |
3,4 |
1.129 |
2.352,80 |
1.197,60 |
Pasillos |
3,4 |
706,25 |
|
|
TOTAL |
3,4 |
1.835,25 |
2.352,80 |
1.197,60 |
Sector de Informática Lab. de Informática, Dpto. de Sistemas, Tutoría de Educ. a Distancia, Dpto. de Física, Dpto. de Química, Dpto. de Tecnología de Producción |
||||
Superficie total: 465,5m² |
Altura (m) |
Superficie (m²) |
Paredes interior(m²) |
Paredes exterior (m²) |
Dependencias y Laboratorios |
3 |
429 |
984 |
390 |
Pasillos internos |
3 |
75 |
186 |
|
TOTAL |
3 |
504 |
1.170 |
390 |
Sector de Física Laboratorios de Física, Laboratorios de Biotecnología, Laboratorios de Biología, Dpto. de Educación a Distancia, Dpto. de Formación Docente, Aulas desde F1 al F6, Dpto. de Biología, Dpto. de Biotecnología, Extensión Universitaria, Seguimiento a Egresado. |
||||
Superficie total: 2.100 m² |
Altura (m) |
Superficie (m²) |
Paredes interior(m²) |
Paredes exterior (m²) |
Dependencias y Laboratorios |
3 |
1.603 |
2.574 |
726 |
Pasillos internos |
3 |
497 |
660 |
|
TOTAL |
3 |
2.100 |
3.234 |
726 |
Sector de Geología Laboratorios de Geología, Dirección de Geología, aulas desde el G29 al G33, Almacén de Drogas y Almacén de insumos. |
||||
Superficie total: 377 m² |
Altura (m) |
Superficie (m²) |
Paredes interior(m²) |
Paredes exterior (m²) |
Dependencias y Laboratorios |
4 |
310 |
872 |
320 |
Pasillos internos |
4 |
67 |
180 |
|
TOTAL |
4 |
377 |
1.052 |
320 |
Sector de Laboratorio de Agua Laboratorios de Agua, Dirección de Laboratorio de Agua, Laboratorios de LIAPA y de Radiología |
||||
Superficie total: 331 m² |
Altura (m) |
Superficie (m²) |
Paredes interior(m²) |
Paredes exterior (m²) |
Dependencias y Laboratorios |
4 |
331 |
1.120 |
296 |
Sector de Laboratorio de Q3 Y Q2 |
||||
Superficie total: 320 m² |
Altura (m) |
Superficie (m²) |
Paredes interior(m²) |
Paredes exterior (m²) |
Dependencias y Laboratorios |
4 |
320 |
592 |
288 |
Sector de Laboratorio de Q1 Y Q4 |
||||
Superficie total: 320 m² |
Altura (m) |
Superficie (m²) |
Paredes interior(m²) |
Paredes exterior (m²) |
Dependencias y Laboratorios |
4 |
320 |
592 |
288 |
Sector de Mantenimiento |
||||
Superficie total: 198 m² |
Altura (m) |
Superficie (m²) |
Paredes interior(m²) |
Paredes exterior (m²) |
Mantenimiento y Depósito |
4 |
198 |
248 |
280 |
Sismología |
||||
Superficie total: 120 m² |
Altura (m) |
Superficie (m²) |
Paredes interior(m²) |
Paredes exterior (m²) |
Sismología |
2,5 |
120 |
110 |
180 |
Patio Recreativo y otros |
||||
Lugares |
Superficie (m²) |
|||
Cantina |
90 |
|||
Fotocopiadora |
9 |
|||
Cancha de piso |
1025 |
|||
Cancha de césped |
800 |
|||
Patio Recreativo en general |
3926 |
Demolición de revoques en general
Los revoques húmedos de áreas inferiores deberán ser retirados en su totalidad y al menos hasta la altura de 0.50 m. En caso de tener defecto la aislación horizontal, se procederá a reconstruir la misma. Luego se procederá a la reposición del revoque que fuera retirado. En todos los casos el revoque será hidrófugo y la zona reparada deberá ser terminada con pintura correspondiente.
Los revoques húmedos de áreas superiores serán retirados en su totalidad y deberán ser repuestos con revoque hidrófugo. La zona reparada deberá ser terminada con pintura correspondiente.
Azotada impermeable 1:3, espesor 0.5 cm
Para casos de muros que dan al exterior, se deberá realizar un revoque consistente en una azotada con una mezcla de cemento: arena (1:3) más hidrófugo.
De muros a una capa
Los muros se revocarán a 1 (una) capa con mezcla 1:4:16 (cemento-cal-arena). Todo revoque terminado no será de espesor mayor a 1,5 cm. y será perfectamente liso y uniforme, sin superficies combadas o desaplomadas, ni rebabas u otros defectos. Las aristas serán vivas. En las mochetas, cantos y aristas, será usada una mezcla 1:1:4 (cemento-cal-arena). Los revoques deberán tener un aspecto uniforme una vez concluidos.
La mezcla para revoque será hecha con arena tamizada y cal colada.
Revoque de pared a una capa c/ hidrófugo 1:4:16, espesor 1.5 cm
Los muros se revocarán a una capa con mezcla 1:4:16 (cemento-cal-arena), con adición de hidrófugo en porcentaje adecuado. Se deberá aplicar previamente una azotada impermeable.
01 De paredes y pilares al látex.
02 De cielorraso al látex.
03 De muros y pilares a la vista, al látex color cerámico.
04 De tejuelón y maderamen al barniz, con aplicación de termífugo.
05 De tejuela a la cal y maderamen con esmalte sintético, con aplicación de termífugo.
06 De aberturas de madera con barniz.
07 De aberturas de madera con esmalte sintético.
08 De abertura metálica con esmalte sintético.
09 De canaleta y bajada con esmalte sintético.
10 Tratamiento de ladrillo visto con silicona.
11 De tirantes y vigas de Hº Aº al látex.
12 De paredes con esmalte sintético.
13 Enduído interior y exterior.
14 De cielorraso al barniz.
15 Pintura de cañerías de hierro al sintético.
16 Pintura de cañerías de hierro galvanizado y/o aluminio al sintético.
Los trabajos se realizarán de acuerdo a las reglas del arte, debiendo todas las obras ser limpiadas perfectamente de manchas, óxidos, etc., lijadas prolijamente y preparadas en forma conveniente, antes de recibir las sucesivas manos de pinturas.
Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura serán corregidos antes de proceder a pintarlas, no se admitirá el empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas, etc.
El CONTRATISTA notificará al Jefe de Mantenimiento y Servicios, sin excepción alguna, cuando vaya aplicar cada mano de pintura, debiéndose distinguir una mano de otra por su tono. Como regla general, salvo las excepciones que se determinarán en cada caso y por escrito, sin cuya nota no tendrá valor el trabajo realizado, se dará la última mano después que todos los gremios que entran en la construcción hayan dado fin a sus trabajos.
De todas las pinturas, colorantes, esmaltes, aguarrás, secantes, etc., el CONTRATISTA entregará muestras al Jefe de Mantenimiento y Servicios para su elección y aprobación.
Los productos que lleguen a la OBRA vendrán en sus envases originales cerrados y serán comprobados por el Jefe de Mantenimiento y Servicios quién podrá hacer efectuar, al CONTRATISTA y a costo de éste, todos los ensayos que sean necesarios para verificar la calidad de los materiales.
Los trabajos serán confiados a obreros expertos y especializados en la preparación de pinturas y su aplicación.
El no cumplimiento de lo establecido, en la presente Carta de Invitación y en especial en lo que se refiere a notificación al Jefe de Mantenimiento y Servicios, previa aplicación de cada mano de pintura, calidad de materiales, prolijidad de los trabajos, será motivo suficiente para el rechazo de los mismos. Cuando se indique número de manos será a titulo ilustrativo.
Se deberá dar la cantidad de manos que requiera un perfecto acabado.
A efectos de determinar el grado de calidad de las pinturas, para su aprobación, se tendrá en cuenta las siguientes cualidades:
Pintabilidad: Condición de extenderse sin resistencia al deslizamiento del pincel o rodillo.
Nivelación: Las marcas del pincel o rodillo deben desaparecer a poco de aplicada.
Poder Cubriente: Debe disimular las diferencias de color del fondo con el menor número posible de manos.
Secado: La película de pintura debe quedar libre de pegajosidad al tacto y adquirir dureza adecuada, en el menor tiempo posible, según la clase de acabado.
Estabilidad: Se verificará en el envase; en caso de presentar sedimento, este deberá ser blando y fácil de disipar.
Materiales
Los materiales a emplear, serán en todos los casos de calidad aceptada por el Fiscal de Obra.
Cal
La cal para el blanqueo, será cal viva apagada en OBRA por inmersión con mínimo de 15 días. No se permitirá el uso de cal que haya fraguado o perdido su capacidad de adherencia debiéndose tamizar antes de su empleo con una malla de 400 agujeros por cm2.
Ocres, minerales y cromos
Serán limpios y sin impurezas de color uniforme y bien conservado.
Siempre se molerán hasta reducirlos a polvo impalpable antes de ser usados.
Los ocres se emplearán para colorear las lechadas de cal, y los cromos para completar los tintes obtenidos con los ocres.
La proporción de agregar de estos colorantes, resultará de las muestras de tintas que se realicen en obra.
Aceite de linaza
No contendrá ningún otro aceite así sea vegetal, animal o mineral, ni tampoco resinas, sustancias mucilaginosas u otros productos adulterantes.
El aceite crudo y fresco secará en tres días. Con 5% de secantes lo hará en 10 horas.
Aguarrás
Se empleará el producto a base de esencia de trementina, o bien vegetal; no se permitirá el empleo de aguarrás mineral a base de bencina, queroseno u otras sustancias minerales.
Masilla
Toda masilla necesaria en obra, será de la llamada a la piroxilina, con expresa autorización de la Dirección podrá emplearse a otras masillas, debiendo el CONTRATISTA preparar la composición de la misma, a los fines de su aprobación.
Pinturas anticorrosivas
Se empleará únicamente del tipo anti óxido, salvo los casos especificados a tratar con procedimientos sintéticos distintos.
Esmalte sintético
Dará un acabado brillante o semi-brillante, duro, elástico y resistente a los golpes y a la abrasión.
Pinturas Elastómeras
Tendrán las propiedades establecidas para los distintos tipos a emplear, según cada caso, en las especificaciones de tratamiento particulares.
Barniz
Las secantes no contendrán materias capaces de atacar o perjudicar a las otras materias primas usadas.
Otros materiales
Los demás materiales especiales no comprendidos en estas prescripciones y que resulten necesarios, se ajustarán a las especificaciones que para cada caso se consignan más adelante.
Normas generales de ejecución
Preparación de superficies
Previamente al comienzo de cualquier tipo de pintura, las obras a tratar deberán ser limpiadas prolijamente y preparadas en la forma que para cada caso se requiera según las respectivas especificaciones.
Los efectos que pudiera presentar cualquier estructura, serán corregidos antes de proceder a pintarla. No se admitirá el empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas u otros defectos.
No se aplicará pintura alguna sobre superficies mojadas o sucias de polvo o grasa, sin haber eliminado totalmente esas impurezas.
Antes de aplicar la primera mano de pintura se deberá limpiar cualquier estructura con cepillo de paja o cerda, de acuerdo a lo que resulte más adecuado, a continuación se deberá efectuar el lijado de todas las partes a pintar, usando papel de lija, apropiada a la finalidad de dicha operación.
Protecciones
El CONTRATISTA tomará todas las precauciones indispensables a fin de preservar las obras del polvo, la lluvia, etc.
No se llevarán a cabo trabajos de pinturas en días con estado de tiempo o condiciones atmosféricas que pudieran hacer peligrar su bondad o resultado final satisfactorio.
Se tomarán rigurosas precauciones, para impedir el deterioro de pisos o cualquier otra estructura, debiendo tomarse las precauciones necesarias para evitar que la pintura afecte a otras partes de la dependencia.
Deberá efectuarse el barrido de cada local o ambiente antes de dar comienzo a cualquier tarea de pintura.
Los elementos de protección como lonas, arpilleras, papeles y cinta para sellados provisorios, etc., deberán ser suministrados por el CONTRATISTA, en un todo de acuerdo a las exigencias que requiera cada caso a juicio del Jefe de Mantenimiento y Servicios de la Institución.
Materiales inflamables
Esta clase de materiales se guardarán en locales con precauciones para que en caso de accidente, no se puedan originar incendios u otros perjuicios.
Empleo de materiales de fábrica
El empleo de todas las clases de pintura que se prescriben de preparación en fábricas, se ajustará estrictamente a las recomendaciones de las respectivas firmas proveedoras, las que deberán garantizar su empleo, sin que ello signifique eximición alguna de las responsabilidades del Contratista.
Colores y muestras
Antes de comenzar cualquier trabajo de pintura, el CONTRATISTA tendrá que ejecutar las muestras necesarias, a fin de obtener la aprobación del Jefe de Mantenimiento y Servicios.
A objeto de diferenciar para su apropiada individualización, las cañerías que conducen distintos fluidos, ya sea de instalaciones sanitarias, eléctricas o de cualquier índole, las mismas serán pintadas en los colores convencionales, mediante bandas separadas como máximo 12 metros.
Preparación de tintas
Se harán siempre en sitio apropiado, al abrigo de inconvenientes atmosféricos y tomando las debidas precauciones para no deteriorar pisos y muros o cualquier otra estructura.
Manos de pintura
La cantidad de manos a aplicar, se consignará al describirse cada uno de los tratamientos particulares más adelante, destacándose que dicha cantidad sea a sólo título orientativo, debiendo darse las manos necesarias hasta lograr el acabado correcto.
Las manos sucesivas se distinguirán entre sí por medio de ligeras diferencias de tonalidad. En general, cada mano se aplicará a la totalidad del sector o zona que determinará oportunamente el Fiscal antes de comenzar la siguiente.
Con posterioridad a la aplicación de cada mano, se concederá amplio margen de tiempo para secado, antes de continuar con las demás.
La última mano, de acabado final, se aplicará cuando se hayan concluido los trabajos restantes y la limpieza general de la obra.
Terminación de los trabajos
Será condición indispensable para la aceptación de los trabajos, que éstos tengan un acabado perfecto, no admitiéndose que presenten señales de pinceladas, adherencias extrañas, ni defectos de otra naturaleza.
Todas las estructuras, una vez concluidos los trabajos de pintura deberán presentar sus aristas bien vivas y nítidas y con rebajes bien acusados. Se cuidará especialmente el "recorte" limpio y perfecto de las pinturas y blanqueos, contramarcos, contra vidrios, zócalos, herrajes, etc.
Todas las pinturas, una vez bien secas, deberán resistir al frotamiento repetido con la mano y tendrán una superficie tersa, con el acabado brillante o mate que fijan las respectivas especificaciones, las que presenten aspectos granuloso, harinoso, blanco o viscoso, tardías en secar o que se agrieten, serán rechazadas y rehechas por cuenta exclusiva de Contratista.
Retoque
Una vez concluidos los trabajos, se retocarán cuidadosamente aquellas partes que así los requieran a juicio exclusivo de la fiscalización de obras.
Estos retoques deberán llevarse a cabo con especial esmero, acompañado estrictamente las demás superficies que se consideren correctas; de lograrse así el CONTRATISTA estará obligado a dar otra mano adicional además de las prescritas por pliego, sin reconocimiento de mayores costos por tal razón.
Garantía
Sin perjuicio de la más rigurosa comprobación que realizará el Jefe de Mantenimiento y Servicios en cuanto a la calidad y procedencia de los materiales, de los métodos empleados por el Contratista, éste permanecerá responsable exclusivo de la bondad, del aspecto y de la duración de los tratamientos de pintura por él ejecutados.
Pintura de paramentos de muros interiores
Al látex
Dar una mano de fijador diluido con aguarrás, con la proporción necesaria para que una vez seco quede mate. Hacer una aplicación de enduído plástico al agua para eliminar las imperfecciones, siempre en sucesivas capas delgadas.
Una vez secos, fijar con lija 50 en seco (8horas).Quitar en seco el polvo resultante de la operación anterior. Aplicar las manos de pintura al látex que fuera menester.
Esmalte sintético
Después de preparar la superficie con lija y taco de 30 cm. de largo, se aplicará una mano de sellador diluido con aguarrás y coloreado.
Posteriormente, se aplicarán tantas manos de enduído plástico que sean necesarias e incluso, por lo menos una después de la primera mano de pintura.
Se termina la superficie con tantas manos como sea necesario de esmalte sintético mate, semi-mate o brillante.
Pintura de muros exteriores
Pintura para frentes
Limpiar a fondo la pared por medio de cepillado, lijado, rasqueteo.
Aplicar una mano de pintura para frentes mezclada en partes iguales con diluyente sellador. En caso de absorción despareja, repetir la aplicación. Dejar secar 24 horas y aplicar una mano de pintura sola. Todas las manos deben diluirse con la cantidad mínima necesaria de aguarrás para facilitar su aplicación.
Acabado transparente
Será suficientemente con una sola mano de líquido impermeabilizado a base de silicones aplicados a brocha, pincel o pulverizador. En caso de recibir lluvia durante las primeras 24 horas de aplicado deberá darse otra mano.
Pintura para cielorraso
Al látex para cielorrasos (ver ítem pintura de muros)
Pintura sobre madera:
Al esmalte sintético
Limpiar las superficies con un cepillo de cerda dura y eliminar manchas grasosas con aguarrás o nafta.
Lijar en seco, con papel de lija de grano adecuado evitando ralladuras que resalten al pintar, hasta obtener una superficie bien lisa. Dar una mano de fondo sintético blanco.
Aplicar enduído a espátula en capas delgadas, dejando transcurrir 8 horas entre mano y mano, fijar a las 24 horas. Una mano de fondo sintético blanco, sobre las partes masilladas.
Dos manos, de esmalte sintético, la primera será, una mano de fondo sintético con el agregado de 20% de esmalte sintético y la otra mano de esmalte sintético puro.
Pintura de maderamen de techo
En caso de sustitución, deberá pintarse el maderamen antes de su colocación.
Pintura sobre carpintería metálica y herrería.
A esmalte sintético
Limpiar la superficie con solventes para eliminar totalmente el anti óxido de obra. Quitar el óxido mediante raspado o solución desoxidante o ambos. Aplicar una mano de fondo anti óxido de cromato, cubriendo perfectamente las superficies.
Masillar con masilla al aguarrás, en capas delgadas donde fuera necesario. Luego aplicar fondo anti óxido sobre las partes masilladas.
Lijar convenientemente.
Secadas las superficies serán pintadas como mínimo con una mano de fondo sintético, luego una mano de fondo sintético y una mano de esmalte sintético puro (en exteriores se aplicará el esmalte a las 12 horas de haber recibido el anti óxido).
Pintura sobre hierro galvanizado, aluminio, zinc
Sobre la chapa galvanizada nueva o en buen estado, aluminio o zinc se aplicará, previa limpieza correspondiente, una solución desoxidante especial diluyendo una parte de la misma con tres partes de agua.
Posteriormente se aplicará el fondo anti óxido prosiguiéndose con la pintura al esmalte sintético con color a ser definido por el Jefe de Mantenimiento y Servicios.
Caños a la vista
En general, se pintará todo caño o hierro a la vista, cuando los caños sean de hierro fundido alquitranado, se les aplicará previa limpieza, dos manos de goma de laca disuelta en alcohol. Los colores serán dados por el Jefe de Mantenimiento y Servicios.
Protecciones y normas complementarias
Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura, serán corregidos antes de proceder a pintarla, para lo cual, el CONTRATISTA deberá informar al Jefe de Mantenimiento y Servicios con la anticipación necesaria no admitiéndose el empleo de pintura espesa, para tapar poros, grietas, etc. El CONTRATISTA tomará las precauciones para preservar los trabajos de pintura, del polvo, lluvias, etc., hasta que haya secado completamente la pintura.
En los lugares donde los zócalos fueron dañados o eliminados, se completará con zócalos del mismo material que el piso.
Zócalo calcáreo
Serán colocados con mezcla 1:1/2:5 (cemento cal arena lavada). Una vez colocados deberán presentar el borde superior perfectamente nivelados.
Zócalo granítico
Los zócalos serán de granito de dimensiones conforme al local a ser intervenido. En el caso de los zócalos deberán trasladarse a la obra con el pulido terminado, listos para ser colocados.
Una vez colocados deberán presentar el borde superior perfectamente nivelados.
Zócalo vinílico.
Serán del mismo tipo del piso con el cual cuenta el ambiente intervenido.
La colocación será con pegamento acrílico de doble contacto, elastomérico debiendo respetarse las recomendaciones del fabricante, realizándose uniformemente a fin de evitar fallas en el pegado, como ser ampollas o burbujas que pueden ocasionar el desprendimiento del material. Una vez colocados deberán presentar el borde superior perfectamente nivelados.
Zócalo cerámico
Serán colocados con mezcla 1:1/2:5 (cemento cal arena lavada). Una vez colocados deberán presentar el borde superior perfectamente nivelados.
Puerta de vidrio templado
Cambio de puerta de vidrio templado (blindex) por rotura y/o fisura.
Ventana de vidrio templado
Cambio de ventana de vidrio templado (blindex) por rotura y/o fisura.
|
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE EQUIPOS INFORMATICOS. |
ITEM |
DESCRIPCION DEL SERVICIO |
2 |
Mantenimiento preventivo de Impresoras El Mantenimiento Eventualmente consistiría en:
|
3 |
Reparación (mantenimiento correctivo) de impresora La reparación Eventualmente consistiría en:
|
4
|
Mantenimiento preventivo de NOTEBOOK El Mantenimiento Eventualmente consistiría en:
|
5 |
Reparación (mantenimiento correctivo) de NOTEBOOK La reparación Eventualmente consistiría en:
|
6
|
Mantenimiento preventivo de PC de Escritorio El mantenimiento debe incluir:
|
7 |
Reparación (mantenimiento correctivo) de PC de Escritorio. La reparación (mantenimiento correctivo) debe incluir:
|
8. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE EQUIPOS DE LABORATORIO |
|
Ítems |
Descripción: MANTENIMIENTO PREVENTIVO, REPARACIÓN Y CALIBRACIÓN DE: |
8.1 Mantenimientos Preventivo de Equipos de Laboratorio de Agua |
|
Balanza analítica: marca Ohaus, capacidad 110 g/0,1 mg |
|
|
Balanza analítica: marca Sartorius, capacidad 220 g/0,1 mg (Nº 028-26-01-3210) |
|
Conductímetro: marca WTW, 0 - 12.000 ms |
|
Turbidímetro: marca HACH (Nº 028-26-01-4110) |
|
Oxímetro: marca WTW (Nº 028-26-01-4107) |
|
Balanza: marca Moretti, capacidad 600/0.02 g (Nº 028-26-01-5022) |
|
Balanza Adventurer: marca Ohaus (Nº 028-26-01-5042) |
|
Baño María: marca QUIMIS (Nº 028-26-014599) |
|
Equipo U.V. Ultra violeta: marca Thermo Scientific (Nº 028-26-01-6473) |
|
Equipo U.V. Ultra violeta: marca y modelo: UV mini 1240 Shimadzu (Nº 028-26-01-4267) |
|
Equipo de Absorción Atómica: marca Thermo Scientific (Nº 028-26-01-6474) |
Mantenimiento y reparación de generador 38KVA 380V 50HZ:
|
|
CAMBIOS Y RECARGAS DE ACCESORIOS POR REPARACIÓN Y PÉRDIDAS. |
|
Filtro de agua: Cartucho polipropileno de sedimento de 20" x 4,5" de 1M para: Suspensión, Dureza, Sólido, Conductividad. |
|
Filtro de agua: Cartucho plisado de 20" x 4,5" de 10M para: Suspensión, Dureza, Sólido, Conductividad. |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas Helio 5.0 Analítico con cilindros de 8.5 m³ de Capacidad, pureza: 99.999%, Impurezas: THC < 0,5 ppm,O₂ < 1 ppm,H₂O < 2 ppm,N₂ < 5 ppm,CO₂ < 1ppm,CO < 1 ppm. |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas Acetileno 2.8 AA con cilindros de 7 o 9 Kg |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas Oxido Nitroso 2.5 AA con cilindros de 29 o 33 Kg |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas Argón 5.0 con cilindros de 5.5 o 10 m³ |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas GLP con cilindros de 40 Kg |
|
8.2 Mantenimiento Preventivo de Equipos Laboratorio de Química |
|
Espectrofotómetro: marca Thermo scientific ( Nº 028-26-01-6975). Laboratorio de Instrumental. |
|
|
Espectrofotómetro: marca Shimadzu ( Nº 040-26-01-1443). Laboratorio de Instrumental. |
|
Cromatógrafo Líquido: marca UFLC, Shimadzu ( Nº 028-26-01-6974). Laboratorio de Instrumental. |
|
Balanza: marca y modelo: RADwaG ( Nº 028-26-01-6976). Laboratorio de Instrumental. |
|
Conductímetro: marca Altronix ( Nº 028-26-01-1503). Laboratorio de Instrumental. |
|
Balanza: marca Sartorius ( Nº 022-26-01-2021). Laboratorio Q1. |
|
Balanza Analítica: marca Metter (Nº 040-26-01-1414). Laboratorio Q2. |
|
Balanza: marca Metter (Nº 040-26-01-1411). Laboratorio Q2. |
|
Balanza: marca Ohaus (Nº 040-06-16-0017). Laboratorio Q3. |
|
Balanza: marca Metter (Nº 040-26-01-1413). Laboratorio Q3. |
|
Estufa: marca Thelco (Nº 044-06-20.0050). Laboratorio Q3. |
|
Balanza Analítica: marca Sartorius (Nº 028-21-13-2543). Laboratorio Q4. |
|
Balanza: marca Ohaus (Nº 044-05-09-0019). Laboratorio Q4. |
CAMBIOS Y RECARGAS DE ACCESORIOS POR REPARACIÓN Y PÉRDIDAS. |
|
Por reparación y pérdida, recarga de balones de Gas GLP con cilindros de 40 Kg |
|
Por reparación y pérdida, recarga de balones de Gas GLP con cilindros de 10 Kg |
|
8.3 Mantenimiento Preventivo de Equipos de Laboratorio de Biología |
|
Centrifugadora: (Centrifugue 5402) (Nº 040-26-01-1512). Laboratorio de Genética |
|
|
Calentador (Nº 040-20-01-1423), Laboratorio de Genética. |
|
Microscopio compuesto: marca Olympus. Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1429). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1431). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1432). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1433). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1434). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 028-26-01-3582). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Olympus ( Nº 044-05-03-0042). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Olympus ( Nº 028-26-01-3574). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Optical TM ( Nº 040-26-01-1993). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1430). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1437). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1438). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1439). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1440). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Olympus ( Nº 028-26-01-3586). Laboratorio de Microscopía. |
|
Autoclave: Marsh Instrumental company ( Nº 044-05-08-0611). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Lupa: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1436). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Microtopos: marca Jung Histocut ( Nº 040-26-01-1448). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Microtopos: marca Jung Histocut ( Nº 040-26-01-1449). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Microscopio: marca Olympus ( Nº 040-26-01-1994). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Microscopio: marca Wild M20 ( Nº 044-05-03-0043). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Centrifugadora: marca Heraes Cristh (Nº 044-05-04-0024). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Baño María: marca Chicago Surgical & Electric co. Laboratorio Mutagénesis. |
|
Incuvadora: marca La-Line (Nº 040-26-01-1510). Laboratorio Mutagénesis. |
8.4 Mantenimiento Preventivo de Equipos de Laboratorio de Física |
|
Osciloscopio: marca Hitachi ( Nº 040-26-01-2013) |
|
|
Fuente de Tensión: marca Oltronix (Nº 040-26-01-2445) |
|
Fuente de Tensión continua: marca Oltronix (Nº 040-26-01-2550) |
|
Aparato Laser: marca Metrologic color azul. |
8.5 Mantenimiento Preventivo de Equipos de Laboratorio de Geología |
|
Estufa, Mufla : CIM 13 |
|
|
Cortadora de Roca, CIM 12 |
|
Pulidora, CIM 15 |
8.6 Reparación de Equipos de Laboratorio de Agua |
|
Balanza analítica: marca Ohaus, capacidad 110 g/0,1 mg |
|
|
Balanza analítica: marca Sartorius, capacidad 220 g/0,1 mg (Nº 028-26-01-3210) |
|
Conductímetro: marca WTW, 0 - 12.000 ms |
|
Turbidímetro: marca HACH (Nº 028-26-01-4110) |
|
Oxímetro: marca WTW (Nº 028-26-01-4107) |
|
Balanza: marca Moretti, capacidad 600/0.02 g (Nº 028-26-01-5022) |
|
Balanza Adventurer: marca Ohaus (Nº 028-26-01-5042) |
|
Baño María: marca QUIMIS (Nº 028-26-014599) |
|
Equipo U.V. Ultra violeta: marca Thermo Scientific (Nº 028-26-01-6473) |
|
Equipo U.V. Ultra violeta: marca y modelo: UV mini 1240 Shimadzu (Nº 028-26-01-4267) |
|
Equipo de Absorción Atómica: marca Thermo Scientific (Nº 028-26-01-6474) |
Mantenimiento y reparación de generador 38KVA 380V 50HZ:
|
|
CAMBIOS Y RECARGAS DE ACCESORIOS POR REPARACIÓN Y PÉRDIDAS. |
|
Filtro de agua: Cartucho polipropileno de sedimento de 20" x 4,5" de 1M para: Suspensión, Dureza, Sólido, Conductividad. |
|
Filtro de agua: Cartucho plisado de 20" x 4,5" de 10M para: Suspensión, Dureza, Sólido, Conductividad. |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas Helio 5.0 Analítico con cilindros de 8.5 m³ de Capacidad, pureza: 99.999%, Impurezas: THC < 0,5 ppm,O₂ < 1 ppm,H₂O < 2 ppm,N₂ < 5 ppm,CO₂ < 1ppm,CO < 1 ppm. |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas Acetileno 2.8 AA con cilindros de 7 o 9 Kg |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas Oxido Nitroso 2.5 AA con cilindros de 29 o 33 Kg |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas Argón 5.0 con cilindros de 5.5 o 10 m³ |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas GLP con cilindros de 40 Kg |
|
8.7 Reparación de Equipos Laboratorio de Química |
|
Espectrofotómetro: marca Thermo scientific ( Nº 028-26-01-6975). Laboratorio de Instrumental. |
|
|
Espectrofotómetro: marca Shimadzu ( Nº 040-26-01-1443). Laboratorio de Instrumental. |
|
Cromatógrafo Líquido: marca UFLC, Shimadzu ( Nº 028-26-01-6974). Laboratorio de Instrumental. |
|
Balanza: marca y modelo: RADwaG ( Nº 028-26-01-6976). Laboratorio de Instrumental. |
|
Conductímetro: marca Altronix ( Nº 028-26-01-1503). Laboratorio de Instrumental. |
|
Balanza: marca Sartorius ( Nº 022-26-01-2021). Laboratorio Q1. |
|
Balanza Analítica: marca Metter (Nº 040-26-01-1414). Laboratorio Q2. |
|
Balanza: marca Metter (Nº 040-26-01-1411). Laboratorio Q2. |
|
Balanza: marca Ohaus (Nº 040-06-16-0017). Laboratorio Q3. |
|
Balanza: marca Metter (Nº 040-26-01-1413). Laboratorio Q3. |
|
Estufa: marca Thelco (Nº 044-06-20.0050). Laboratorio Q3. |
|
Balanza Analítica: marca Sartorius (Nº 028-21-13-2543). Laboratorio Q4. |
|
Balanza: marca Ohaus (Nº 044-05-09-0019). Laboratorio Q4. |
CAMBIOS Y RECARGAS DE ACCESORIOS POR REPARACIÓN Y PÉRDIDAS. |
|
Por reparación y pérdida, recarga de balones de Gas GLP con cilindros de 40 Kg |
|
Por reparación y pérdida, recarga de balones de Gas GLP con cilindros de 10 Kg |
|
8.8 Reparación de Equipos de Laboratorio de Biología |
|
Centrifugadora: (Centrifugue 5402) (Nº 040-26-01-1512). Laboratorio de Genética |
|
|
Calentador (Nº 040-20-01-1423), Laboratorio de Genética. |
|
Microscopio compuesto: marca Olympus. Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1429). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1431). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1432). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1433). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1434). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 028-26-01-3582). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Olympus ( Nº 044-05-03-0042). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Olympus ( Nº 028-26-01-3574). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Optical TM ( Nº 040-26-01-1993). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1430). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1437). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1438). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1439). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1440). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Olympus ( Nº 028-26-01-3586). Laboratorio de Microscopía. |
|
Autoclave: Marsh Instrumental company ( Nº 044-05-08-0611). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Lupa: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1436). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Microtopos: marca Jung Histocut ( Nº 040-26-01-1448). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Microtopos: marca Jung Histocut ( Nº 040-26-01-1449). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Microscopio: marca Olympus ( Nº 040-26-01-1994). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Microscopio: marca Wild M20 ( Nº 044-05-03-0043). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Centrifugadora: marca Heraes Cristh (Nº 044-05-04-0024). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Baño María: marca Chicago Surgical & Electric co. Laboratorio Mutagénesis. |
|
Incuvadora: marca La-Line (Nº 040-26-01-1510). Laboratorio Mutagénesis. |
8.9 Reparación de Equipos de Laboratorio de Física |
|
Osciloscopio: marca Hitachi ( Nº 040-26-01-2013) |
|
|
Fuente de Tensión: marca Oltronix (Nº 040-26-01-2445) |
|
Fuente de Tensión continua: marca Oltronix (Nº 040-26-01-2550) |
|
Aparato Laser: marca Metrologic color azul. |
8.10 Reparación de Equipos de Laboratorio de Geología |
|
Estufa, Mufla : CIM 13 |
|
|
Cortadora de Roca, CIM 12 |
|
Pulidora, CIM 15 |
8.11 Calibración de Equipos de Laboratorio de Agua |
|
Balanza analítica: marca Ohaus, capacidad 110 g/0,1 mg |
|
|
Balanza analítica: marca Sartorius, capacidad 220 g/0,1 mg (Nº 028-26-01-3210) |
|
Conductímetro: marca WTW, 0 - 12.000 ms |
|
Turbidímetro: marca HACH (Nº 028-26-01-4110) |
|
Oxímetro: marca WTW (Nº 028-26-01-4107) |
|
Balanza: marca Moretti, capacidad 600/0.02 g (Nº 028-26-01-5022) |
|
Balanza Adventurer: marca Ohaus (Nº 028-26-01-5042) |
|
Baño María: marca QUIMIS (Nº 028-26-014599) |
|
Equipo U.V. Ultra violeta: marca Thermo Scientific (Nº 028-26-01-6473) |
|
Equipo U.V. Ultra violeta: marca y modelo: UV mini 1240 Shimadzu (Nº 028-26-01-4267) |
|
Equipo de Absorción Atómica: marca Thermo Scientific (Nº 028-26-01-6474) |
Mantenimiento y reparación de generador 38KVA 380V 50HZ:
|
|
CAMBIOS Y RECARGAS DE ACCESORIOS POR REPARACIÓN Y PÉRDIDAS. |
|
Filtro de agua: Cartucho polipropileno de sedimento de 20" x 4,5" de 1M para: Suspensión, Dureza, Sólido, Conductividad. |
|
Filtro de agua: Cartucho plisado de 20" x 4,5" de 10M para: Suspensión, Dureza, Sólido, Conductividad. |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas Helio 5.0 Analítico con cilindros de 8.5 m³ de Capacidad, pureza: 99.999%, Impurezas: THC < 0,5 ppm,O₂ < 1 ppm,H₂O < 2 ppm,N₂ < 5 ppm,CO₂ < 1ppm,CO < 1 ppm. |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas Acetileno 2.8 AA con cilindros de 7 o 9 Kg |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas Oxido Nitroso 2.5 AA con cilindros de 29 o 33 Kg |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas Argón 5.0 con cilindros de 5.5 o 10 m³ |
|
Por reparación y pérdida, recarga de Gas GLP con cilindros de 40 Kg |
|
8.12 Calibración de Equipos Laboratorio de Química |
|
Espectrofotómetro: marca Thermo scientific ( Nº 028-26-01-6975). Laboratorio de Instrumental. |
|
|
Espectrofotómetro: marca Shimadzu ( Nº 040-26-01-1443). Laboratorio de Instrumental. |
|
Cromatógrafo Líquido: marca UFLC, Shimadzu ( Nº 028-26-01-6974). Laboratorio de Instrumental. |
|
Balanza: marca y modelo: RADwaG ( Nº 028-26-01-6976). Laboratorio de Instrumental. |
|
Conductímetro: marca Altronix ( Nº 028-26-01-1503). Laboratorio de Instrumental. |
|
Balanza: marca Sartorius ( Nº 022-26-01-2021). Laboratorio Q1. |
|
Balanza Analítica: marca Metter (Nº 040-26-01-1414). Laboratorio Q2. |
|
Balanza: marca Metter (Nº 040-26-01-1411). Laboratorio Q2. |
|
Balanza: marca Ohaus (Nº 040-06-16-0017). Laboratorio Q3. |
|
Balanza: marca Metter (Nº 040-26-01-1413). Laboratorio Q3. |
|
Estufa: marca Thelco (Nº 044-06-20.0050). Laboratorio Q3. |
|
Balanza Analítica: marca Sartorius (Nº 028-21-13-2543). Laboratorio Q4. |
|
Balanza: marca Ohaus (Nº 044-05-09-0019). Laboratorio Q4. |
CAMBIOS Y RECARGAS DE ACCESORIOS POR REPARACIÓN Y PÉRDIDAS. |
|
Por reparación y pérdida, recarga de balones de Gas GLP con cilindros de 40 Kg |
|
Por reparación y pérdida, recarga de balones de Gas GLP con cilindros de 10 Kg |
|
8.13 Calibración de Equipos de Laboratorio de Biología |
|
Centrifugadora: (Centrifugue 5402) (Nº 040-26-01-1512). Laboratorio de Genética |
|
|
Calentador (Nº 040-20-01-1423), Laboratorio de Genética. |
|
Microscopio compuesto: marca Olympus. Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1429). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1431). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1432). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1433). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1434). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Zeiss ( Nº 028-26-01-3582). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Olympus ( Nº 044-05-03-0042). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Olympus ( Nº 028-26-01-3574). Laboratorio de Microscopía. |
|
Microscopio compuesto: marca Optical TM ( Nº 040-26-01-1993). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1430). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1437). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1438). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1439). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Zeis ( Nº 040-26-01-1440). Laboratorio de Microscopía. |
|
Lupa: marca Olympus ( Nº 028-26-01-3586). Laboratorio de Microscopía. |
|
Autoclave: Marsh Instrumental company ( Nº 044-05-08-0611). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Lupa: marca Zeiss ( Nº 040-26-01-1436). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Microtopos: marca Jung Histocut ( Nº 040-26-01-1448). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Microtopos: marca Jung Histocut ( Nº 040-26-01-1449). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Microscopio: marca Olympus ( Nº 040-26-01-1994). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Microscopio: marca Wild M20 ( Nº 044-05-03-0043). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Centrifugadora: marca Heraes Cristh (Nº 044-05-04-0024). Laboratorio Mutagénesis. |
|
Baño María: marca Chicago Surgical & Electric co. Laboratorio Mutagénesis. |
|
Incuvadora: marca La-Line (Nº 040-26-01-1510). Laboratorio Mutagénesis. |
8.14 Calibración de Equipos de Laboratorio de Física |
|
Osciloscopio: marca Hitachi ( Nº 040-26-01-2013) |
|
|
Fuente de Tensión: marca Oltronix (Nº 040-26-01-2445) |
|
Fuente de Tensión continua: marca Oltronix (Nº 040-26-01-2550) |
|
Aparato Laser: marca Metrologic color azul. |
8.15 Calibración de Equipos de Laboratorio de Geología |
|
Estufa, Mufla : CIM 13 |
|
|
Cortadora de Roca, CIM 12 |
|
Pulidora, CIM 15 |
Las presentes especificaciones técnicas para el mantenimiento y la reparación de Edificio y de los Equipos en cuestión, no son limitativas.
Los Servicios de Mantenimiento y Reparación, se llevarán a cabo teniendo en cuenta las necesidades de cada equipo y serán solicitadas a través de Órdenes de Servicio.
La entrega de los bienes se realizará de acuerdo al plan de entrega y cronograma de cumplimiento, indicado en el presente apartado. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el proveedor indicado a continuación:
NO APLICA.-
Ítem |
Descripción del servicio |
Cantidad |
Unidad de medida de los servicios |
Lugar donde los servicios serán prestados |
Fecha(s) final(es) de ejecución de los servicios |
1 |
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE EDIFICIO. | 1 | UNIDAD. | En el predio de la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales - UNA | El plazo de prestación de los servicios es de 3 (tres) días hábiles contados a partir de la fecha de recepción de la orden de servicio por parte del proveedor. |
2 |
Mantenimiento preventivo de Impresoras |
1 | UNIDAD. | En el predio de la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales - UNA | El plazo de prestación de los servicios es de 3 (tres) días hábiles contados a partir de la fecha de recepción de la orden de servicio por parte del proveedor. |
3 | Reparación (mantenimiento correctivo) de impresora | 1 | UNIDAD. | En el predio de la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales - UNA | El plazo de prestación de los servicios es de 3 (tres) días hábiles contados a partir de la fecha de recepción de la orden de servicio por parte del proveedor. |
4 | Mantenimiento preventivo de NOTEBOOK |
1 |
UNIDAD |
En el predio de la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales - UNA |
El plazo de prestación de los servicios es de 3 (tres) días hábiles contados a partir de la fecha de recepción de la orden de servicio por parte del proveedor. |
5 | Reparación (mantenimiento correctivo) de NOTEBOOK |
1 |
UNIDAD |
En el predio de la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales - UNA |
El plazo de prestación de los servicios es de 3 (tres) días hábiles contados a partir de la fecha de recepción de la orden de servicio por parte del proveedor. |
6 | Mantenimiento preventivo de PC de Escritorio |
1 |
UNIDAD |
En el predio de la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales - UNA |
El plazo de prestación de los servicios es de 3 (tres) días hábiles contados a partir de la fecha de recepción de la orden de servicio por parte del proveedor. |
7 | Reparación (mantenimiento correctivo) de PC de Escritorio. |
1 |
UNIDAD |
En el predio de la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales - UNA |
El plazo de prestación de los servicios es de 3 (tres) días hábiles contados a partir de la fecha de recepción de la orden de servicio por parte del proveedor. |
8 | MANTENIMIENTO, REPARACIÓN Y CALIBRACIÓN DE EQUIPOS DE LABORATORIO |
1 |
UNIDAD |
En el predio de la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales - UNA |
El plazo de prestación de los servicios es de 3 (tres) días hábiles contados a partir de la fecha de recepción de la orden de servicio por parte del proveedor. |
Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:
No aplica
El embalaje, la identificación y la documentación dentro y fuera de los paquetes serán como se indican a continuación:
No aplica
Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:
Las inspecciones y pruebas se realizarán dentro de los cinco (5) días hábiles contados a partir de la recepción del bien o servicio por parte de la Convocante.
1. El proveedor realizará todas las pruebas y/o inspecciones de los Bienes, por su cuenta y sin costo alguno para la contratante.
2. Las inspecciones y pruebas podrán realizarse en las instalaciones del Proveedor o de sus subcontratistas, en el lugar de entrega y/o en el lugar de destino final de entrega de los bienes, o en otro lugar en este apartado.
Cuando dichas inspecciones o pruebas sean realizadas en recintos del Proveedor o de sus subcontratistas se le proporcionarán a los inspectores todas las facilidades y asistencia razonables, incluso el acceso a los planos y datos sobre producción, sin cargo alguno para la Contratante.
3. La Contratante o su representante designado tendrá derecho a presenciar las pruebas y/o inspecciones mencionadas en la cláusula anterior, siempre y cuando éste asuma todos los costos y gastos que ocasione su participación, incluyendo gastos de viaje, alojamiento y alimentación.
4. Cuando el proveedor esté listo para realizar dichas pruebas e inspecciones, notificará oportunamente a la contratante indicándole el lugar y la hora. El proveedor obtendrá de una tercera parte, si corresponde, o del fabricante cualquier permiso o consentimiento necesario para permitir a la contratante o a su representante designado presenciar las pruebas o inspecciones.
5. La Contratante podrá requerirle al proveedor que realice algunas pruebas y/o inspecciones que no están requeridas en el contrato, pero que considere necesarias para verificar que las características y funcionamiento de los bienes cumplan con los códigos de las especificaciones técnicas y normas establecidas en el contrato. Los costos adicionales razonables que incurra el Proveedor por dichas pruebas e inspecciones serán sumados al precio del contrato, en cuyo caso la contratante deberá justificar a través de un dictamen fundado en el interés público comprometido. Asimismo, si dichas pruebas y/o inspecciones impidieran el avance de la fabricación y/o el desempeño de otras obligaciones del proveedor bajo el Contrato, deberán realizarse los ajustes correspondientes a las Fechas de Entrega y de Cumplimiento y de las otras obligaciones afectadas.
6. El proveedor presentará a la contratante un informe de los resultados de dichas pruebas y/o inspecciones.
7. La contratante podrá rechazar algunos de los bienes o componentes de ellos que no pasen las pruebas o inspecciones o que no se ajusten a las especificaciones. El proveedor tendrá que rectificar o reemplazar dichos bienes o componentes rechazados o hacer las modificaciones necesarias para cumplir con las especificaciones sin ningún costo para la contratante. Asimismo, tendrá que repetir las pruebas o inspecciones, sin ningún costo para la contratante, una vez que notifique a la contratante.
8. El proveedor acepta que ni la realización de pruebas o inspecciones de los bienes o de parte de ellos, ni la presencia de la contratante o de su representante, ni la emisión de informes, lo eximirán de las garantías u otras obligaciones en virtud del contrato.
El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:
LA NOTA DE REMISIÓN.
Planificación de indicadores de cumplimiento:
INDICADOR |
TIPO |
FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA |
NOTA DE REMISIÓN |
NOTA DE REMISIÓN |
AL DÍA DE LA REALIZACIÓN TOTAL DE LOS SERVICIOS SOLICITADOS. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
De manera a establecer indicadores de cumplimiento, a través del sistema de seguimiento de contratos, la convocante deberá determinar el tipo de documento que acredite el efectivo cumplimiento de la ejecución del contrato, así como planificar la cantidad de indicadores que deberán ser presentados durante la ejecución. Por lo tanto, la convocante en este apartado y de acuerdo al tipo de contratación de que se trate, deberá indicar el documento a ser comunicado a través del módulo de Seguimiento de Contratos y la cantidad de los mismos.
La convocante adjudicará el contrato al oferente cuya oferta haya sido evaluada como la más baja y cumpla sustancialmente con los requisitos de las bases y condiciones, siempre y cuando la convocante determine que el oferente está calificado para ejecutar el contrato satisfactoriamente.
1. La adjudicación en los procesos de contratación en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, se efectuará por las cantidades o montos máximos solicitados en el llamado, sin que ello implique obligación de la convocante de requerir la provisión de esa cantidad o monto durante de la vigencia del contrato, obligándose sí respecto de las cantidades o montos mínimos establecidos.
2. En caso de que la convocante no haya adquirido la cantidad o monto mínimo establecido, deberá consultar al proveedor si desea ampliarlo para el siguiente ejercicio fiscal, hasta cumplir el mínimo.
3. Al momento de adjudicar el contrato, la convocante se reserva el derecho a disminuir la cantidad de Bienes requeridos, por razones de disponibilidad presupuestaria u otras razones debidamente justificadas. Estas variaciones no podrán alterar los precios unitarios u otros términos y condiciones de la oferta y de los documentos de la licitación.
En aquellos llamados en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, cuando la Convocante deba disminuir cantidades o montos a ser adjudicados, no podrá modificar el monto o las cantidades mínimas establecidas en las bases de la contratación.
La comunicación de la adjudicación a los oferentes será como sigue:
1. Dentro de los cinco (5) días corridos de haberse resuelto la adjudicación, la convocante comunicará a través del Sistema de Información de Contrataciones Públicas, copia del informe de evaluación y del acto administrativo de adjudicación, los cuales serán puestos a disposición pública en el referido sistema. Adicionalmente el sistema generará una notificación a los oferentes por los medios remotos de comunicación electrónica pertinentes, la cual será reglamentada por la DNCP.
2. En sustitución de la notificación a través del Sistema de Información de Contrataciones Públicas, las convocantes podrán dar a conocer la adjudicación por cédula de notificación a cada uno de los oferentes, acompañados de la copia íntegra del acto administrativo y del informe de evaluación. La no entrega del informe en ocasión de la notificación, suspende el plazo para formular protestas hasta tanto la convocante haga entrega de dicha copia al oferente solicitante.
3. En caso de la convocante opte por la notificación física a los oferentes participantes, deberá realizarse únicamente con el acuse de recibo y en el mismo con expresa mención de haber recibido el informe de evaluación y la resolución de adjudicación.
4. Las cancelaciones o declaraciones desiertas deberán ser notificadas a todos los oferentes, según el procedimiento indicado precedentemente.
5. Las notificaciones realizadas en virtud al contrato, deberán ser por escrito y dirigirse a la dirección indicada en el contrato.
Una vez notificado el resultado del proceso, el oferente tendrá la facultad de solicitar una audiencia a fin de que la convocante explique los fundamentos que motivan su decisión.
La solicitud de audiencia informativa no suspenderá ni interrumpirá el plazo para la interposición de protestas.
La misma deberá ser solicitada dentro de los dos (2) días hábiles siguientes en que el oferente haya tomado conocimiento de los términos del Informe de Evaluación de Ofertas.
La convocante deberá dar respuesta a dicha solicitud dentro de los dos (2) días hábiles de haberla recibido y realizar la audiencia en un plazo que no exceda de dos (2) días hábiles siguientes a la fecha de respuesta al oferente.
Luego de la notificación de adjudicación, el proveedor deberá presentar en el plazo establecido en las reglamentaciones vigentes, los documentos indicados en el presente apartado.
|
|
|
|
|
|
|
2. Documentos. Consorcios |
|
|
|
|